
今夜無(wú)眠,大氣中的一聲嘆息:
Demande au soleil --Garou
Dans mes nuits je vois des murs de feu
長(cháng)夜未央,鑿壁偷光,
Je traverse des océans de sang
血海飄香,
Je croise le fer avec les anges de l‘enfer
西門(mén)吹雪,鳳舞九天,一劍傾城,天外飛仙,
Et mes jours sont un long tunnel
我的日子,五嶺逶迤,隧道綿延,穿越桃花源,
Au bout duquel
鵲橋彼岸,
Tu m‘a(chǎn)ppelles
你將我呼喚。
Attends-moi
半等情郎,
Où que tu sois
五月槐花香。
J‘irai te chercher
我踏著(zhù)月光,
Et te retrouver
推開(kāi)你的紗窗。
Demande au soleil
收購陽(yáng)光
Demande au soleil et aux étoiles
乞求陽(yáng)光,汗星星的光芒,
Oh ! Si je t‘a(chǎn)i aimée
噢,若我愛(ài)過(guò)你,
Demande à la lune de témoigner
月亮代表我的心,
Oh ! Si tu m‘a(chǎn)s manqué
噢,若月光下,遍灑紅豆的相思。
Demande aux montagnes où j‘a(chǎn)i erré
祈求,萬(wàn)水千山,曾經(jīng)的流浪,
Combien de nuits, combien de jours
多少夜未央,多少日出東方,
Demande aux rivières que j‘a(chǎn)i pleurées
祈求,四海五湖,曾經(jīng)的哭泣,
Demande au soleil
乞求陽(yáng)光
Le chemin qu‘on avait fait ensemble
精衛填海,汗愚公移山的小路,
Je le refais à l‘endroit à l‘envers
鵲橋彼岸,醉翁亭記,
T‘a(chǎn)vais pas l‘droit de t‘en aller loin de moi
你沒(méi)有權利,遠離我一步,
De me laisser seul dans cet univers
讓我孤零零,獨自徘徊,小院香徑。
Qu‘est-ce que j‘a(chǎn)i fait pour qu‘on m‘enlève
我該怎么做?才可解脫!
Ma vie, mon amour et mes rêves ?
我的生命,愛(ài)情和夢(mèng)魘?
Je te rejoindrai
我會(huì )再度,采菊東籬,
Mais dans quelles contrée ?
可會(huì )相逢,南山之麓,高山流水的旋律?
Demande au soleil et aux étoiles
乞求陽(yáng)光,汗星星的光芒,
Oh ! Si je t‘a(chǎn)i aimée
噢,若我愛(ài)過(guò)你,
Demande à la lune de témoigner
月亮代表我的心,
Oh ! Si tu m‘a(chǎn)s manqué
噢,若月光下,遍灑紅豆的相思。
Demande à la mer de me noyer
乞求,大海的洗禮,
Si je trahissais notre amour
若我是愛(ài)情的法西斯,
Demande à la terre de m‘enterrer
乞求,大地將我吞噬。
Dans mes nuits je vois des murs de feu
夜未央,鑿壁偷光,
Et mes jours sont un long tunnel
我的日子,圖騰細浪,隧道綿延,穿越桃花源,
Au bout duquel tu m‘a(chǎn)ppelles
鵲橋彼岸,你將我呼喚。
Demande au soleil et aux étoiles
乞求陽(yáng)光,汗星星的光芒,
Oh ! si tu m‘a(chǎn)s manqué
噢,若月光下,遍灑紅豆的相思。
Demande aux montagnes où j‘a(chǎn)i erré
祈求,萬(wàn)水千山,曾經(jīng)的流浪,
Combien de nuits combien de jours
多少夜未央,多少日出東方,
Demande aux rivières que j‘a(chǎn)i pleurées
祈求,四海五湖,曾經(jīng)的哭泣,
Demande au soleil
乞求陽(yáng)光
Demande à la mer de me noyer
乞求,大海的洗禮,
Si je trahissais notre amour
若我是愛(ài)情的法西斯,
Demande à la terre de m‘enterre
乞求,大地的吞噬。
Demande au soleil
祈求陽(yáng)光
Demande au soleil...
乞求陽(yáng)光……

