欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
韓國為什么‘恢復’漢字?!
韓國為什么‘恢復’漢字?!

西門(mén)金蓮 2006-2-18

    韓國、朝鮮人使用中國漢字有1000多年的歷史,絕對是中華文化的后裔,可是為什么后來(lái)廢除了中國漢字呢?首先因為朝鮮的語(yǔ)言屬于阿爾泰語(yǔ)系,與中國的漢藏語(yǔ)系不太一樣,但是古代朝鮮文化落后,一直沒(méi)有發(fā)明自己的文字,所以只能沿用中國漢字。但是漢字還是無(wú)法充分的表現韓語(yǔ)的發(fā)音和朝鮮民眾的思想感情,普通朝鮮平民根本不識漢字,只有朝鮮貴族、官員會(huì )使用漢字,稱(chēng)為“吏讀文字”,而普通朝鮮平民只能以口頭方式進(jìn)行文化交流,他們的生活知識和年積月累的農業(yè)耕種經(jīng)驗和農耕方法也都無(wú)法長(cháng)久的流傳下去。    到了1446年的朝鮮世宗大王時(shí)期,就是中國的明朝時(shí)期,作為中國附庸國的朝鮮在政治、經(jīng)濟、文化、科技、軍事上都得到一定的發(fā)展,因而朝鮮民眾對擁有自己民族文字的愿望比較強烈了,世宗非常同情國民的處境,作為一個(gè)想要發(fā)展民族文化,推進(jìn)國家獨立的朝鮮君王,世宗開(kāi)始苦思冥想,夢(mèng)想創(chuàng )造出一種獨特而易學(xué)易懂的朝鮮本土文字,讓普通的朝鮮庶民也可以輕松駕馭朝鮮的語(yǔ)言。

        世宗在發(fā)明朝鮮文字時(shí),受到音樂(lè )和北方游牧民族拼音文字的啟發(fā),了解到簡(jiǎn)單的音樂(lè )符號(1 2 3 4 5 6 7)就能夠記錄世界上所有的音樂(lè ),那么,相對簡(jiǎn)單的拼音字符也應該可以記錄全部的朝鮮語(yǔ)音,從而拼寫(xiě)出朝鮮的文字。所以世宗組織起當時(shí)包括他本人在內的許多朝鮮“集賢殿”的優(yōu)秀學(xué)者,還特意派遣一位朝鮮知名學(xué)者,前后十幾次到中國來(lái)學(xué)習、研究漢字精髓,歷時(shí)達三十年之久,才最終在1446年發(fā)明創(chuàng )造了朝鮮文字,于是朝鮮在使用了近千年的中國漢字以后,終于有了自己的民族文字。

        世宗大王(1418-1450年),他精通儒家學(xué)問(wèn),極力提倡儒學(xué)價(jià)值觀(guān)念以外的哲學(xué)觀(guān)念,博學(xué)多聞,政治手段高明,能夠對付朝鮮的兩班學(xué)者(兩班:指的是集‘貴族’與‘官吏’于一身的朝鮮學(xué)者們,他們享有極高的政治文化權利,甚至可以藐視朝鮮國王)。他在統治期間,對國家管理、語(yǔ)音學(xué)、民族文字、經(jīng)濟學(xué)、科學(xué)、音樂(lè )、醫學(xué)和人文學(xué)研究方面都表現出積極的思想。他建立了集賢殿,以促進(jìn)傳統和政治經(jīng)濟方面的研究,最著(zhù)名的成就之一是創(chuàng )立了韓文字母。

        《訓民正音》就是在此背景下應運而生的。世宗大王在公告序言中寫(xiě)道:“中國文字是基于中國歷史應運而生的,因此無(wú)法清楚的表達朝鮮韓語(yǔ)特有的語(yǔ)境,無(wú)法充分表現庶民的想法和感情??紤]到我國子民的實(shí)際情況,我創(chuàng )立了這28個(gè)字母(注:經(jīng)過(guò)字母的演化與合并,現代朝韓社會(huì )只使用24個(gè)字母,比26個(gè)英文字母還少2個(gè),是歐美學(xué)者比較公認的簡(jiǎn)化拼音),這些文字簡(jiǎn)單易學(xué),希望能提高每位朝鮮國民的生活質(zhì)量”。從這篇序言中可以看出世宗大王對朝鮮文化的獨立、國民的繁榮所持的執著(zhù)和獻身精神。這24個(gè)朝鮮拼音字母如下:

        輔音 : 
        (g,k), (n), (d,t), (r or l), (m), (b,p), (s), (ng), (j), (ch),    (k) (t), (p), (h)    元音 : 
        (a), (ya), (eo), (yeo), (o), (yo), (u), (yu), (eu), (i)

