什么是“文明”?華夏文明起源應以什么為標識?對此筆者《血色曙光:華夏文明與漢字的起源》書(shū)中這樣說(shuō)過(guò):“所謂文明,就是那種能把人類(lèi)與動(dòng)物區別開(kāi)來(lái)的東西。這樣的東西有很多,但只有文字能把人與動(dòng)物徹底區別開(kāi)來(lái)。因此,文字可以成為文明起源的標識??梢赃@樣理解,‘文’就是文字,‘明’就是出現,文字的出現即標志著(zhù)這個(gè)文明開(kāi)始形成,故描述漢字起源可以成為華夏文明起源的切入點(diǎn)和代名詞。”
探尋先秦雅言字的讀音來(lái)源,就是在探尋華夏文明源頭之所在。任何一種關(guān)于文明起源的假設或理論,如果無(wú)法描述和回答古漢字的起源,都將是一種空中樓閣,成為中看而不中用的東西。
這300個(gè)雅言字,要說(shuō)明的是,不全是筆者的研究成果,很大一部分是前人的研究,但已經(jīng)過(guò)筆者重新辨別、修正的工作,其中一部分是筆者的獨立發(fā)現,是在研究藏文化過(guò)程中不斷累積記錄下來(lái)的。
這種審音、辯義的工作是很麻煩的,且是毫無(wú)報酬的,但筆者知道,這是一種基礎性的研究,不可或缺工作,它能為別人繼續探尋開(kāi)辟道路,為他人登高望遠提供墊腳石,這樣的工作必須有人去干,這就是筆者不辭辛苦去做,并不斷公之于眾的原因。
這些字都具有嚴格對應關(guān)系,對應的是原始本義,本義在漢字中已有改變,甚至蕩然無(wú)存了,但在對應的藏語(yǔ)詞匯中還原封不動(dòng)地保持著(zhù)。
這些藏語(yǔ)詞匯均來(lái)自藏文詞典,它的拉丁文轉寫(xiě)依據藏文拼讀法,以約定俗成的方式進(jìn)行。藏文是拼音文字,所記錄的其實(shí)是中古時(shí)代的藏語(yǔ)讀法,帶有復雜的復輔音,還有漢字沒(méi)有的韻尾音。據說(shuō)現在只有嘉絨藏人和安多藏人還能完整地讀出藏文詞典中的古藏語(yǔ)讀音,在拉薩藏語(yǔ)中已被簡(jiǎn)化,人們甚至發(fā)不出這種古音了。
藏文中的前綴音r- s- g- d- l- ph- kh-等,組成復輔音,發(fā)音部位細微變化,這是近義詞差別所從來(lái),因為這些前綴原本是有含義的,不過(guò)是虛化了而已。
藏文的拉丁文轉寫(xiě)可以看出,藏語(yǔ)發(fā)音與漢字讀法存在根本性的差異,并且藏語(yǔ)后面通常帶著(zhù)一個(gè)虛詞,這更是漢字所沒(méi)有的。藏語(yǔ)其實(shí)是一種多音節的黏著(zhù)語(yǔ),非真正的單音節語(yǔ)言,因此,漢語(yǔ)和藏語(yǔ)之間不可能存在什么同源性。
筆者推測,古藏語(yǔ)可能是最原始的阿爾泰語(yǔ)。因為古藏語(yǔ)特有的復雜的復輔音、復聲母系統,為轉變成阿爾泰語(yǔ)式樣的讀音提供了條件,只需把其中的復輔音、復聲母稍稍加強一些,它就成了今天蒙古語(yǔ)、滿(mǎn)洲語(yǔ)式樣的詞匯了,對此可去自行體會(huì )。
雅言字最初表達的應該是遠古時(shí)代的羌藏語(yǔ),漢字已經(jīng)歷過(guò)一種跨語(yǔ)系的傳播和演變過(guò)程,這就是華夏文明起源的秘密之所在!
