欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
比較文學(xué)和海外漢學(xué)研究
比較文學(xué)和海外漢學(xué)研究
2005-04-07 來(lái)源:中華讀書(shū)報 作者:■張西平(北京外國語(yǔ)大學(xué)比較文學(xué)研究中心主任)

  近年來(lái)關(guān)于海外漢學(xué)(中國學(xué))的譯著(zhù)越來(lái)越多,域外漢學(xué)(中國學(xué))對當代中國學(xué)術(shù)的轉型和發(fā)展產(chǎn)生了越來(lái)越大的影響。究竟應該如何把握漢學(xué)著(zhù)作已經(jīng)成為我們注意的問(wèn)題。

  海外漢學(xué)(中國學(xué))雖然其內容是關(guān)于中國的,但它是發(fā)生在域外,由外國人所做的學(xué)問(wèn),從西方漢學(xué)(中國學(xué))來(lái)看,它是西方學(xué)術(shù)體系中的一個(gè)分支“東方學(xué)”的一部分。既然它是西學(xué)的一部分,它必然要遵循西方學(xué)術(shù)的傳統和規范。這樣漢學(xué)和國學(xué)之間既有同,也有異。同,則表現在內容上,無(wú)論是傳統的漢學(xué)還是當代的中國學(xué),材料、文獻都是中國的;異,則表現在學(xué)術(shù)規范和方法上,最終還在問(wèn)題意識上,它是從自身的文化發(fā)展的需要出發(fā)的,從一個(gè)“他者”的角度來(lái)看中國文化的。這樣,在漢學(xué)(中國學(xué))的研究中就必須從一種跨文化的角度,運用比較文化的方法來(lái)分析漢學(xué)。許多國內做“國學(xué)”研究的學(xué)者認識不到這一點(diǎn),往往將“漢學(xué)(中國學(xué))”和他們自己所從事的“國學(xué)”相等同,對其“同”的部分較為贊賞,認為有水平;對其“異”的部分則有所不滿(mǎn),對漢學(xué)家們對中國文化和學(xué)術(shù)的“誤讀”不能給予一個(gè)合理的解釋?zhuān)科湓?,就是缺乏一種比較文化的視角,不能運用跨文化的研究方法來(lái)對待漢學(xué)(中國學(xué))。如果從比較文化的視角來(lái)看待漢學(xué)(中國學(xué)),我認為以下幾點(diǎn)是很重要的:

  首先,在知識論上海外漢學(xué)對中國研究有著(zhù)自己的成就。從實(shí)證的知識論角度來(lái)看,域外漢學(xué)并非像賽義德所說(shuō)的完全是一種“集體的想象”,也并非是在本國文化和意識形態(tài)的完全影響下,成為一種毫無(wú)任何可信的一種語(yǔ)言的技巧,一種沒(méi)有任何客觀(guān)性的知識。就西方的漢學(xué)(中國學(xué))而言,從16世紀以后,他們對中國的知識獲得了大踏步的進(jìn)展,“游記漢學(xué)”與“傳教士漢學(xué)”的重大區別就在于,后者已經(jīng)開(kāi)始長(cháng)期地生活在中國,并開(kāi)始一種依據基本文獻的真實(shí)地研究,它不再是一種浮光掠影式的記載,一種走馬觀(guān)花的研究,傳教士漢學(xué)絕不是傳教士們隨意拼湊給西方人的一幅浪漫的圖畫(huà),他們對中國實(shí)際認識的進(jìn)展,對中國典籍的嫻熟和在翻譯上的用功之勤,就是今天的漢學(xué)家也很難與其相比。特別是到“專(zhuān)業(yè)漢學(xué)”時(shí)期,漢學(xué)家在知識論上的進(jìn)展是突飛猛進(jìn)的,我們只要提一下法國的著(zhù)名漢學(xué)家伯希和就夠了。在這個(gè)意義上賽義德在其《東方學(xué)》中的一些觀(guān)點(diǎn)并不是正確的,如“東方主義的所有一切都與東方無(wú)關(guān),這種觀(guān)念直接受慧于西方的各種的表現技巧……?!庇纱?,西方的整個(gè)東方學(xué)在知識論上都是意識形態(tài)化的,其真實(shí)性受到懷疑。他認為西方的東方學(xué)所提供的是“種族主義的,意識形態(tài)的和帝國主義的定性概念”,因而,他認為,東方學(xué)的失敗既是學(xué)術(shù)的失敗,也是人類(lèi)的失敗。賽義德的觀(guān)點(diǎn)顯然不符合西方漢學(xué)的實(shí)際情況,作為西方知識體系一部分的東方學(xué),它在知識的內容上肯定是推動(dòng)了人類(lèi)對東方的認識的,從漢學(xué)來(lái)看,這是個(gè)常識。

