欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
日語(yǔ)就是漢語(yǔ)的一個(gè)“方言”
日語(yǔ)就是漢語(yǔ)的一個(gè)“方言”
2007-03-19 12:01:48

“我在學(xué)日語(yǔ)——私は日本語(yǔ)を勉強しています”。

初學(xué)日語(yǔ),所以無(wú)知者無(wú)畏,經(jīng)常在這里寫(xiě)一些論日語(yǔ)心得,承蒙懂日語(yǔ)的網(wǎng)友賜教,在下不勝感激。雖然說(shuō)是“初學(xué)”,但是算下來(lái)也已經(jīng)一年有余。梁?jiǎn)⒊壬J為,中國人只要方法得當,“學(xué)日本文者,數日小成,數月大成”,“慧者一旬,魯者兩月,無(wú)不可以手一卷而味津津矣”。本人雖然不是“慧者”,但也從來(lái)不曾把自己劃在“魯者”之列,可是我學(xué)日語(yǔ)已經(jīng)六個(gè)“兩月”何以依然不可以享受“手一卷而味津津矣”之愉悅和快感呢?如果不是大愚若智的話(huà),我想一定是學(xué)習方法不得當的緣故。

那么怎樣學(xué)日語(yǔ)才算是方法得當呢?1933年上海商務(wù)出版社出版的《日本文法輯要》一書(shū)中這樣寫(xiě)道:“吾人對于日本文,不可認為外國文,當視為漢文之一種,即漢文之雜有日本方俗言語(yǔ)者。吾國文字,雜入方俗言語(yǔ)者甚多,即經(jīng)史中亦屢見(jiàn)之。佛書(shū)中之梵語(yǔ),元史中之蒙古語(yǔ),尤連篇累牘,讀其文者,若不理解其方俗言語(yǔ),則文義亦不易了解,但吾人固不因其雜有方俗言語(yǔ)而不認為是國文。日本通用漢文,為吾同文之國;唯于漢文中雜有假名以記其方俗言語(yǔ)。吾人茍稍加研究,識其假名,治其文法,則理解其文字,較之讀佛書(shū)與地史,猶易易焉。”這段話(huà)的主要意思是說(shuō)我們應該把日語(yǔ)看成是中國文字的一個(gè)方言,只要稍加研究讀日語(yǔ)比讀佛教經(jīng)典和中國古代典籍更容易。比如說(shuō)“我”這個(gè)字,日語(yǔ)中用“私”這個(gè)漢字表達。在漢語(yǔ)各地方言中還有“俺”、“咱”、“厄”、“偶”、“阿拉”等等不同說(shuō)法,我們盡可以自“私”地把日語(yǔ)也當成一個(gè)漢語(yǔ)方言。

話(huà)雖然是這樣說(shuō),但是真要學(xué)好日語(yǔ)還要解決兩個(gè)具體問(wèn)題。首先,我們必須要面對不忠實(shí)的“假朋友”(我這里借用法語(yǔ)詞faux amis的直譯,“假朋友”指拼法與英語(yǔ)相同但含義不同的法語(yǔ)詞)的欺騙與干擾。日語(yǔ)中的漢字畢竟都是從中國借取的,即便在現代意義上已經(jīng)是同文殊解,但是追根溯源也還是有可能在中國古籍中找到些蛛絲馬跡的。比如為了解釋日語(yǔ)中“勉強”二字,清人在《中庸》搜索到“或安而行之,或利而行之,或勉強而行之,及其成功”一句,認定“勉強”就是“發(fā)奮也”、“勸學(xué)也”,因而就是“學(xué)習”的意思。再比如日語(yǔ)中的“面白”,在現代漢語(yǔ)中用來(lái)描述美女化妝后的臉色,但是在日語(yǔ)中卻是“有趣”的意思。清末一位叫但燾的學(xué)者搜腸刮肚居然在唐詩(shī)中為“面白”找到了這樣的“依據”:“馬上誰(shuí)家白面郎”。這句詩(shī)本是杜甫在《少年行》的一句(“ 馬上誰(shuí)家白面郎,臨街下馬坐人床。不通姓名粗豪甚,指點(diǎn)銀瓶索酒嘗”),不但原文是“白面”,與日語(yǔ)中的“面白”詞序不同,而且我們怎么也看不出來(lái)杜甫筆下的白面少年如何“有趣”。清末學(xué)人最喜歡干的一件事情就是給日語(yǔ)漢字找根據,其目的是讓“東都人士讀之而生水源本木之思;中土學(xué)子見(jiàn)之自此不致駭為域外異字”(但燾《日語(yǔ)古微》)。要是什么字找不到根據,當時(shí)的中國文人相當的郁悶,往往無(wú)奈地解釋?zhuān)?#8220;不知其義何居”、“特義有歧耳”。其實(shí)要是使出牽強附會(huì )的本領(lǐng),我覺(jué)得任何一個(gè)日語(yǔ)漢字詞都是可以找到解釋的,只要方便我們這些“中土學(xué)子”記憶就可以了。舉例來(lái)說(shuō),日語(yǔ)的“手紙”這個(gè)詞,是漢語(yǔ)中“書(shū)信”的意思。要是找根據的話(huà),我們可以這樣想:中文稱(chēng)親手寫(xiě)的信為“手書(shū)”,但是當時(shí)日本人借字的時(shí)候沒(méi)有搞清“手書(shū)”的確切含義,又把“書(shū)”與“紙”混為一談,于是中文有特定含義的“手書(shū)”就演變成了日語(yǔ)中泛指的“手紙”。既然書(shū)信成了“手紙”,那么“手”就可以作為“信”的象征,所以日語(yǔ)中的“切手”就是漢語(yǔ)中“郵票”的意思。日語(yǔ)中還有一個(gè)奇怪的漢字詞“怪我”,各位腦筋急轉彎猜一猜是什么意思。為了方便記憶,我們可以設想這樣一個(gè)場(chǎng)景:當年日本人跑到中國游學(xué),看見(jiàn)兩個(gè)中國人走路不小心撞到一起,其中一位還不幸受了點(diǎn)傷。事故發(fā)生后,兩位還一個(gè)勁的客氣,這個(gè)說(shuō):“怪我、怪我”,那個(gè)也說(shuō)“怪我、怪我”??吹竭@情形,旁邊的這位日本人就把“受傷”和“怪我”聯(lián)系起來(lái)了,所以今天日語(yǔ)中的“怪我”就是漢語(yǔ)“受傷”的意思。