這些復輔音讀法很容易就演變成單音節讀音,不過(guò)被簡(jiǎn)化、被縮音了而已。這種情況很容易發(fā)生,且是有規律性可尋的,快讀即成。反之,要把漢字讀音轉變成藏語(yǔ)式樣的復輔音讀法,根本就是一件不可能的事,因為無(wú)章可循??梢酝贫?,這種逆向的演變歷史上從未發(fā)生過(guò)。
雅言字的歷史至少可上推到三千年前,但直到今天,很多仍停留在書(shū)面語(yǔ)中,并沒(méi)有進(jìn)入漢語(yǔ)方言口語(yǔ)中。在藏語(yǔ)就不同了,都是藏人日??谡Z(yǔ)中使用的詞匯,即使不識一字的藏人也是在頻繁使用著(zhù)的。對此唯一合理的解釋是,這些詞匯和讀音原本就是古羌藏語(yǔ)所固有的。
筆者推測,戰國時(shí)代是雅言字讀音演變的關(guān)鍵時(shí)期,漢語(yǔ)普通話(huà)亦從此時(shí)開(kāi)始孕育,這過(guò)程可能延續了兩千年之久。
如此就可以解釋?zhuān)瑸槭裁垂艥h語(yǔ)與漢語(yǔ)方言口語(yǔ)如此脫節,不識字的漢人是完全聽(tīng)不懂的,識字的漢人不捧著(zhù)書(shū)看著(zhù)也是聽(tīng)不懂的,就是因為雅言字最初表達的不是漢語(yǔ)口語(yǔ),而是遠古時(shí)代的藏語(yǔ)和多音節的阿爾泰語(yǔ)。
以300個(gè)雅言字的讀音、本義為證:
家
藏語(yǔ)rgyal-po,王,國王。家,原本是對大夫之國的專(zhuān)門(mén)稱(chēng)呼。先秦時(shí)代的普通人沒(méi)有“家”,只是隸屬于“家”。
剎
藏語(yǔ)btsad-po,王,國王。剎[chà],古人對神靈、寺廟、菩薩的稱(chēng)呼。
眥
藏語(yǔ)gzigs-pa,看(尊稱(chēng))。眥(zì),斜視。眥睨萬(wàn)里窄。
遽
藏語(yǔ)mgyogs-po,迅速,急速(讀作mjyogs)。遽[jù],急,趕快,驚慌。
躍
藏語(yǔ)myur-ba,迅速,快。藏語(yǔ)yug-yug,快行貌。躍[yuè],跳躍,快行。躍躍,因急切期待而激動(dòng)貌。
鎧
藏khrab,鎧甲。鎧[kǎi],鎧甲。
帽
藏語(yǔ)rmong,頭盔。
藍
藏語(yǔ)rams,藍,天青色。在藏語(yǔ)是“上天之色”的意思。藍,其中有“監”,讀音在藏語(yǔ)就指頭上的“天”。
累
藏語(yǔ)sbrel-ma,聯(lián)接、關(guān)聯(lián)。累,本義也是牽連、關(guān)聯(lián)。
刊
藏語(yǔ)khrems,散布,滿(mǎn)布???,刊布。
預
藏語(yǔ)byus,計謀、計策。預,預見(jiàn),準備。
擇
藏語(yǔ)brtsis,計息,核對,卜算。擇[zé],占卜、測算,挑選。
滋
藏語(yǔ)rdzi-bo,牧人,牧養。藏語(yǔ)的“rdzi”本義是指母耗牛,有繁殖之義。牧人放牧就為了繁殖畜群。滋[zī],生長(cháng),繁殖。
跬
藏語(yǔ)vgros,步子,步態(tài)。跬[kuǐ],一舉足,半步。不積跬步,無(wú)以至千里。
詿
藏語(yǔ)vgor,耽誤。詿[guà],貽誤。
刲
藏語(yǔ)skros-pa,切斷、砍斷。刲[kuī]割取、殺。