        創(chuàng )造韓文表音字母的世宗大王和集賢殿的學(xué)士們認為人類(lèi)的發(fā)音不僅僅是單純的生理現象,還有一股雖然人們看不到,但實(shí)際上更強大的力量在支配著(zhù)這一行為。他們認為人類(lèi)的發(fā)音和文字的筆畫(huà),以及所有的宇宙現象均與中國道教的陰陽(yáng)、五行密不可分,并由此推測聲音與季節變化以及音樂(lè )是必然相通的。韓語(yǔ)的音節分為3個(gè)部分,分別是輔音、元音、尾音,這是世宗大王和集賢殿的學(xué)士們創(chuàng )造韓文字的基礎。尾音不是單獨創(chuàng )建的,而是根據輔音的重復而創(chuàng ),因此韓語(yǔ)是充分有效地結合元音和輔音而成的,應該說(shuō)是不錯的拼音文字。

        朝鮮的“諺文”與“諺語(yǔ)”一樣是民間的語(yǔ)言文字,由于政治文化地位的低下,諺文屬于二流文字。只有貴族和官吏使用的“吏讀文字”屬于朝鮮一流文字。早期的朝鮮拼音文字就是“諺文”,而現在的“諺文”卻是中國漢字了。古代朝鮮的文字實(shí)際上有三種:1、純漢字:完全使用中國的文法規則。2、吏讀文字:用漢字拼寫(xiě)朝鮮語(yǔ)言,但是保留漢字的意義與基本文法。3、純朝鮮字:就是朝鮮世宗創(chuàng )造的拼音字,古代朝鮮的“諺文”。

        雖然1446年意味著(zhù)朝鮮韓文的正式誕生,但是并不意味朝鮮拼音文字的真正使用,由于中國漢字在朝鮮的強大文化影響力,朝鮮拼音文字一直作為“韓語(yǔ)拼音”而存在,被朝鮮婦女和沒(méi)受過(guò)良好教育的朝鮮人使用,被稱(chēng)為二流文字的“諺文”,而朝鮮的貴族、官員還是繼續使用漢字“吏讀文字”。朝鮮拼音文字的廣泛使用是從二十世紀初才開(kāi)始的,比世宗頒布“訓民正音”晚了450年,為什么?

      這當然不符合世宗450年前的本愿,也是一個(gè)對歷史的疑問(wèn):朝鮮拼音文字一直到十九世紀末都被視為“諺文”,與“諺語(yǔ)”一樣是民間的語(yǔ)言,直到十九世紀末,拼音文字在朝鮮都被看成二流文字。是什么原因使朝鮮人在450年后,突然將婦女和平民使用的拼音文字的地位大力提高,在短短的幾十年中將其地位扶正,成為官方語(yǔ)言?而且將使用了千年之久的高雅的官方文字――中國漢字幾乎干凈徹底地清除出南北朝鮮,使漢字的地位從母體文字被貶為“諺文”的呢?

        其實(shí)很簡(jiǎn)單,原因就在于中國自身的衰落!

        朝鮮世宗450年以后的1896年,中國清朝被日本擊敗,二十世紀中國清朝被歐美列強瓜分,已經(jīng)自身難保的中華文明古國自然不再是被朝鮮、日本尊敬的國家,甚至成為日本欺侮的對象......皮之不存,毛將焉附?中國的文化和文字也就自然而然的在朝鮮走下神壇,被降格為朝鮮“諺文”的二流文字了,朝鮮世宗十五世紀苦心創(chuàng )造的韓文在使用漢字的母國中國強大之時(shí)得不到實(shí)質(zhì)性的應用,卻在中國衰敗,朝鮮被日本人占領(lǐng)之時(shí)得以通行,曾經(jīng)的二流拼音文字卻成為朝鮮一流的官方文字,實(shí)在是諷刺啊。

        朝鮮半島在1945年被蘇聯(lián)、美國分割成為兩個(gè)國家:朝鮮和韓國,所以世宗450年前創(chuàng )造的拼音文字在朝鮮被稱(chēng)為“朝鮮文”,在韓國被稱(chēng)為“韓文”,其實(shí)都是一樣的。區別是:韓國的“韓文”至今還允許少量夾用漢字;而“朝鮮文”在1948年和1954年兩次‘廢除’漢字,不允許夾用漢字,現在的朝鮮文已經(jīng)是純朝鮮文了,而且中國東北吉林省的朝鮮族自治區的學(xué)校也使用純朝鮮文。

