
| 別提什么至少提前兩周通知公司,精心安排一次離職面談,在卷鋪蓋走人前費盡心機跟人搞好關(guān)系了。有些人在離職時(shí)太過(guò)匆忙,根本顧不上這些套路。
另一些人則采用一些頗具創(chuàng )意的告別方式。人力資源公司OfficeTeam邀請美國600位人力資源經(jīng)理透露一下他們最近耳聞目睹的最古怪離職方式?,F在就讓我們一起來(lái)欣賞一下吧:
“有個(gè)員工烤了個(gè)蛋糕,把辭職信直接寫(xiě)在了蛋糕上?!?/p>
“有個(gè)家伙請了一支軍樂(lè )隊來(lái)陪他宣布離職?!?/p>
“有個(gè)員工把一塊上面寫(xiě)著(zhù)‘我不干了!’的磚頭扔進(jìn)公司窗戶(hù)?!?/p>
“一個(gè)員工離開(kāi)時(shí)留了張便利貼,上面寫(xiě)著(zhù)他走人了?!?/p>
“有個(gè)人離職時(shí)給全體員工群發(fā)了一封郵件?!?/p>
“有個(gè)人把一杯咖啡摔在地上后就揚長(cháng)而去?!?/p>
“有個(gè)家伙有一天跟所有同事說(shuō)這是他最后一天了,結果卻沒(méi)讓老板和人力資源部經(jīng)理知道?!?/p>
有些人會(huì )充分運用科技的力量:
“有個(gè)人給老板發(fā)了個(gè)短信,說(shuō)他要離職了?!?/p>
“有個(gè)人在Facebook上公開(kāi)辭職?!?/p>
“有個(gè)員工在公司網(wǎng)站上發(fā)帖稱(chēng)自己辭職了?!?/p>
“還有人在視頻會(huì )議上宣布辭職?!?/p>
有些人則特地請人代勞:
“有個(gè)人請妻子跟自己老板打電話(huà)說(shuō)他不會(huì )再來(lái)上班了?!?/p>
“有個(gè)人給同事發(fā)了條短信說(shuō)自己辭職了,并請她把這條短信轉發(fā)給高管?!?/p>
“有個(gè)員工的父母跟公司聯(lián)系,告訴我們說(shuō),他們的兒子辭職了?!?/p>
還有些人直接就玩消失了:
“有個(gè)人說(shuō)自己去上廁所,然后就再沒(méi)回來(lái)?!?/p>
“有個(gè)女員工打包好自己的東西就一言不發(fā)地走了?!?/p>
“有些人說(shuō)自己去吃午飯了,然后一去不回?!?/p>
“有個(gè)人在會(huì )議中途沖了出去,一句話(huà)也沒(méi)留?!?/p>
“有個(gè)女員工說(shuō)自己去買(mǎi)靴子,但再也沒(méi)露過(guò)面?!?/p>
OfficeTeam公司的執行總監羅伯特·霍思金表示:“離職的方式會(huì )給人留下難以磨滅的印象?!贝_實(shí)如此。本次調查中的絕大多數(86%)人力資源經(jīng)理聲稱(chēng), 員工離職的方式“會(huì )影響他們今后在職場(chǎng)上的機會(huì )”。畢竟很多事是口口相傳的。(財富中文網(wǎng))
|
聯(lián)系客服