課
藏語(yǔ)khral,稅賦,徭役,聚斂。
該
藏語(yǔ)vgab,應該,可以。
顧
藏語(yǔ):sgug,等候。
故
藏語(yǔ)gu,愿詞語(yǔ)尾用詞。故,在古漢語(yǔ)是句前語(yǔ)氣詞,虛詞。
口
藏語(yǔ)lkog-ma,喉頭。藏語(yǔ)lkog,嘴巴。
礦
藏語(yǔ)khungs,生源、礦藏。
控
藏語(yǔ)khongs,張滿(mǎn)弓,扯開(kāi)。古史中“控弦之士”稱(chēng)呼之由來(lái)。
曠
藏語(yǔ)klung,廣闊。
膣
藏語(yǔ)zhi,母耗牛。膣zhi,指女性生殖器。殖zhi,生殖,繁殖。
砌
藏語(yǔ)rtsig,建造,砌筑。砌[qì],建筑。堲[jí],筑土而居。
膝
藏語(yǔ)tshigs,關(guān)節、骨節。膝[xī],膝蓋。
即
藏語(yǔ)gtsigs-pa,言中。即,就是,正是。及,等于。
廓
藏語(yǔ)vkhor,輪子。廓[kuò],物體的周?chē)?/span>
婪
藏語(yǔ)rlam,貪。婪[lán],貪財。
簇
藏語(yǔ)vtshogs,聚集。簇cù,聚集。
足
藏語(yǔ)chog,足夠。
撲
藏語(yǔ)vphog,擊中。撲Pū,擊,打。同“撲”。
帕
藏語(yǔ)spud,佩帶、裝飾。
丁
藏語(yǔ)lding,人口,士兵。
并
藏語(yǔ)bying,全部、總和、眾數。
雅
藏語(yǔ)yag,美、好。
輯
藏語(yǔ)rtsibs,車(chē)輪的輻條。輯,造字方式也說(shuō)明它原本指車(chē)輪的輻條。
溘
藏語(yǔ)keg,忽然,突然。溘[kè],突然。溘然長(cháng)逝。
驟
藏語(yǔ)vtshud-ma,猛烈、暴烈。驟[zhòu],急速、突然。
撇
藏語(yǔ)phyag,手(尊稱(chēng))。撇[piě],平著(zhù)拋出去。
蹩
藏語(yǔ)vphye,跛足行走。蹩[bié],足扭傷而跛(bǒ)足。
畀
藏語(yǔ)sbyin,分給,施予。畀[bì],指君王把取得的田土分賜給屬下的行為。
懔
藏語(yǔ)vkhrims,畏懼,害怕。懔[lǐn],害怕。懔懔然。
層
藏語(yǔ)rtsengs,層、疊、卷。
汰
藏語(yǔ)thal-ba,灰。汰[tài],清洗,去掉灰塵。藏語(yǔ)vdag,干凈。dag-pa,潔凈。
蕩
藏語(yǔ)vdang-ma,使水清。蕩,清除。
擯
藏語(yǔ)vbin,除去。擯bìn,拋棄,排斥。
摒
藏語(yǔ)phyungs,除去。屏敞,除去。
啜
藏語(yǔ)mtshul-ba,或mchu,唇。啜[chuò],飲,喝。
蔥
藏語(yǔ)btsong,蔥,香菜。
剿
藏語(yǔ)rgyol-ba,攻擊,進(jìn)攻。
聘
藏語(yǔ)phyind-pa,到,抵達。聘[pin],古代指國與國之間的遣使訪(fǎng)問(wèn)。
來(lái)
藏語(yǔ)slebs-pa,到,至。
搖
藏語(yǔ)g.yo-ba,搖動(dòng)。
孔
藏語(yǔ)khong-bu,洞穴,窟窿。
憚
藏語(yǔ)than,惡、噩耗。憚dàn,怕。
剮
藏語(yǔ)vgod,分割,分離。剮[guǎ],割肉分離。
庰
藏語(yǔ)phings,糞房、廁所。庰[bìng],廁也。
