內容提要:[本文是我讀了梁實(shí)秋先生的《下棋》后所寫(xiě)。文章住要是從二個(gè)方面來(lái)闡述我對《下棋》中的勝敗現象的看法。以及我對《下棋》全文的一些小觀(guān)點(diǎn)。從作者梁先生本人的寫(xiě)作特點(diǎn)入手,并且適當的引用了一些原文字、詞、句。在論勝敗現象中“度”我主要講的是慢性人和急性人的不同表情、心態(tài)等方面來(lái)說(shuō)。由點(diǎn)到面的論說(shuō)。還附帶了一些文人對梁氏散文的評論。拙荊見(jiàn)肘有寫(xiě)地方我的說(shuō)話(huà)只是代表我個(gè)人的觀(guān)點(diǎn)。如有不妥敬請指出,以便改進(jìn)。文章最我我談到了寫(xiě)本文的意圖:學(xué)習下棋的“精神”做一個(gè)實(shí)實(shí)在在的人。我是從人生態(tài)度談起。
梁實(shí)秋(1903-1987)出生于浙江省杭縣,著(zhù)名的文學(xué)評論家、散文家、翻譯家1987年11月3日因為心臟病病逝于中國臺北。梁實(shí)秋先生曾經(jīng)與徐志摩.聞一多創(chuàng )辦新月書(shū)店,主編新月月刊,以后遷至臺灣,歷任臺北師范學(xué)院外語(yǔ)系主任,英語(yǔ)教研室主任,文學(xué)院院長(cháng),國力編譯館館長(cháng)。代表作有《雅舍小品》、《雅舍談吃》、《看云集》、《偏見(jiàn)集》、《秋室雜文》。長(cháng)篇散文集《槐園夢(mèng)憶》等。譯有《莎士比亞全集》等。主編有《遠東英漢大詞典》。他是20世紀華語(yǔ)世界中散文天地的一代宗師。給上世紀文壇留下了2000多萬(wàn)字沉甸甸的英譯的文學(xué)大師。梁實(shí)秋散文自然、真率、豁達、灑脫;亦莊亦諧,“詢(xún)爛之極趨與平淡”;旁征博引、中西逢源等特點(diǎn)。
實(shí)秋不但能說(shuō)會(huì )道,寫(xiě)起或譯起來(lái),下筆千言、諧而不俗--冰心
文學(xué)批評正是梁氏前半生文學(xué)事業(yè)所在,其激蕩之廣、反應之烈,凡我國新文學(xué)史皆難忽視。其平生最大的成就:一是文學(xué)創(chuàng )作與文學(xué)評論,他出版的散文、小品、雜文等多達20多種;二是編纂英漢詞典,他編寫(xiě)了30多種英漢字典、詞典及英文教科書(shū);三是翻譯《莎士比亞全集》花時(shí)最長(cháng),用精力最大的一項工程。
今小議梁先生的短篇散文《下棋》(選自《梁實(shí)秋散文》,中國廣播電視出版社1989年版)中的勝敗感象,愚者不能點(diǎn)金求全,如有不妥之處請各位讀者指出,余不勝感激。
梁實(shí)秋先生在文章《下棋》中開(kāi)篇便這樣說(shuō):“有一種人我最不喜歡和他下棋,那便是太有涵養的人。殺死他一大塊,或是抽了他一個(gè)車(chē),他神色自若,不動(dòng)火,不生氣,好像是無(wú)關(guān)痛癢,使得你覺(jué)得索然無(wú)味?!蔽蚁肓合壬^之“涵養”猶如古圣人的“道”,其在棋局之中所見(jiàn)便是梁先生難以接受的一種精神上的壓迫,使你覺(jué)得勝也無(wú)味,敗也無(wú)味,如同嚼蠟索味無(wú)趣。如是而已。而作者推崇真的人生態(tài)度在全文都是有的。梁實(shí)秋所向往的是一種“不能無(wú)爭”有不能“爭的范圍超出棋盤(pán)” 的中和之“度”。然而,“度”的把握不是刻意或強力所能達到的。它需要一種人性的自我修養,需要一種投入,需要一種真的“真”的情懷。但是真的胸懷又非人人都有,下棋雖然有陶冶性情之功效,但功夫在棋外,性情沒(méi)有陶冶到真的程度,沒(méi)有達到中和之度自然難以進(jìn)入棋界,也談不上棋中的陶冶。而真而到中和,達到一種“度”的超脫,則是一種人應該具有的境界。