  其次,應注意海外漢學(xué)的方法論成果。用比較文化的方法來(lái)分析漢學(xué)(中國學(xué)),就是要考察生活在兩種文化的夾縫中的漢學(xué)(中國學(xué))家是如何在跨文化的語(yǔ)界中展開(kāi)這種學(xué)術(shù)研究的,分析他們在具體的文獻和材料背后的一般性的方法,對中國本土學(xué)者來(lái)說(shuō),影響我們的恰恰是方法論這一部分。所以我認為,不能把海外漢學(xué)(中國學(xué))中的研究完全歸為“意識形態(tài)”,加以批判和拋棄。將西方關(guān)于中國的知識統統歸于一種烏托邦的幻想,歸于一種“集體的想象”。在這個(gè)意義上對賽義德的理論要加以批判地分析。

  漢學(xué)家區別與中國本土的“國學(xué)”研究者的主要地方在于學(xué)術(shù)視野和方法論。例如,法國漢學(xué)家馬伯樂(lè )對中國上古文化和宗教的研究受到涂爾干社會(huì )學(xué)的影響,從而開(kāi)創(chuàng )了中國宗教社會(huì )學(xué)研究之先河,對他這種宗教社會(huì )學(xué)方法論的吸取推動(dòng)中國本土的社會(huì )學(xué)研究。當年楊堃先生受教于馬伯樂(lè ),成為中國社會(huì )學(xué)研究中最早采用宗教社會(huì )學(xué)方法的學(xué)者,而中國的宗教學(xué)界幾乎沒(méi)有人知道早在近一百年前馬伯樂(lè )已經(jīng)創(chuàng )立了這種方法,這兩年才開(kāi)始注意這種方法。中國的社會(huì )學(xué)界和宗教學(xué)界在對待馬伯樂(lè )漢學(xué)研究中的方法論的兩種態(tài)度,對這兩個(gè)學(xué)科的發(fā)展都產(chǎn)生了影響。夏志清運用新批評主義的形式主義分析方法,重評中國現代文學(xué)史,使張愛(ài)玲,沈從文,錢(qián)鍾書(shū)又回到現代文學(xué)史的研究視野之中,這種方法極大啟示了中國文學(xué)史的研究者。

  注意其方法論,注意其新的學(xué)術(shù)視角,運用比較文化的研究方法,揭示出隱藏在其“客觀(guān)知識”背后的方法論,這正是漢學(xué)(中國學(xué))研究者的基本使命。

  最后,注意從國別思想史和文化史來(lái)把握漢學(xué)的內在發(fā)展。漢學(xué)實(shí)際上是中國文化在域外的傳播,但一旦中國文化傳到境外,它就在所傳入國產(chǎn)生了影響。所以中國文化在域外的影響和接受史是我們在漢學(xué)研究的一個(gè)重要的方面。中國文化在域外的傳播和影響是兩個(gè)相互關(guān)聯(lián)而又有所區別的領(lǐng)域。一般而論,傳播史則重于漢學(xué)(中國學(xué)),即他們對中國文化的翻譯、介紹和研究,域外的中國形象首先是通過(guò)他們的研究和介紹才初步建立的;影響史或者說(shuō)接受史則已經(jīng)突破學(xué)術(shù)的側面,因為漢學(xué)(中國學(xué))的研究在西方仍是一個(gè)很偏僻的學(xué)科,它基本處在主流學(xué)術(shù)之外,或者處于學(xué)術(shù)的邊緣。中國文化在域外的影響和接受主要表現在主流的思想和文化界。但二者也很難截然分開(kāi),因為一旦中國文化的典籍被翻譯成不同語(yǔ)言的文本,所在國的思想家和藝術(shù)家就可以閱讀,就可以研究,他們不一定是漢學(xué)家,但同樣可以做漢學(xué)(中國學(xué))的研究,他們對中國的興趣可能不低于漢學(xué)家,特別是在為自己的理論創(chuàng )造時(shí)。英國17世紀的學(xué)者約翰·韋伯從來(lái)沒(méi)來(lái)過(guò)中國,但他所寫(xiě)的《論中華帝國之語(yǔ)言可能即為原始語(yǔ)言之歷史論文》的書(shū)是西方第一本關(guān)于研究中國語(yǔ)言的專(zhuān)著(zhù),馬克斯·韋伯的《儒教與道教》你很難說(shuō)它是漢學(xué)著(zhù)作或者說(shuō)不是,但其影響絕不低于任何一本漢學(xué)的專(zhuān)著(zhù)。美國的思想家愛(ài)默生、詩(shī)人龐德、德國的榮格等都是這樣的人,這樣的例子很多。因而,接受史和影響史也應成為漢學(xué)(中國學(xué))研究的一個(gè)重要的方面。

