托馬斯·伯恩哈德(1931一1989)是奧地利最有爭議的作家,對他有很多稱(chēng)謂:阿爾卑斯山的貝克特、社會(huì )批評家、敵視人類(lèi)的作家、以批判奧地利為職業(yè)的作家、夸張藝術(shù)家、語(yǔ)言音樂(lè )家等等。伯恩哈德以批判的方式關(guān)注人生(生存和生存危機)和社會(huì )現實(shí)(人道與社會(huì )變革)。文字極富音樂(lè )性,以犀利的夸張、重復和幽默,將人類(lèi)境遇中種種愚鈍與疾病,痛苦與冷漠,習慣與禁忌推向極端,向紛亂昏暗的世界投擲出一支支光與熱的火炬。作為德語(yǔ)文學(xué)最重要的作家,伯恩哈德一生著(zhù)述甚豐,他的作品涉及詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇等幾乎所有文學(xué)領(lǐng)域,他的戲劇在全世界各大主要劇場(chǎng)不斷上演。
與一個(gè)人在一起,你自己獨有的一些概念他也明白,也感到很重要,這是很開(kāi)心的事情。
——《維特根斯坦的侄子》
唯有他看穿了整個(gè)頒獎過(guò)程的荒謬,并且對其荒謬的表演給以恰如其分的詮釋?zhuān)阂粓?chǎng)真正的奧地利式的陰險狡詐。
——《維特根斯坦的侄子》
每個(gè)人都有他的路,每條路都是正確的。人的不幸在于他們不想走自己那條路,總想走別人的路。
我們默默地交談,我們的談話(huà)是一種可以設想出來(lái)的最熱烈的談話(huà)。說(shuō)出聲來(lái)的詞語(yǔ),為聽(tīng)覺(jué)組合排列著(zhù),是不可能具有如同沉默交談這樣的作用。我們就這樣在旅店又坐了一個(gè)多鐘頭,一言不發(fā),卻處在一種相當愜意的狀態(tài)。
——《維特根斯坦的侄子》
聯(lián)系客服