6.外邪初犯人體的問(wèn)題
【原文】黃帝曰:邪之中人,其病形何如?
歧伯曰:虛邪之中身也,灑1淅2動(dòng)形。正邪之中人也,微,先見(jiàn)于色,不知于身,若有若無(wú),若亡若存,有形無(wú)形,莫知其情
黃帝曰:善哉。
【譯文】黃帝說(shuō):外邪侵入人體,發(fā)生的病態(tài)是怎樣的呢?
岐伯說(shuō):虛邪傷人后,患者的形體就會(huì )有沾水惡寒的現象。正邪之侵犯人體,病情較輕,開(kāi)始只是微見(jiàn)于面色,身上并沒(méi)有什么感覺(jué),象有病,又象沒(méi)病,不容易知道它的病情。
黃帝說(shuō):講得好??!
【說(shuō)明】本節論述的是外邪初犯人體的問(wèn)題,風(fēng)寒暑濕燥火,天之六氣也。而人亦有此六氣,是以真邪之中人,微微見(jiàn)于氣色。夫天之六氣,有正有邪,如虛邪之中于人也,灑淅動(dòng)形。虛者,八正之虛邪氣,形者,皮肉筋骨之有形。本節論天地之氣之中于人也,有病在氣而見(jiàn)于色者,有病在形而見(jiàn)于脈者,有病在氣而見(jiàn)于尺膚者,有病在形而見(jiàn)于尺脈者,有病在氣而應于形者,有病在形而應于氣者。邪之變化,無(wú)有恒常,而此身之有形無(wú)形,亦莫知其情,故能參合而行之者,斯可為良醫也。
——————————————————
【注釋】1.灑:(sǎ撒)《晏子春秋卷四·內篇問(wèn)下》:“其濁無(wú)不雩途,其清無(wú)不灑除?!薄盾髯印ふ罚骸跋?、臭、芬、郁、腥、臊、灑、酸、奇臭以鼻異?!薄抖Y記·內則》:“灑掃室堂及庭?!薄墩f(shuō)文》:“灑,滌水也。古文以為灑掃言?!薄蹲至帧罚骸盀?,濯也?!边@里用為濯水、洗滌之意。
2.淅:(xī昔)寒涼?!饵S帝內經(jīng)·素問(wèn)·刺瘧》:“足陽(yáng)明之瘧,令人先寒灑淅,灑淅寒甚?!比纾轰蕾?淅淅零零,淅淅蕭蕭,淅瑟,淅剌剌。風(fēng)聲);淅零淅留(淅淅瀝瀝,淅零零。雨聲);淅然(寒冷)。
聯(lián)系客服