【原文】子路問(wèn):“聞斯1行諸2?”子曰:“有父兄在,如之何其聞斯行之!”
冉有問(wèn):“聞斯行諸?”子曰:“聞斯行之!”
公西華曰:“由也問(wèn)‘聞斯行諸?’,子曰:‘有父兄在’;求也問(wèn),‘聞斯行諸?’子曰:‘聞斯行之’。赤也惑,敢問(wèn)?”子曰:“求也退,故進(jìn)之;由也兼人3,故退之。”
【譯文】子路問(wèn):“是不是聽(tīng)說(shuō)了這些就做呢?”孔子說(shuō):“你有父親兄弟在上,怎么能聽(tīng)了就做呢!”
冉有問(wèn):“是不是聽(tīng)說(shuō)了這些就做呢?”孔子說(shuō):“聽(tīng)到就做。”
公西華說(shuō):“仲由問(wèn)是不是聽(tīng)到了就做,您說(shuō)‘有父親兄弟在’;冉求問(wèn)是不是聽(tīng)到了就做,您說(shuō)‘聽(tīng)到了就做’。我迷惑不解,現在壯起膽子勇敢地問(wèn)一下。”孔子說(shuō):“冉求這個(gè)人凡事退避三舍,故而要其前進(jìn);仲由這個(gè)人超過(guò)別人,一人頂倆人用,故而要其稍退一下。”
【說(shuō)明】這一進(jìn)一退,都是“過(guò)猶不及”??鬃又哉f(shuō)仲由“有父兄在”而“退之”,是因為子路為人勇敢剛強,精明強干,是非分明,剛毅果斷;而且其孝敬父兄的責任未了,如果要他在勇敢剛強,精明強干,是非分明,剛毅果斷上不過(guò)分、不過(guò)頭,那他就可能會(huì )變得軟弱、懦弱而遲疑不決了,也就會(huì )有違他做人子、弟的責任。而冉求這個(gè)人凡事退避,不愛(ài)出頭,所以要他聽(tīng)到這個(gè)“過(guò)猶不及”的道理后,就要學(xué)習做到,要變得勇敢一點(diǎn),剛強一點(diǎn),精明強干一點(diǎn),是非曲直分明一點(diǎn)。所以,具體分析“過(guò)猶不及”,亦要審時(shí)度勢,不要過(guò)分、過(guò)頭,也不要不及。
——————————————————
【注釋】1.斯:《書(shū)·酒誥》:“有斯明享。”《詩(shī)·召南·殷其雷》:“何斯違斯,莫敢或遑?”《詩(shī)·豳風(fēng)·破斧》:“哀我人斯,亦孔之將。”《詩(shī)·小雅·斯干》:“秩秩斯干。”《詩(shī)·小雅·甫田》:“乃求千斯倉,乃求萬(wàn)斯箱。”《詩(shī)·大雅·思齊》:“譽(yù)髦斯士。”《詩(shī)·大雅·抑》:“斯言之玷。”《詩(shī)·商頌·烈祖》:“嗟嗟烈祖,有秩斯祜。”《老子·二章》:“天下皆知美之為美,斯惡已。”《爾雅·釋詁》:“斯,此也。”《論語(yǔ)·八佾》:“君子之至於斯也,吾未嘗不得見(jiàn)也。”《禮記·中庸》:“今夫天,斯昭昭之多,及其無(wú)窮也。”假借為“此”,用為這、這個(gè)、這里之意。
2.諸:《書(shū)·高宗肜日》:“祖己訓諸王。”《左傳·僖公十三年》:“秦伯謂子桑:‘與諸乎?’”《論語(yǔ)·述而》:“子曰:‘有諸?’”《禮記·文王世子》:“西方有九國焉,君王其終撫諸。”孔穎達疏:“諸,之也。”《廣雅·釋言》:“諸,之也。”這里用為代詞,作賓語(yǔ),相當于“之”之意。
3.兼人: 這里用為超過(guò)別人,一人頂兩人用之意。
聯(lián)系客服