欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
控制一臺電腦用你的大腦,而這樣做不好看

控制一臺電腦用你的大腦,而這樣做不好看

Category: Computing ? Design ? Human ? Technology ? Two Cultures分類(lèi): 電腦 ? 設計 ? ? 科技 ? 兩種文化

A few months ago, I attended Cyborg Camp in my hometown of Portland, Oregon.幾個(gè)月前,我參加人造人坎普在我的家鄉俄勒岡州的波特蘭。 Cyborg Camp is an "unconference," basically a room full of cyberpunks, mega-nerds, and aspirational coders that gather in an office building to talk about the "future of the relationship between humans and technology."電子人坎普是一個(gè)“非會(huì )議”,基本完整的房間cyberpunks,大型書(shū)呆子,而聚集在辦公樓談理想編碼器“的人與技術(shù)關(guān)系的未來(lái)。” This event deserves a separate entry, but for now I'd like to recall a particularly evocative thing: that the most heartbreaking thing I saw at Cyborg Camp was an adult man hopelessly tangled in a web of cables.此事件值得一單獨的條目,但是現在我想回顧一個(gè)特別令人回味的東西:那是我最痛心營(yíng)賽博看見(jiàn)了一個(gè)成年男子絕望地電纜纏繞在一個(gè)網(wǎng)站。

It was his own off-the-shelf wearable computing system, a gordian thing connecting his outdated Windows smartphone to a pair of personal video glasses via an unwieldy battery pack in his shorts.這是他自己的路的現成可穿戴計算系統,一個(gè)難解的東西已經(jīng)過(guò)時(shí)了Windows智能手機連接到一對個(gè)人視頻眼鏡通過(guò)在他的短褲笨重的電池組。 He was trying to show it off an audience eager to learn about "DIY Wearable Computing."他想炫耀觀(guān)眾渴望了解“可穿戴計算自己動(dòng)手做。” Unfortunately, it was like watching a third-grader thread his mittens through his winter jacket sleeves.不幸的是,就像看一個(gè)三年級的線(xiàn)程通過(guò)他的冬季夾克袖子他的拳擊手套。

"Talk about first world problems," I heard him mutter. “關(guān)于第一個(gè)世界問(wèn)題講座,”我聽(tīng)到他的呻吟。

His computer system-cum-outfit was shitty.他的電腦系統暨裝備是低劣的。 It was shitty in the way that most things light-years ahead of their time are shitty, because the rush to make them into reality precludes aesthetics.正是在大多數事情的方式,光的時(shí)間提前是爛爛年,因為急于讓他們排除美學(xué)化為現實(shí)。 People dedicated to developing new technolgies are largely interested in them working -- they can worry about looking good later. technolgies人民致力于開(kāi)發(fā)新的主要是他們感興趣的工作 -他們可以不用擔心找好以后。 As a rule, technology is born ugly, then gets refined: compare the first Apple computers to the blemish-less glass of an iPad screen.作為一項規則,技術(shù)誕生丑陋,然后獲取精:比較第一臺蘋(píng)果電腦屏幕上的一個(gè)污點(diǎn)iPad的無(wú)玻璃。

Wearable headset computers don't really exist to anyone but the people who actively wish for them; those people take matters into their own hands with Sharper Image and Made-in-China techno-junk.可穿戴電腦耳機真的不存在任何人,但人誰(shuí)積極為他們的愿望;這些人考慮到他們自己的雙手更清晰的圖像和事項制造的中國化工技術(shù),垃圾。 Such tangled-cable DIY cyborg hacks are entirely about function, and usually have no concern for design.這種糾結電纜黑客完全是自己動(dòng)手做電子人左右的功能,通常沒(méi)有對設計的關(guān)注。 That blind adherence to pragmatism may even be the defining characteristic of geek fashion.盲目堅持實(shí)用主義甚至可能是時(shí)尚的野人的特征。 Technical sandals, video glasses, and LED-rigged shoelaces are functional and hideous, whereas fashion ("real" fashion, whatever that means) is beautiful and useless.技術(shù)涼鞋,視頻眼鏡,和LED產(chǎn)品的功能和操縱鞋帶可怕的,而時(shí)尚(“真正的”時(shí)尚,知道是什么意思),是美麗的和無(wú)用的。

The point of this meandering introduction is that we are rapidly approaching an age where this general rule is no longer rock-solid.這個(gè)蜿蜒引進(jìn)的一點(diǎn)是,我們正在迅速接近一個(gè)時(shí)代里,這個(gè)一般規則已不再堅如磐石。 Consider the Emotiv EPOC .考慮Emotiv太平洋業(yè)務(wù)中心 。 This is an actual, purchasable product: a "neuro-signal acquisition and processing wireless neuroheadset."這是一個(gè)實(shí)際的,可買(mǎi)到的產(chǎn)品:“。神經(jīng)信號的采集和處理無(wú)線(xiàn)neuroheadset”一 When donned atop your dome, the headset's sensors tune into electric signals produced by your brain, effectively detecting your thoughts, feelings and expressions and allowing you to control a computer with your mind.當你的圓頂之上穿上時(shí),耳機的傳感器由大腦產(chǎn)生的成電信號,調整有效地檢測您的想法,感受和表現形式,并允許您控制電腦與您的心靈。

[Pause for effect] [停頓效果]

This is the first commercially-available device of its kind.這是第一市售的同類(lèi)設備。 It is insanely ahead of its time.這是超越時(shí)代的瘋狂 。 Have you ever even heard the word "neuroheadset" before?你有沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)詞“neuroheadset”之前?

