伯里克利《在陣亡將士國葬典禮上的演說(shuō)》:
“……我們的政體之所以稱(chēng)為民主政體,就是因為我們這個(gè)政府是為了多數人,而不是為了少數人。我們的法律,在解決私人爭執的時(shí)候,保證人人在法律面前一律平等、無(wú)所偏私;盡管人們的社會(huì )地位有高低不同,但在選拔某人擔任公職的時(shí)候,所考慮的不是他的階級出身,而是看他有沒(méi)有真才實(shí)學(xué)。任何人,只要他對國家有所貢獻,決不會(huì )因為貧窮而在政治上湮沒(méi)無(wú)聞。我們在政治上享有的這種民主自由,也廣泛地體現于我們的日常生活之中?!?/p>
“我們愛(ài)好美麗的東西,但是沒(méi)有因此而至于奢侈;我們愛(ài)好智慧,但是沒(méi)有因此而至于柔弱。我們把財富當作可以適當利用的東西,而沒(méi)有把它當作可以自己夸耀的東西。至于貧窮,誰(shuí)也不必以承認自己的貧窮為恥;真正的恥辱是不擇手段以避免貧窮。在我們這里,每一個(gè)人關(guān)心的,不僅是他自己的事務(wù),而且也關(guān)心國家的事務(wù):就是那些最忙于他們自己的事務(wù)的人,對于一般政治也是很熟悉的——這是我們的特點(diǎn):一個(gè)不關(guān)心政治的人,我們不說(shuō)他是一個(gè)注意自己事務(wù)的人,而說(shuō)他根本沒(méi)有事務(wù)?!?/p>
“如果把一切都連合起來(lái)考慮的話(huà),我可斷言,我們的城市是全希臘的學(xué)校;我可斷言,我們每個(gè)公民,在許多生活方面,能夠獨立自主;并且在表現獨立自主的時(shí)候,能夠特別地表現溫文爾雅和多才多藝?!?/p>
“真的,我們所遺留下來(lái)的帝國的標志和紀念物是巨大的。不但現在,而且后世也會(huì )對我們表示贊嘆。我們不需要一個(gè)荷馬的歌頌,也不需要任何他人的歌頌,因為他們的歌頌只能使我們娛樂(lè )于一時(shí),而他們對于事實(shí)的估計不足以代表真實(shí)的情況。因為我們的冒險精神沖擊了每個(gè)海洋和每個(gè)陸地;我們到處對我們的朋友施以恩德,對我們的敵人給予痛苦;關(guān)于這些事情,我們遺留了永久的紀念于后世。 ”
“著(zhù)名的人們是把整個(gè)地球作他們的紀念物的:他們的紀念物不僅是在自己的祖國內他們墳墓上指出他們來(lái)的銘刻,而且也在外國;他們的英名是生根在人們的心靈中,而不是雕刻在有形的石碑上。你們應該努力學(xué)習他們的榜樣。你們要下定決心:要自由,才能有幸福;要勇敢,才能有自由。在戰爭的危險面前,不要松懈?!?/p>
聯(lián)系客服