?【篇目四十六】《列子》一則(節選)
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”
志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯
牙謂世再無(wú)知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。
【注釋】
1.絕:斷絕
2.善:擅長(cháng),善于。
3.鼓:彈。
4.志在高山:心里想到高山。
5.哉:語(yǔ)氣詞,表示感嘆也表示"啊"的意思。
6.峨峨:高
7.兮:語(yǔ)氣詞,相當于“啊”。
8.若:像~~一樣。
9.洋洋:廣大。
10.念:心里所想的。
11.必:一定,必定。
12.之:他。 謂:認為。
13.知音:理解自己心意,有共同語(yǔ)言的人。
14.乃:就。
15.復:再,又。
16.弦:在這里讀作“閑”的音。
【解析】
伯牙擅長(cháng)彈琴,鐘子期擅長(cháng)傾聽(tīng)。伯牙彈琴的時(shí)候,心里想到巍峨的泰山,鐘子期
聽(tīng)了贊嘆道:“好??!這琴聲就像巍峨的泰山!”伯牙彈琴時(shí),心里想到澎湃的江河,鐘
子期贊嘆道:“好啊,這琴聲宛如奔騰不息的江河!” 無(wú)論伯牙想到什么,鐘子期都能準
確地說(shuō)出他心中所想的。鐘子期去世后,伯牙認為世界上再也沒(méi)有比鐘子期更了解自己
的知音了。于是,他把自己心愛(ài)的琴摔破了,斷絕了琴弦,終生不再彈琴
聯(lián)系客服