And yet, the Emotiv EPOC neuroheadset is pretty beautiful.然而,太平洋業(yè)務(wù)中心的Emotiv neuroheadset美觀(guān)大方。 It's not an insane mess of multi-colored wires and scary-looking electrodes; it doesn't even have any wires at all -- it connects wirelessly to your computer via a USB dongle.這不是一看電極瘋狂混亂的多彩色線(xiàn)和可怕,它甚至沒(méi)有任何電線(xiàn)-它連接到您的電腦通過(guò)無(wú)線(xiàn)連接的USB加密狗。 All things considered, it looks more like an expensive pair of headphones than a device that can read your mind.所有的事情考慮,它看起來(lái)像一個(gè)比一個(gè)裝置,可以了解你的心思更多的一雙昂貴的耳機。

The EPOC has three different ways of sensing your mental intent.該業(yè)務(wù)中心有三個(gè)感應你的精神意圖不同的方式。 The simplest is that it can monitor facial expressions.最簡(jiǎn)單的是,它可以監測的面部表情。 This means you can smile and your computer will automatically insert a smiley-face into your chat, for example.這意味著(zhù)你可以微笑和你的電腦會(huì )自動(dòng)插入一個(gè)笑臉到您的聊天,例如。 It has a gyroscope in the headpiece as well, so you can move your cursor by moving your head.它有一個(gè)陀螺儀的頭巾一樣,所以你可以移動(dòng)光標移動(dòng)你的頭。 Lastly, it can sense brainwaves -- but to do that , you have to map the device to your particular mind by using crazy biofeedback software, concentrating on the idea of "left," "right," or "forward" (etc.) while looking at an orange 3D cube on your screen, while the EPOC analyzes your brain activity for each command.最后,它可以感知腦電波-但這樣做,你要地圖軟件using mind瘋狂的生物反饋到特定的device)集中etc.的思想“左”,“權利”或“前進(jìn)”(而在尋找一個(gè)橙色屏幕上的三維立方體,而太平洋業(yè)務(wù)中心的分析您的大腦活動(dòng)的每個(gè)命令。 After this mapping is finished, EPOC users can ostensibly play Pong or Tetris telepathically.這種映射完成后,用戶(hù)可以表面上發(fā)揮太平洋業(yè)務(wù)中心傍或俄羅斯方塊心靈感應。

As it turns out, however, the EPOC doesn't upset the beautiful-ugly, functional-useless dialectic much: the amount more beautiful it is than most first-generation technologies is about even with the amount less that it is functional.由于它的出現,然而,太平洋業(yè)務(wù)中心,并沒(méi)有擾亂美麗,丑陋,功能,無(wú)用的辯證多:越美麗的金額比大多數第一代技術(shù)的是約什的金額少,它是功能。 It's getting tepid reviews from realists , who argue that the EPOC is not the "mass market device for people looking for a turnkey telekinesis solution" that everyone hoped it might be.它變得不溫不火,從現實(shí)主義評論 ,誰(shuí)認為,太平洋業(yè)務(wù)中心是不是找了一個(gè)希望大家可以交鑰匙心靈傳動(dòng)解決方案“,是”大眾市場(chǎng)設備的人。 Rather, "it's an expensive toy for people to experiment with" and -- despite being totally cool -- is basically useless.相反,“這是一個(gè)與人進(jìn)行試驗昂貴的玩具”和 - 盡管是很酷 - 基本上是無(wú)用的。

Regardless, the EPOC is catnip for nerds .無(wú)論如何, 在太平洋業(yè)務(wù)中心是書(shū)呆子薄荷的 。 If there had been one at Cyborg Camp, it would certainly have been the star of the show -- regardless of whether or not it was a nice-looking object.如果有人造人已在營(yíng)地之一,它肯定會(huì )被演出的明星 - 不管它是否是一個(gè)看上去不錯的對象。 After all, sitting in the conference room at Cyborg Camp, my most prevalent thought wasn't about the disproportionate presence of dorky video glasses and technical sandals , but one of slightly apprehensive wonder: "shit, these people are the future of everything."畢竟,坐在營(yíng)地,在會(huì )議室賽博我最普遍的想法是,不要過(guò)度有關(guān)視頻眼鏡在場(chǎng)的學(xué)究氣的技術(shù)涼鞋 ,但一想,略為擔心:“該死,這些人是一切未來(lái)。” In my mind, the clout of the future is not wealth, but ability to navigate an increasingly digital world (as Douglas Rushkoff says, " program or be programmed ").在我心目中,未來(lái)影響力的不是財富,而是導航能力日益數字世界(如道格拉斯Rushkoff說(shuō),“ 方案或進(jìn)行編程 “)。

We'll probably all be wearing computers in five years.我們可能都將戴在五年的電腦。 And just as Luxxotica is making personal 3D glasses for rich people and even Karl Lagerfeld compares Facebook to Brancusi , there will be high-end neuroheadsets being made and modeled at Paris Fashion Week by athletic models in circuit board stilettos.而且,正如Luxxotica正在為豐富人們的個(gè)人3D眼鏡 ,甚至卡爾拉格斐比較Facebook,就布朗庫西 ,將有高端neuroheadsets正在為藍本,并在巴黎時(shí)裝周由董事會(huì )高跟鞋運動(dòng)模式的電路。

Talk about first world problems, right?談第一世界的問(wèn)題,對嗎?

本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
華為鴻蒙3.0強在哪?5大實(shí)用功能詳解
你的電腦里潛伏有“黑賬號”嗎?
概念化色彩最濃的“云計算”
用電腦棄置的一個(gè)小配件,馬上讓你手機增加強大功能
耳機中的貴族 森海塞爾HD650酷圖賞--太平洋電腦網(wǎng)Pconline-[隨身聽(tīng)酷品]
任何智能都脫離不了肉體
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久