所以,日語(yǔ)詞匯中的“假朋友”對中國人來(lái)說(shuō)還不是一個(gè)大問(wèn)題,學(xué)好日語(yǔ)更重要的是要“理順”日語(yǔ)語(yǔ)法,讓中國人便于理解。當然,從語(yǔ)言學(xué)上說(shuō),日語(yǔ)的語(yǔ)言系屬尚有爭議,有人認為是阿爾泰語(yǔ)系,也有人認為屬于單獨的日本語(yǔ)系,但還沒(méi)有人認為日語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系。所以,我這里捉摸日語(yǔ)語(yǔ)法與漢語(yǔ)的關(guān)系純屬實(shí)用主義,完全沒(méi)有語(yǔ)言學(xué)的依據,只為了方便自己理解日語(yǔ),早日“手一卷而味津津矣”。按照我的理解,日本人說(shuō)話(huà)說(shuō)起話(huà)來(lái)慢條斯理,有前戲,有過(guò)程,最后是高潮,丁是丁,卯是卯,不像我們中國人說(shuō)話(huà)干脆利落。日本人不管說(shuō)什么事情,先不慌不幫交待大背景,到底要說(shuō)的是什么事情、和什么人或者什么地方有關(guān),然后再說(shuō)具體什么什么的干活。比如說(shuō)“我想去日本”這句漢語(yǔ),一共5個(gè)音節,一氣就呵成了。要是翻成日語(yǔ)那就要先進(jìn)入前戲:“就說(shuō)我吧”;然后闡明去向:“日本那兒”;最后動(dòng)作高潮:“行走想的干活”(“私は日本へ行きたいです”),一共13個(gè)音節(Watashi wa Nihong e Iki Taidesu),比漢語(yǔ)要啰嗦得多的多了。雖然羅嗦,但是我們中國人并不陌生,特別是看過(guò)《地道戰》、《地雷戰》、《平原游擊隊》這些經(jīng)典電影的朋友們對這種“鬼子語(yǔ)法”都很熟悉。

好多年前讀書(shū)學(xué)英語(yǔ)的時(shí)候,老師總是說(shuō)要學(xué)習好首先就要端正“學(xué)習目的”,但是這個(gè)“學(xué)習目的”到底是什么呢?我想起了當年臺灣高震東先生創(chuàng )立的“臺灣忠信高級工商管理學(xué)校”,其留美班英文教材第一頁(yè)上印著(zhù)這樣一段話(huà):“中國人學(xué)英文是我們的國恥行為,學(xué)英文是中國最可悲的行為,但我們不得不學(xué),因為別人超過(guò)了我們。今天我們必須學(xué)習他們的科學(xué),然后才能超過(guò)他們!我們要以夷制夷!非把英文學(xué)好不可,所以要咬牙切齒學(xué)英文!我們學(xué)英文的目的并不是為了去美國洗盤(pán)子刷馬桶,去伺候外國人,去做丟盡祖宗八輩臉的事!”具體到日語(yǔ)學(xué)習,不僅要端正學(xué)習目的,還要端正學(xué)習態(tài)度,具體來(lái)說(shuō)就是你到底把日語(yǔ)當成是外語(yǔ)還是方言,這是我們中國人能否學(xué)好日語(yǔ)的一個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題。如果你認為日語(yǔ)是外語(yǔ),首先在氣勢上就輸了一陣,背單詞、學(xué)語(yǔ)法、考等級三座大山壓上,翻身也難。如果我們把日語(yǔ)看作漢語(yǔ)方言,心理上便占盡先機,“日本文漢字居十之七八,其專(zhuān)用假名不用漢字者,惟脈絡(luò )詞及助詞等耳”(梁?jiǎn)⒊Z(yǔ)),外加“鬼子語(yǔ)法”,這日本語(yǔ)又有何難哉!

最后,讓我們用我在本文一開(kāi)始舉的那個(gè)例句“我正在學(xué)日語(yǔ)”來(lái)復習一下。要說(shuō)“我在學(xué)日語(yǔ)”,你不要著(zhù)急,先慢慢進(jìn)入前戲:“就說(shuō)我吧”;然后闡明對象:“日語(yǔ)的有”;最后是動(dòng)作高潮:“學(xué)習的干活”—— “私は日本語(yǔ)を勉強しています”。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
中文對日本人有多難?聽(tīng)聽(tīng)島國人的心聲
日語(yǔ)是個(gè)什么樣的語(yǔ)言,是漢語(yǔ)的方言么?
世界上哪國人學(xué)漢語(yǔ)會(huì )比較容易,為什么?
日語(yǔ)里面的漢字不減反增。為什么日本人那么熱衷于使用漢字呢?
日語(yǔ)其實(shí)就是中國的方言!
日本人二戰以前也用一樣的漢字,組織方式也相似,為啥還需要翻譯?
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久