  這方面前輩學(xué)者已經(jīng)為我們提供了研究的“范式”,錢(qián)鍾書(shū)在英國時(shí)所寫(xiě)下的《十七世紀———十八世紀英國文學(xué)里的中國》、范存忠的《中國文化在啟蒙時(shí)期的英國》、陳受頤的《中國文化對十八世紀英國文化的影響》、朱謙之的《中國哲學(xué)對歐洲的影響》、法國學(xué)者畢諾的《中國對法國哲學(xué)思想形成的影響》都是我們在做漢學(xué)(中國學(xué))研究時(shí)所必讀的書(shū)。

  在這個(gè)方面,賽義德的理論給了我們解釋的支點(diǎn):“東方學(xué)現象是整個(gè)西方的隱喻或縮影,實(shí)際上應該用來(lái)代表整個(gè)西方”。這是說(shuō)西方為了確定自我,他們拿東方作為非我來(lái)做對照,“東方代表著(zhù)非我,相對這非我,西方才得以確定自己之為自己,所以東方乃是西方理解自己的過(guò)程中在概念上必有的給定因素”。(張隆溪)從18世紀的中國熱,伏爾泰認為中國是“天下最合理的帝國”,到19世紀中國完全失去了魅力,黑格爾認為中國是一個(gè)只有空間沒(méi)有時(shí)間的國家,一個(gè)停滯的帝國。在西方文化史上中國一直是作為西方確立自我的“他者”而不斷變換著(zhù)。

  漢學(xué)(中國學(xué))的魅力不僅在于它的“同”———漢學(xué)家們?yōu)槲覀兊膰鴮W(xué)研究提供了許多新的史料,特別是在“四裔”研究方面。其實(shí),它的魅力更在于“異”,在于跨文化間的“誤讀”,在這個(gè)意義上比較文學(xué)和比較文化研究是漢學(xué)研究的天然盟友,如孟華所說(shuō):“作為一個(gè)比較學(xué)者,我對漢學(xué)有著(zhù)一分天然的親近感和學(xué)科認同感。甚至可以毫不夸張地說(shuō),自從我踏上比較文學(xué)學(xué)術(shù)之路起,漢學(xué)研究就始終伴隨我左右,成為我學(xué)術(shù)生活中不可或缺的一部分?!?/p>

  漢學(xué)的存在給我們揭示了一個(gè)重要的問(wèn)題,長(cháng)期以來(lái)我們在做外國文學(xué)和外國思想文化研究時(shí),都是從外國文化和思想本身來(lái)考察的,對中國文化對其的影響和作用揭示不夠。這在我們的西方文化研究中表現的比較突出,似乎西方文化自身的邏輯是那樣的自洽,其實(shí)不是那樣,東方文化,特別是中國文化和印度文化對其產(chǎn)生過(guò)重要的影響。所以,漢學(xué)的存在給了我們從新審視西方文化一個(gè)新的角度,一個(gè)新的視野。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
對賽義德《東方學(xué)》的思考 藝術(shù)哲學(xué) 藝術(shù)檔案
世界漢學(xué)檔案 | 《伊朗漢學(xué)家檔案》(修訂版)
《國際漢學(xué)與比較文學(xué)研究》稿約
從德國漢學(xué)看中國學(xué)術(shù)界的海外漢學(xué)研究
比較文學(xué)視域中的中國古代文學(xué)研究
【緬懷】周閱 | 金玉人生——記我的導師嚴紹璗先生
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久