        可是到了2005年,歷史文化又發(fā)生了有趣的逆轉。2005年2月9日,韓國政府宣布:在所有公務(wù)文件和交通標志等領(lǐng)域,全面恢復使用已經(jīng)消失多年的中國漢字和漢字標記,以適應世界化的時(shí)代潮流。并且提出了《推動(dòng)漢字并用方案》,為了發(fā)展韓國的傳統文化,促進(jìn)與東亞漢字文化圈國家的積極交流和推動(dòng)韓國觀(guān)光事業(yè)的大力發(fā)展,將目前完全使用韓國文字的公務(wù)文件改為韓、漢兩種文字并用,以解決韓文難以清楚的表明漢字含義的歷史難題。

        方案指出:凡地名、人名、歷史用語(yǔ)等不寫(xiě)漢字就容易發(fā)生混亂的語(yǔ)匯,均在韓文后面注明漢字。為了給中國和日本的觀(guān)光者提供方便,將逐步在道路交通標志上實(shí)行漢字和英語(yǔ)雙重標記。此外,還將同教育部門(mén)協(xié)調改善漢字教育體制,前韓國總統金大中說(shuō):“韓國的各種歷史古典文章和史料仍以中國漢文書(shū)寫(xiě),如果無(wú)視中國漢字,將難以理解我們的古典文化和歷史傳統,有必要實(shí)行韓、漢兩種文字同時(shí)并用”。而且韓國的許多專(zhuān)家、學(xué)者和居民都強烈呼吁加強漢字教育,要求全面恢復使用中國漢字。

        為什么韓文難以清楚的表明中國漢字的含義呢?

        因為朝鮮拼音文字雖然是象征著(zhù)朝鮮民族的獨立,顯示出他們是區別于中華漢民族的朝鮮本土民族,但是,朝鮮拼音文字根本還是脫離不開(kāi)漢字。它們歸根到底是漢語(yǔ)的拼音化文字——除了語(yǔ)法結構不同之外,無(wú)論韓文的詞匯如何變形,它們的發(fā)音卻接近于它們曾經(jīng)的母體——漢語(yǔ),于是就有了中國人聽(tīng)起來(lái)十分熟悉的“大宇”、“現代”、“三星”等詞的韓語(yǔ)發(fā)音。他們語(yǔ)音區別并不比中國的廣東話(huà)、上海話(huà)等地方語(yǔ)言與中國標準普通話(huà)之間的區別大!除了語(yǔ)法結構不同之外,韓文可以被理解為漢語(yǔ)的旁系,或者是一種遙遠的、異化的大中華方言,韓文字母中最大的創(chuàng )意大概就是圓圈了,中國漢字里面沒(méi)有圓圈的寫(xiě)法。

        中國漢語(yǔ)拼音有四聲,也不能完全解決中國漢字同音字的問(wèn)題,而韓語(yǔ)中沒(méi)有四聲,所以用韓文表注漢字的發(fā)音就是一件十分費力而且頭痛的工作,很難做到準確。一個(gè)韓文發(fā)(Kang)的字,既表示“姜”字,又表示“康”字、“江”字,到底是什么字?要根據前后文的意思而定,要望前后文才能生義,而且要先理解母體漢字的中文語(yǔ)義才可能得到正確的結論。于是就只能請母體文字---中國漢字出來(lái)解決問(wèn)題了,所以就有了目前漢字占四分之一的大韓民國《憲法》。

        由于漢字是朝鮮語(yǔ)的古老載體,所以學(xué)習韓語(yǔ)時(shí)必須先充分掌握漢字,必須知道所要標記的原中國文字的意義,否則就要去按約定的意思去理解,去猜測。那當然不可能做到非常準確,也不可能成其為準確、高雅的朝鮮語(yǔ)言。所以一直到六十年代漢語(yǔ)漢字都是韓國學(xué)校中學(xué)生的必修課,但是到了七、八十年代以后,政府逐漸‘廢除’了中國漢字,現在韓國政府又要求全面恢復漢字,累不累?

        中國人幾千年的文明是韓國、朝鮮,甚至是日本的母體文明,他們傳播融合以后成為東亞的亞文明,子體的亞文明必然與母體形似,但是文化上的‘廢除’行為,卻使他們逐漸失去了母體文明的靈魂!如果不與中國母體文明再次聯(lián)接,韓文、日本文、甚至越南文,都將成為風(fēng)干的、沒(méi)有靈魂的文化‘木乃伊’,所以韓國政府全面恢復使用中國漢字是必然和明智的歷史抉擇!

本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
聽(tīng)說(shuō)越南和韓國計劃2018年恢復漢字是真的嗎?
韓國人為何視漢語(yǔ)為二流文字
為什么中國周邊國家都把漢字廢了?
駐韓美軍基地里為什么會(huì )出現中文標語(yǔ)?原來(lái)如此!
如果不是他韓國人現在還在用漢字 如今是一萬(wàn)韓幣的頭像
韓國廢除漢字,但為什么韓國人“身份證”上要有個(gè)中文名字?
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久