教學(xué):現代漢語(yǔ)語(yǔ)法講座系列(句法結構歧義)(第26節)
學(xué)習要點(diǎn):了解形成歧義的原因,并能用相應的方法分化出具體句子的歧義。
句法結構歧義,簡(jiǎn)稱(chēng)句法歧義,指一個(gè)句法結構可以做兩種或兩種以上的分析。有歧義的句法結構叫歧義結構,也叫同形結構。非歧義結構的分析往往要切分到詞。歧義結構的切分以找出歧義層次為準,不一定要分到詞。
例如:“非洲語(yǔ)言研究概況”就有 A、B兩種切分。見(jiàn)課本
這種不同的切分是由句法結構意義的不同引起的。A的意思指非洲的語(yǔ)言研究概況,B的意思指非洲語(yǔ)言的研究概況。
又如:“少數受蒙蔽的單位”也有 A、B兩種切分。見(jiàn)課本
A的意思是單位里少數人受蒙蔽,B是少數單位受了蒙蔽。
造成句法歧義的因素有三個(gè): 結構層次、結構關(guān)系和語(yǔ)義關(guān)系 。這三個(gè)因素只要有一個(gè)不同,都會(huì )造成句法歧義。
一、結構層次不同
一個(gè)句法結構內部若包含了不同的構造層次,便會(huì )產(chǎn)生句法歧義,這類(lèi)歧義結構可用層次分析法分析。
例如:“現代戰爭小說(shuō)” 有 A、B兩種切分。見(jiàn)課本
“現代”既可以修飾“戰爭”又可以修飾“小說(shuō)”,同時(shí)“戰爭”又可以修飾“小說(shuō)”,因而造成了不同的結構層次,產(chǎn)生了歧義。
又如“兩個(gè)報社的記者”也有A、B兩種切分。見(jiàn)課本
“兩個(gè)”既可以修飾“報社”,又可以修飾“記者”,同時(shí)“報社”對“記者”又可以直接修飾。又如“五個(gè)學(xué)生的家長(cháng)”“三個(gè)縣的婦女代表”等也有歧義。
二、結構關(guān)系不同
結構關(guān)系指通過(guò)語(yǔ)序和虛詞反映出來(lái)的各種語(yǔ)法關(guān)系,例如主謂關(guān)系、動(dòng)賓關(guān)系等。這種結構關(guān)系是顯性的。相同的結構層次,包含不同的結構關(guān)系,這也是造成句法結構歧義的一個(gè)因素。結構關(guān)系不同的歧義結構也可以用層次分析法分析。
例如以下短語(yǔ)都可以做兩種切分:
(1)進(jìn)口軟件:動(dòng)賓/偏正
(2)機關(guān)商店:聯(lián)合/偏正
(3)天上的星星,地上的街燈:聯(lián)合/主謂
(4)玩到杭州:復句/補充
三、語(yǔ)義關(guān)系不同
語(yǔ)義關(guān)系是指隱藏在顯性結構關(guān)系后面的各種語(yǔ)法關(guān)系,通常表現為“施事─動(dòng)作”“動(dòng)作─受事”等關(guān)系。有的句法結構雖然沒(méi)有不同的結構層次,也沒(méi)有不同的顯性關(guān)系,但仍有歧義,這歧義是由于隱性關(guān)系不同而引起的。 隱性關(guān)系不同的歧義結構只能用變換分析法分析。 例如:
(1)小楊沒(méi)找到
A、小楊沒(méi)找到別人(“小楊”是施事)
B、沒(méi)找到小楊(“小楊”是受事)
(2)連我都不認識
A、連我都不認識他(“我”是施事)
B、他甚至不認識我(“我”是受事)
(3)通知的人
A、通知小王的人(“人”是施事)
B、小王通知的人(“人”是受事)
(4)魯迅的書(shū)
A、魯迅擁有的書(shū)(“魯迅”與“書(shū)”是領(lǐng)屬關(guān)系)
B、魯迅寫(xiě)的書(shū)(“魯迅”是施事)
(5)在屋頂上發(fā)現了小王
“在屋頂上”A、可以同時(shí)表示施動(dòng)者和受動(dòng)者的位置即發(fā)現小王的人和小王都在屋頂上;B、只表示主動(dòng)者的位置,不表示受動(dòng)者的位置,即發(fā)現小王的人在屋頂上,小王不在屋頂上;C、只表示受動(dòng)者的位置,不表示施動(dòng)者的位置,即小王在屋頂上,發(fā)現小王的人并不在屋頂上。
有些句法結構不止一種意思,但造成歧義的原因不在句法方面,而是在詞匯方面,即由于詞的多義而引起歧義。例如:
A、走了三天
“走”在此有“行走”和“離開(kāi)”兩種詞義,因而這個(gè)結構可以理解為在路上行走了三天,也可以理解為離開(kāi)了三天了。
B、地下商店
“地下”在此有“位于地面以下”和“隱蔽、秘密”兩種詞義,因而這個(gè)結構可以理解為在地面以下的商店,也可以理解為秘密的商店。
C、看錯了人
“看”在此有“視線(xiàn)接觸人或物”和“判斷”兩種詞義,因而這個(gè)結構可以理解為誤把張三當李四,也可以理解為誤把壞人當好人或誤把品行不好的人當成品行良好的人。
D、王大夫看病去了
“看病”在此有“診治”和“就診”兩種詞義,因而這個(gè)結構可以理解為王大夫給他人看病,也可以理解為王大夫因生病而就診去了。
上述多義現象屬詞匯學(xué)研究的范疇,不在歧義句法結構討論的范圍之內。
特定的語(yǔ)境一般可消除結構歧義。通過(guò)增添、移位、替代等手段,可以有效地消除結構歧義。例如:
(1)進(jìn)口襯衫
A、進(jìn)口的襯衫(增添)
B、進(jìn)口一批襯衫(增添)
(2)三個(gè)報社的記者
A、三位報社的記者(替代)
B、三家報社的記者(替代)
(3)小趙和小王的孩子
A、小趙和小王兩人的孩子(增添)
B、小王的孩子和小趙(移位)
(4)病人不收
A、不收病人(移位)
B、病人不收東西(增添)
(5)在火車(chē)上寫(xiě)標語(yǔ)
A、坐在火車(chē)上寫(xiě)標語(yǔ)(增添)
B、把標語(yǔ)寫(xiě)在火車(chē)上(增添、移位)