古人常常說(shuō)君子沒(méi)有什么值得相爭的,唯有下棋卻要爭的。倘若你能讓對方的頭上“青筋暴露,黃豆般的汗珠一顆顆的在額頭上陳列出來(lái),或是哭喪著(zhù)臉作慘笑,或咕嘟著(zhù)嘴作吃屎狀,或是抓耳撓腮或大叫一聲,或長(cháng)吁短嘆,或是自怨自艾口中念念有詞……?!眴?wèn)中連續用了八個(gè)或是使文章所述的勝敗感象盡顯其中,勝之有余,于是你便可以點(diǎn)燃一只煙,吃上一杯茶,靜靜地看對方的苦悶的表情,其樂(lè )溶溶。梁先生將這樣的細致現象顯現在我沒(méi)讀者的面前,它與獵人追逐兔子相比較,勝之切。歡喜在不言中。于是我們可以得出“真理”:“和人下棋的時(shí)候,如果有機會(huì )使對方受窘,當然無(wú)所不用起報。如果被對方所窘,便努力作出不介意狀。因為即不能積極地給對方以痛苦,只好消極的減少對方的樂(lè )趣?!毖灾畡贅?lè ),敗愁然也。
緊接著(zhù)作者列舉了二種人下棋:一是慢性人,慢者,見(jiàn)別人走當頭炮,他便是左思右想,不知道如何是好,想了很久也遲疑不決。急得對方拱手相讓認輸,這種贏(yíng)是不痛快的,是無(wú)奈所為;其二是急性人,急者下棋如同賽跑,劈劈啪啪,草草了事,這是飽食終日、無(wú)所用心的一貫作風(fēng)。贏(yíng)了也是勝之不武。于是作者便說(shuō):“下棋不能不爭,爭也得有個(gè)變,有的斤斤計較而因小失大者,有不拘小節而眼觀(guān)全局者,有短兵相接作生死斗者,有一面下棋一面誚罵者,更不幸的是爭的范圍超出棋盤(pán),而拳腳交加,為此下棋的意義完全被忽略了?!膘o者久而無(wú)聲,不是為了別的而是為了挖車(chē)。挖者與被挖者大相徑庭:被挖的人不敢出聲,出聲則口張,口張則車(chē)被挖回,挖回則反悔棋,悔棋則不得勝。這種認真的態(tài)度作者痛恨之疾謂之曰:“可愛(ài)”。下棋安靜的人做著(zhù),神情瀟灑,望之猶如神仙中人,倘若不靜者,兩人都站起來(lái),箭拔弩張,做生死關(guān)頭,兩人跳到桌子上去也未嘗不可??梢?jiàn)下棋的人求勝之心之切、之急。勝利的快樂(lè )僅此。
作者最后認為下棋只是為了消遣,但是有人為此之不知疲倦,是由于人的爭斗好勝。下棋是一種“斗智不斗立”的游戲。無(wú)處不可下。下棋在于一個(gè)“爭”字,爭勝了仿佛天下都是你的,反之則似千古恨。他曾說(shuō):“一個(gè)地道的中國人,大概就是儒道釋三教合流的產(chǎn)物?!睙o(wú)疑,他追求的是中和之“度”正是立足三教之上的重構,著(zhù)也正是他自己清雅潔淡,隨心所欲,以?xún)刃牡呢S瞻適意為人生情趣的寫(xiě)照。所以,《下棋》與其說(shuō)闡述的是下棋之道,不如說(shuō)是對自己追求和已經(jīng)達到的人生境界的品位和反思。從中我們也看到了梁實(shí)秋深刻獨特而又復雜的哲學(xué)思想。
在中國散文史上,梁實(shí)秋是一位后起之秀,他的真正成功在同志中年以后。他追求內心風(fēng)瞻閑情逸致風(fēng)雅幽默的情趣。雖然他的生活圈子畢竟有限,但他學(xué)貫中西,強聞博知,通覽古今,兼收并畜,對世態(tài)認清頗為關(guān)心,而且能獨具慧眼,發(fā)他人之所無(wú)。他能控制自己的情感,追求外枯中膏、外冷內熱、“入水不濡、入火不熱”的境界。他在《下棋》一文中的幽默讓人看得真切?!跋喾吹氖?,梁實(shí)秋充滿(mǎn)哲思的人生思辯和處世智慧,具有警世、通世、醒世的積極意義”。(《八十年代臺灣散文選》)。他的《下棋》自然、幽默又帶有諷刺,諷刺中見(jiàn)溫厚,平淡的記敘中自有醇厚的深。含有獨特的文調,又是梁實(shí)秋散文藝術(shù)的突出表現。他在其《下棋》中把那些為了追求勝利而不惜一切的做法無(wú)比的憎惡。他把勝利的人與不勝利的人的那種中心理盡現文字中。率真、豁達、灑脫。
我讀了梁先生的《下棋》后。覺(jué)得他把下棋人的種種心理細致入微的表達了出來(lái)。其文采之幽默、風(fēng)趣讓我頗受感悟。從下棋中我也學(xué)習到了人生道理:認真的去對待每一件事,無(wú)論成敗你都是勝利者。我們要學(xué)習的變是下棋的精神。下棋的“度”和人生觀(guān)。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。