1840年,英國發(fā)動(dòng)鴉片戰爭,以武力打破了中國的閉關(guān)自守。1842年的《南京條約》規定清政府為貿易開(kāi)放沿海五個(gè)港口:寧波、廈門(mén)、上海、福州、廣州,從此開(kāi)啟了西方列強百年來(lái)的政治、經(jīng)濟和軍事侵略。所以從1842 年開(kāi)始,英國軍艦就駛入了長(cháng)江。隨后,列強利用各個(gè)不平等條約,逐漸攫取了整個(gè)長(cháng)江江段的航行權和沿線(xiàn)通商特權。他們以保護僑民、商船,打擊盜匪活動(dòng)的名義,行搜集情報、保障特權之實(shí),開(kāi)始派遣軍艦進(jìn)入長(cháng)江,長(cháng)期駐扎、巡邏,實(shí)施“炮艦外交”。就此,懸掛著(zhù)各國旗幟的炮艦在長(cháng)江上橫行霸道,成為舊中國苦痛的記憶。這其中,就有掛著(zhù)星條旗的美國炮艦……
1901—1942 年的42 年間,美國海軍在中國的長(cháng)江上一直都保持著(zhù)一支炮艦艦隊。名義上支持和保護美國的平民、商業(yè)界人士、傳教士,實(shí)際上是美國外交手腕的一種武裝(即“炮艦外交”)??梢哉f(shuō),這些長(cháng)江炮艦是美國維護其亞洲殖民利益的重要一環(huán)。
在1900年,清政府與八國聯(lián)軍簽訂了喪權辱國的《辛丑條約》。條約中規定,各條約國的國民和商業(yè)關(guān)系,均接受該國自己法律的管轄。同時(shí),他們還在中國建立各國的通商口岸(港口)、租借地和特許權地。這些外國人的領(lǐng)地遍布舊中國的海岸和東部地區,并處于常駐外國領(lǐng)事的控制之下。在各條約國的領(lǐng)地內,有貿易公司、官員和警察,有些國家甚至常年保持著(zhù)軍隊(包括正規軍和地方志愿兵兩種)。
當時(shí)中國的交通尚處于原始狀態(tài),現代化鐵路嚴重不足,所以旅行和商業(yè)活動(dòng)都發(fā)生在沿著(zhù)江海的主要城市。正因為如此,條約中特別強調各國可以在中國的主要江河上保持海軍存在。
從19 世紀30 年代中期以來(lái),美國海軍部隊一直在亞洲駐扎,幾乎從無(wú)間斷。當時(shí),美國海軍還沒(méi)有像目前這樣覆蓋全球,但是作為執行美國對華政策的主要工具,美國亞洲艦隊從一開(kāi)始就幾乎是一刻不停地在中國從事各種外交活動(dòng)和作戰活動(dòng)。1854 年,美國海軍“阿什洛特”號軍艦首次在長(cháng)江執行“巡邏”任務(wù)。19 世紀末的時(shí)候,美國雖然在中國沒(méi)有租界或海軍基地,但也已全面利用當時(shí)局勢帶來(lái)的所有好處,推進(jìn)了美國商業(yè)和教會(huì )利益的擴張。并且,美國根據1858 年的《天津條約》和1869 年清政府與奧匈帝國簽訂的條約,認為美國海軍軍艦有權在中國內河自由航行,有權訪(fǎng)問(wèn)各個(gè)港口。
美國海軍在長(cháng)江的第一艘內河炮艦是一艘南北戰爭時(shí)期的明輪炮艦,即第一代“莫諾卡西”號(USS Monocacy),該艦于1889 年被派來(lái)中國,成為美國長(cháng)江巡邏隊的第一艘軍艦,1914 年它被第二代“莫諾卡西”號取代。不過(guò),總體而言,當時(shí)的美國亞洲艦隊都是一些遠洋艦船,無(wú)法深入航行到中國江河的上游。
第一代“莫諾卡西”號,是一艘建于美國南北戰爭時(shí)期的明輪炮艦
在新舊世紀更迭之際,1898 年的美西戰爭讓事情發(fā)生了變化。美軍在馬尼拉擊敗了西班牙艦隊,美國由此把菲律賓群島占為己有,使其成為美國在遠東地區推動(dòng)軍事和商業(yè)活動(dòng)的一個(gè)作戰基地。
同時(shí),這場(chǎng)戰事讓美國繳獲了不少西班牙的艦船。因此,美國海軍指派一支由被繳獲的西班牙炮艦組成的小艦隊,從現今的菲律賓群島轉移到了中國,在之后的25年中,美國在中國江河上的控制力就是靠著(zhù)這些美西戰爭的戰利品來(lái)支持的。這支艦隊包括“卡亞俄”號(Callao)、“埃爾卡諾”號(Elcano)、“基羅斯”號(Quiros)、“薩馬”號(Samar)、“帕潘噶”號(Pampanga,實(shí)際隸屬華南巡邏隊)、“比利亞洛博斯”號(Villalobos)炮艦,以及“阿拉瓦將軍”號(General Alava)武裝貨船和“龐培”號(Pompey)運煤船。不過(guò),這些老式的、動(dòng)力和武器不足的炮艦,吃水在長(cháng)江中顯得過(guò)深,根本無(wú)法執行在長(cháng)江上游的任務(wù)。跟當時(shí)世界主要海軍力量派遣到長(cháng)江的軍艦相比,顯得非常蹩腳。這些炮艦所配備的武器大部分是各種各樣老式和過(guò)時(shí)的艦炮,口徑從25.4毫米、76.2毫米到101.6毫米不等(“埃爾卡諾”號的主炮就是101.6毫米)。
