1月8日,《人民日報》微博向網(wǎng)友征集“你最反感的官話(huà)套話(huà)”,“歡迎實(shí)例實(shí)錄哦”。9日,《人民日報》就刊登了入選讀者反感的某些官話(huà),如“高度重視”“親自過(guò)問(wèn)”“現場(chǎng)指揮”“積極、及時(shí)、立即、確?!钡?。
許多官話(huà),之所以動(dòng)輒得咎,就在于它大而空,言之無(wú)物。在文本修辭、話(huà)語(yǔ)結構上,它往往千篇一律,遵循著(zhù)僵化的語(yǔ)言規范。正因它陷入嚴重的程式化,墨守成規的形式,也削弱了它的觀(guān)點(diǎn)表達、信息傳遞。有些官話(huà)說(shuō)得再多,也沒(méi)實(shí)質(zhì)性?xún)群?。它的“零信息量”,無(wú)法對接公眾的知情訴求,也脫離了現實(shí)語(yǔ)境,形同于沒(méi)說(shuō)。
既然不少官話(huà)“令人反感”,為什么還相沿成習,被官員“拿來(lái)主義”?究其原因,是它沿襲已久,根植的土壤深厚,也形成了一種表達套路。類(lèi)似于“高度重視”之類(lèi)的官話(huà),雖被過(guò)度使用,但它卻是“絕對正確”,沒(méi)有風(fēng)險。
官話(huà)迎合了某些官員公共應對的需要,也鈍化了他們表達的靈性。那些套話(huà),在給了他們表述的“路徑依賴(lài)”的同時(shí),也滋長(cháng)了思維惰性。長(cháng)此以往,會(huì )讓官員話(huà)語(yǔ)跟百姓渴求產(chǎn)生裂縫?!澳闾嬲l(shuí)說(shuō)話(huà)”等雷語(yǔ)頻出,就是它的負面效應——缺乏對表達環(huán)境的體認,認知存在誤區,所以在應對輿論時(shí),頻現“口誤”。
語(yǔ)言是價(jià)值的外殼,多些真情實(shí)感,多講點(diǎn)“言為心聲”的話(huà),跟民眾在對等維度上交流,才能跳出“格式化”的桎梏,貼近民眾。尤其是在網(wǎng)絡(luò )時(shí)代,官員言行被置于閃光燈下,空洞的官話(huà),難免會(huì )被洶涌的口水淹沒(méi)。官話(huà)要煥發(fā)活力,就該跳出格式化表達。沒(méi)有民生情懷的支撐,不“接地氣”,又怎能激起民眾的情感共振?(佘宗明)
聯(lián)系客服