方法上的指導:
1.聽(tīng)(LISTENING)(輸入)
2.說(shuō) (SPEAKING) (輸出)
3.讀(READING) (輸入)
4.寫(xiě)(WRITING) (輸出)
5.譯(TRANSLATION)(雙向)
以上五方面的語(yǔ)言能力的培養,既是英語(yǔ)考試所必須的,又是未來(lái)交流所必要的??傊?,英語(yǔ)學(xué)習的終極目標是與他人的流暢的溝通,是需要通過(guò)大量的科學(xué)的訓練才能夠獲得的。為此,萊曼英語(yǔ)教學(xué)理念經(jīng)常會(huì )給學(xué)生以下諸多方法,以供廣大學(xué)生參考:
1.聽(tīng)(LISTENING)
對于聽(tīng)力而言,這種能力集中地反映了英語(yǔ)是一門(mén)熟練工種這一特性。必須牢記的是“量變才能達到質(zhì)變”基本規律。建議大家:
(1)五遍泛聽(tīng):找一份適合于自己水平的聽(tīng)力資料,利用零碎時(shí)間,至少聽(tīng)五遍,然后再換另一份聽(tīng)力資料,仍然是聽(tīng)上五遍。如此往返,堅持一年,必有結果。
(2)間歇精聽(tīng):偶爾要進(jìn)行一部分精聽(tīng),即一邊聽(tīng),一邊記筆記。一句一句地邊聽(tīng)邊寫(xiě)。不會(huì )的單詞要查一查字典。不得懶惰,不得煩躁,要踏實(shí),要扎實(shí),一步一個(gè)腳印。每次都會(huì )有不同程度的進(jìn)步。
(3)語(yǔ)言環(huán)境:很多人抱怨在英語(yǔ)學(xué)習中沒(méi)有語(yǔ)言環(huán)境。萊曼英語(yǔ)認為應該自己建立自己的語(yǔ)言環(huán)境,充分利用網(wǎng)絡(luò ),電視,廣播等媒介,同時(shí)多與英語(yǔ)老師,外國朋友溝通和交流。以上幫助建立語(yǔ)言環(huán)境的條件均已成熟,要戒懶,戒自卑,戒任何借口。養成每天聽(tīng)英語(yǔ)的習慣。
2.說(shuō)(SPEAKING)
“說(shuō)英語(yǔ)”這一關(guān)對于大部分中國學(xué)生來(lái)說(shuō)是一道難關(guān)。是中國學(xué)生苦學(xué)英語(yǔ)十余年要面臨的巨大困惑。萊曼英語(yǔ)認為要想練就熟練的口語(yǔ),必須循序漸進(jìn),有簡(jiǎn)單到復雜。自然,一些技巧也應注意:
(1)自言自語(yǔ):從每天的英語(yǔ)閱讀開(kāi)始,做到聲音洪亮,口齒清晰,發(fā)音準確,語(yǔ)調優(yōu)美,增加自信。
(2)自我創(chuàng )作:將所讀的句子通過(guò)更改其中一些單詞,詞組或句型,進(jìn)行仿造句子,將其變成自己的句子,并大聲朗讀出來(lái)。
(3)多抓句型:造不出句子的根本原因是句型不夠熟練,不夠靈活。多抓句型,并要注意句型所衍生的不同含義,進(jìn)行靈活的句子創(chuàng )作。
(4)交流溝通:聽(tīng)到英語(yǔ)就應該模仿默念,增加自己的語(yǔ)素,無(wú)論懂與不懂,都應心里跟讀。這是上英語(yǔ)課或和他人交流的基本步驟??上У氖?,很多中國學(xué)生忽略了此處。把愿意傾聽(tīng)你那不熟練的英語(yǔ)的人當做你的知心朋友。
3.讀(READING)
談到閱讀,精讀和泛讀要兼顧。所謂精讀,要一個(gè)字一個(gè)字地讀,弄清每一個(gè)單詞,詞組,句型乃至習語(yǔ)的含義,從中鎖定一些未學(xué)過(guò)的內容,通過(guò)一學(xué),二記,三運用的過(guò)程進(jìn)行學(xué)習,不斷充實(shí)自己的英語(yǔ)知識。
至于“泛讀”,是大部分中國學(xué)生所不顧及或沒(méi)有時(shí)間顧及的。而英語(yǔ)學(xué)習恰恰需要大量的課外閱讀以增加課外信息,達到增加談資,增加閱讀理解知識面的目的。但凡英語(yǔ)好的學(xué)生,都是大量泛讀對他們的考試和交流起到了支撐作用。萊曼英語(yǔ)認為作為一個(gè)英語(yǔ)學(xué)習者和運用者,應上知天文,下知地理,雖不精,但面兒要廣。
4.寫(xiě)(WRITING)
英語(yǔ)的寫(xiě)作已經(jīng)作為各類(lèi)級別英語(yǔ)考試的重要內容,且未來(lái)的英語(yǔ)運用中,寫(xiě)作也是不可或缺的必要技能之一。因而,寫(xiě)作就需要學(xué)習和練習。正如我們的漢語(yǔ)寫(xiě)作一樣,應該時(shí)不常地寫(xiě)一些英語(yǔ)的日記,周記或專(zhuān)題作文,充分利用已學(xué)過(guò)的語(yǔ)法點(diǎn)表達自己的觀(guān)點(diǎn)。要明確的是,寫(xiě)作對于基礎知識而言,可起到復習作用;對于口語(yǔ)而言,可起到思維培養的作用。
萊曼英語(yǔ)認為,在練習寫(xiě)作時(shí),要注意下列事項:
(1)起始段落:要有吸引力
(2)詞組句型:多用詞組句型
(3)轉聯(lián)詞: 確保句子,段落的順暢
(4)復合句: 表達較復雜的觀(guān)點(diǎn)
(5)書(shū)寫(xiě)排版:清楚整齊明了
5.譯(TRANSLATION)
至于英漢互譯,基本上在課本和課堂上難覓其蹤影。很少有老師講解如何做漢英互譯。而萊曼英語(yǔ)認為漢英互譯無(wú)論是對于英語(yǔ)寫(xiě)作,還是英語(yǔ)口語(yǔ)都具有極大的幫助作用。我們認為漢英互譯是學(xué)生必須練習的重要的語(yǔ)言能力之一。且萊曼英語(yǔ)教學(xué)理念中也已給出了系列的練習方法,用以指導學(xué)生的漢英互譯。
總而言之,在努力學(xué)習英語(yǔ)基礎知識的同時(shí),必須給學(xué)生以基本能力的指導和訓練,以期達到英語(yǔ)學(xué)習的終極目標。有關(guān)各個(gè)方面能力的訓練方法,在后面的講座中還有詳盡的贅述,望予以關(guān)注。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。