“卡亞俄”號
該艦于1888年在菲律賓的甲米地(馬尼拉造船廠(chǎng))建成,隨即加入西班牙海軍在菲律賓群島的艦隊。1898年7月17日,該艦正式加入美國海軍,保留原名,被命名為“卡亞俄”號炮艦(USS Callao)。1902年12月20日,“卡亞俄”號炮艦重新投入服役,先是在菲律賓群島之間運送物資,直到1903年2月,該艦隨一支小艦隊一起來(lái)到香港,從此開(kāi)啟了一段傳奇的歷史,此后的13年中,“卡亞俄”號炮艦成為美國海軍長(cháng)江巡邏隊的一員。
“埃爾卡諾”號炮艦
航行在九江附近江面的“埃爾卡諾”號
該艦于1885年在西班牙加的斯(Cadiz)的一家兵工廠(chǎng)建造,美西戰爭爆發(fā)后被美軍俘獲。1902年12月26日,“埃爾卡諾”號炮艦離開(kāi)馬尼拉駛往中國。不過(guò),“埃爾卡諾”號并不適合在長(cháng)江執行任務(wù),因為這種炮艦是為遠洋航行設計的,吃水過(guò)深,而且火力很薄弱。1927年3月24日,在“南京事件”中,“埃爾卡諾”號參與了炮擊南京美孚山(Socony Hill)基地的行動(dòng)。英國軍艦和美國亞洲艦隊的驅逐艦“諾亞”號也參與了這次行動(dòng)。炮擊長(cháng)達1個(gè)小時(shí),造成了大量中國軍民傷亡。
“基羅斯”號炮艦
長(cháng)江中的“基羅斯”號炮艦
該炮艦是一艘雙桅縱帆復合動(dòng)力炮艦,專(zhuān)門(mén)為西班牙海軍設計。1900年2月21日,“基羅斯”號被移交給美國海軍,隨即于3月14日在甲米地海軍碼頭投入服役。1905年8月3日抵達上海。該艦在中國先是沿著(zhù)海岸線(xiàn)執行了一些運輸任務(wù),最遠曾到過(guò)煙臺。運輸任務(wù)完成后,該艦駛入長(cháng)江,投入巡邏任務(wù),深入中國面積廣大的內陸。1923年8月10日,“基羅斯”號在上海最終退役。10月16日,它作為一艘靶艦被美軍驅逐艦擊沉在中國海岸。
“薩馬”號炮艦
長(cháng)江中的“薩馬”號炮艦
該艦于1887年11月在菲律賓的馬尼拉造船廠(chǎng)下水,成為西班牙海軍艦隊的一員。1898年11月9日,美西戰爭中,該艦在三寶顏被美國陸軍人員俘獲。
1908年3月11日,封存了幾年的“薩馬”號被重新啟用,這次它加入了太平洋艦隊第3分隊(長(cháng)江巡邏隊的前身之一),主要承擔長(cháng)江和廣州附近海岸線(xiàn)的巡邏任務(wù)。設立該分艦隊的表面目的是在中國海岸和內河保護美國傳教士、商人和自由貿易港口、商船的安全,維持航路暢通;隱藏任務(wù)則是刺探中國和各在華列強的商業(yè)和軍事情報,并且作為通訊中繼。1921年1月11日,被報廢出售。
“帕潘噶”號炮艦
實(shí)際隸屬于華南巡邏隊的“帕潘噶”號炮艦,注意其艦尾巨大的美國國旗
該艦于1888年2月在菲律賓的馬尼拉造船廠(chǎng)下水,是“薩馬”號的姐妹艦。1898年6月,該艦在馬尼拉灣被美國陸軍俘獲。1916年1月3日,封存的老炮艦“帕潘噶”號被再次啟用。這次它直接航行到香港,加入亞洲艦隊。此后一直在中國南部水域,包括西江、廣州附近等地巡邏,探查當地的政治和軍事?tīng)顩r。
“比利亞洛博斯”號炮艦
該艦或許是這些西班牙戰利品中最具傳奇色彩的。美西戰爭中,與“阿拉瓦將軍”號貨輪、“基羅斯”號炮艦一起被美國陸軍俘獲。1900年2月21日,該艦被移交給美國海軍。
1966年,美國20世紀??怂闺娪肮九臄z了一部電影,名為《“圣保羅”號炮艦》(或為《沙灘卵石》)。影片講述了在舊中國執勤的一艘美國炮艦上發(fā)生的故事。電影以1962年出版的同名小說(shuō)為藍本拍攝,作者是一名20世紀二三十年代曾在中國服役的美國水兵——理查德·麥肯納(Richard McKenna)。他回國后將在長(cháng)江炮艦上服役的經(jīng)歷寫(xiě)成小說(shuō)《沙灘卵石》,講述了西方人眼中的中國風(fēng)情、中國革命和與中國人的愛(ài)情。小說(shuō)《沙灘卵石》中,“圣保羅”號炮艦的原型正是“比利亞洛博斯”號8。麥肯納在小說(shuō)中精彩地描繪了“比利亞洛博斯”炮艦。有人曾采訪(fǎng)過(guò)那一時(shí)代的幾位老兵,他們都認為這部小說(shuō)十分精確。電影本身波瀾不驚,但是復古的炮艦與長(cháng)江沿岸的風(fēng)光卻給人留下了深刻的印象,故事發(fā)生的舞臺——炮艦,是那個(gè)時(shí)代最昂貴的活動(dòng)道具(花費了25萬(wàn)美元)。冗長(cháng)而精細的籌備工作和消耗極大的實(shí)地取景(香港和臺灣)讓這部影片在同時(shí)代的好萊塢史詩(shī)劇里有獨特的地位。