蓓
藏語(yǔ)vbel-bo,豐富。蓓[bèi],花蕾。
慨
藏語(yǔ)dkyer-ba,施舍,給予。藏語(yǔ)skyes,禮物??甗kǎi],慷慨,不吝惜。
交
藏語(yǔ)rgyo,交配,淫亂。
媱
藏語(yǔ)g’yab行淫。媱[yáo],淫也。
筆
藏語(yǔ)pir,毛筆,寫(xiě)。同源字有“批”,指寫(xiě)在文件上。
妣
藏語(yǔ)phyi-mo,祖母,外祖母,并有“皇后”之義。妣[bǐ],祖母,死去的女姓祖先。在藏語(yǔ),這個(gè)稱(chēng)呼是有來(lái)歷的,是尊稱(chēng),因為藏語(yǔ)把母耗牛叫作phyi(bi)。在原始苯教中,野牦牛有“天地本源”之義。藏人普遍有耗牛為源出、為祖先的神話(huà)故事。
搖
藏語(yǔ)g·yo-ba,搖動(dòng)。
倒
藏語(yǔ)ldog,顛倒,反轉。藏語(yǔ)ltog-pa,背面,后面。
霧
藏語(yǔ)vur-ma,煙塵、飛塵。
促
藏語(yǔ)rtsol,勤奮,精進(jìn)。
域
藏語(yǔ)yul,國土、領(lǐng)地、境界。
蕩
藏語(yǔ)thang,平川,平灘。
泊
藏語(yǔ)spar,遷移,搬走,住下。
詫
藏語(yǔ)mtshar-bo,稀奇,驚。詫[chà],驚訝。
贈
藏語(yǔ)gzeng-pa,贈物、施舍。
登
藏語(yǔ)steng,登高,上升。蒙古語(yǔ)“騰格里”之“騰”是也。
丈
藏語(yǔ)zhang-po,舅父。丈,妻之父,丈人。
沓
藏語(yǔ)btab-btab,急忙、倉皇狀。沓沓,疾行也。
瞙
藏語(yǔ)rmogs-pa,心不明、糊涂、愚昧。瞙[mò],目不明。
偓
藏語(yǔ)u-tshugs,頑固。偓促(齷齪),拘愚之貌,局小之貌,急促之貌。
懨
藏語(yǔ)yeng,心思散亂。藏語(yǔ)yang-yeng,懶洋洋,失魂落魄。懨[yān],精神萎靡。
毗
藏語(yǔ)spyi-pq,首領(lǐng)、頭子、總長(cháng)。毗伽可評之“毗伽”,在藏語(yǔ)是“總王”,“王中之王”的意思。毗[pí],毗連。
蓋
藏語(yǔ)vgebs,覆蓋。
劈
藏語(yǔ)vbigs,穿透。
唾
藏語(yǔ)stor-ba,丟棄,拋開(kāi)。唾[tuō],唾棄。
透
藏語(yǔ)gtol-ba,穿透、貫穿。
都
藏語(yǔ)gdug,傘幢(一種君王才能使用的儀仗)。都,都城。古代游牧民族開(kāi)始都是“行國”,代表王權所在的傘幢“都”(蒙古語(yǔ):斡耳朵)是在不斷移動(dòng)的。當他們入主中原后,這種傘幢總是立在有戰略意義的要地上。當他們慢慢進(jìn)入定居狀態(tài)后,就會(huì )在周?chē)ㄆ鸶邏?、深溝,以增加安全感。最初的都城就這樣產(chǎn)生了。
毒
藏語(yǔ)gdug-pa,惡毒、殘忍。古漢語(yǔ)中的“毒”的確有惡毒、殘忍之義。
邦
藏語(yǔ)dbang,權力。藏語(yǔ)vbang,屬民。邦,由表示連接天、地、人的“豐”和表示敬拜、都邑的“阝”組成,從造字方式看,其所表達的就是藏語(yǔ)的“權力所在”的意思。藏語(yǔ)mi-dbang,有權力的人。藏語(yǔ)dbang也可讀作“wang”,就是“王”的意思。
