Garou難以抗拒的磁性嗓音,粗獷又不失細膩[推...
Garou難以抗拒的磁性嗓音,粗獷又不失細膩
北克的舍布魯克。3歲就開(kāi)始學(xué)習吉他,之后鋼琴,小號,管風(fēng)琴。青少年時(shí)期在SHERBROOKE的修道院學(xué)習,是一個(gè)對學(xué)校的權威和紀律感到不滿(mǎn)的優(yōu)等生。在那個(gè)修道院里,和同學(xué)一起組織了自己的第一個(gè)樂(lè )隊“The Windows and Doors",在學(xué)校里演出Beatles的經(jīng)典曲目。當時(shí)流行互相稱(chēng)呼對方的姓的源名稱(chēng),就是說(shuō)“Garand"是 由“Garou"演變而來(lái),而現在大家又再次稱(chēng)呼他的姓為“Garou"。漸漸地,Garou這個(gè)名字一直沿用到了今天。 1995年,他和幾個(gè)音樂(lè )人一起,組織了樂(lè )隊“The Untouchables"。 1997年,Gaoru 已是小有名氣了,而Luc Plamondon覺(jué)得他很適合notre dame里的Quasimodo一角,就把他介紹給了Richard Cocciante,在試唱過(guò)之后,這個(gè)角色毫無(wú)疑問(wèn)地屬于他了。 自此,從巴黎到倫敦,到蒙特利爾,Garou成了大家熟識的明星,并且贏(yíng)得了Felix的魁北克年度最佳新人獎,“Belle"這首歌還幫助他獲得了World Music Awards。 粗獷又不失細膩的曲子。
Dans mes nuits je vois des murs de feu
長(cháng)夜未央,鑿壁偷光,
Je traverse des oceans de sang
血海飄香,
Je croise le fer avec les anges de l'enfer
西門(mén)吹雪,鳳舞九天,一劍傾城,天外飛仙,
Et mes jours sont un long tunnel
我的日子,五嶺逶迤,隧道綿延,穿越桃花源,
Au bout duquel
鵲橋彼岸,
Tu m'appelles
你將我呼喚。
Attends-moi
半等情郎,
Ou que tu sois
五月槐花香。
J'irai te chercher
我踏著(zhù)月光,
Et te retrouver
推開(kāi)你的紗窗。
Demande au soleil
收購陽(yáng)光
Demande au soleil et aux etoiles
乞求陽(yáng)光,汗星星的光芒,
Oh ! Si je t'ai aimee
噢,若我愛(ài)過(guò)你,
Demande a la lune de temoigner
月亮代表我的心,
Oh ! Si tu m'as manque
噢,若月光下,遍灑紅豆的相思。
Demande aux montagnes ou j'ai erre
祈求,萬(wàn)水千山,曾經(jīng)的流浪,
Combien de nuits, combien de jours
多少夜未央,多少日出東方,
Demande aux rivieres que j'ai pleurees
祈求,四海五湖,曾經(jīng)的哭泣,
Demande au soleil
乞求陽(yáng)光
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。