在馬丁·路德·金遇刺后的演說(shuō)
(美國)
女士們先生們:
今晚我只想對你們講幾分鐘,因為我知道了一個(gè)令你們所有人非常悲傷的消息,而且,我認為,它也是令我們所有的公民伙伴,以及令全世界熱愛(ài)和平的人們非常悲傷的消息。這個(gè)消息是馬丁·路德·金今晚在得克薩斯的孟菲斯遭遇槍擊而被殺害。馬丁·路德·金為他的同胞們把自己的一生獻給愛(ài),獻給正義,他因為作出這種努力而被害。
在這艱難的一天,在這個(gè)令美國艱難的時(shí)刻,追問(wèn)一下我們是怎樣一個(gè)民族,我們要走向何方,或許不無(wú)稗益。對于作為黑人的你們——考慮到現場(chǎng)的證據,顯然白人須對金的遇刺負責——你們可能義憤填膺,滿(mǎn)腔仇恨,亟欲復仇。
我們可能會(huì )向著(zhù)那樣一個(gè)國家的方向前進(jìn),以更加兩極化的形式——黑人擁簇黑人,白人擁簇白人,彼此充滿(mǎn)敵意?;蛘呶覀兡軌蚺?,正如馬丁·路德·金所做的,互相理解,用一種以愛(ài)心和同情去理解的努力取代那種暴力行為,取代已染遍我們國土的斑斑血跡。
對于你們中那些由這一非正義行動(dòng)導致對全體白人充滿(mǎn)仇恨和懷疑的黑人,我只能說(shuō)我內心懷著(zhù)同樣的情感。我有一位家庭成員被害,但他是被一個(gè)白人殺害的。然而我們必須做出努力,必須在美國作出努力,我們必須努力去理解,努力度過(guò)這十分艱難的時(shí)期。
我最喜愛(ài)的詩(shī)人是埃斯庫羅斯。他寫(xiě)道:“在我們的睡夢(mèng)中,不能忘懷的痛苦一點(diǎn)一滴地落在心頭,直到我們在自己的絕望中,明智違背我們的意愿受上帝莊嚴的感召來(lái)臨。”在美國我們需要的不是分裂;在美國我們需要的不是仇恨;在美國我們需要的不是暴力行動(dòng)或無(wú)法無(wú)天,而是友愛(ài),智慧,和彼此間的同情,以及對于那些在我們的國家中仍承受痛苦的人的一種正義感,無(wú)論他們是白人還是黑人。
因此,今晚我請求你們回家為馬丁·路德·金的家人祈禱——是的,理應如此——但更重要的是為我們自己的國家,為我們大家熱愛(ài)的國家祈禱——為我剛才說(shuō)過(guò)的理解和同情祈禱。
我們在這個(gè)國家能夠做得很好。我們將會(huì )有艱難的時(shí)期。我們以前曾有過(guò)艱難的時(shí)期。我們將來(lái)還會(huì )有艱難的時(shí)期。這不會(huì )是暴力的結束;這不會(huì )是非法行為的結束;這不會(huì )是混亂的結束。但是這個(gè)國家白人的大多數和黑人的大多數要求共同生活,要求改善我們的生活水平,要求對這片國土上的全體居民給予公正。
讓我們?yōu)閷?shí)現希臘人很多年前寫(xiě)下的這句箴言獻出全部力量:馴服人的野性,使這個(gè)世界的生活變得溫和宜人。讓我們?yōu)榇双I出一切,并為我們的國家和我們的人民祈禱。
非常感謝你們。(1968年4月4日)
聯(lián)系客服