成
藏語(yǔ)vtshengs,勝利。藏語(yǔ)tsen-ne,一切,所有。成,甲骨文由表示武力的“戈”和表示一人所有的“一”(豎寫(xiě))組成。這里有一種古人的價(jià)值判斷包含在里面,“成”就有了一切。
媾
藏語(yǔ)rgyo,交媾,行淫。媾[gòu]:雌雄交配。
叫
藏語(yǔ)grjod,說(shuō),話(huà),表達。
錯
藏語(yǔ)vchugs,錯誤。另有“放置”之義。《周易》傳:“錯,置也?!?/span>
龐
藏語(yǔ)spam,高,大,多。
過(guò)
藏語(yǔ)gol,錯誤,不對,謬誤。
酷
藏語(yǔ)dkom,缺少。skon-pa罕有。
漆
藏語(yǔ)rtsi,漆,葉之汁。
枝
藏語(yǔ)tshi-ba,樹(shù),樹(shù)枝。
糙
藏語(yǔ)rtsub-pa,粗糙,不精細,低劣。糙[cāo],粗糙。
罕
藏語(yǔ)lhag-nla,剩余、殘余。罕,少也。
少
藏語(yǔ)shol,剩余、多余、閏。少、不多,少量。
距
藏語(yǔ)rgyu,越,過(guò)。藏語(yǔ)rgyud-pa,經(jīng)過(guò),通過(guò)。距[jù],過(guò)。
寇
藏語(yǔ)nan-khugs,強占、霸占???,強盜。
擄
藏語(yǔ)dbrog,搶奪、劫掠。
苦
藏語(yǔ)vkhu,憎恨、銜恨???,天下苦秦久矣!
忦
藏語(yǔ)vgras,銜恨(讀作ja)。忦[jiá],恨也。
廓
藏語(yǔ)khrod,中間、內中。藏語(yǔ)dur-khrod,墳墓、墳場(chǎng)。
廓[kuò],墓。同“括”,內中。
暏
藏語(yǔ)gdugs,晝,太陽(yáng)。暏[dǔ],明,顯明出來(lái)。
積
藏語(yǔ) rtsig-ma,沉積,沉淀,渣滓。
凝
藏語(yǔ)snyig-ma,沉淀,雜質(zhì),渣滓。
轂
藏語(yǔ)vkhor-lo或kho-lo,輪子,車(chē)輪。轂[gǔ],車(chē)輪中心部份。同“轱”。
蔥
藏語(yǔ)tsong,蔥。
運
藏語(yǔ)rgyun,世系,系統,相續。
輿
藏語(yǔ)rgyud,世系、相續、傳承、繼續。同“御”。
臏
藏語(yǔ)byin-pa,小腿。臏[bìn],膝蓋以下部份。
殺
藏語(yǔ)gsad,殺死。
廩
藏語(yǔ)vbrims,把食物分給別人。廩[lǐn],給也。指君王分施倉庫中的糧食。
裁
藏語(yǔ)tshad,度量,丈量。裁,判斷,分定。
昨
藏語(yǔ)lo-tshod,年歲。藏語(yǔ)zhogs-pa,晨,清早。昨[zuó],過(guò)去的日子。
掌
藏語(yǔ)bcang,抓握,執住。掌,手心,鼓掌。
著(zhù)
藏語(yǔ)chod,決斷、決定。著(zhù)[zhuó],古代公文用語(yǔ),表示命令的口氣,著(zhù)即施行。
作
藏語(yǔ)mdzod,做事(尊稱(chēng))。作,做工,勞作。
餐
藏語(yǔ)vtshal,吃,食用。
粲
藏語(yǔ)mtshar,俏麗、美艷。
當
藏語(yǔ)dang-du-len,承擔,擔當。藏語(yǔ)ldang,足數、足夠。當,承擔、應允,相當。
育
藏語(yǔ)my-gu,苗,幼小。育、培育。
畢
藏語(yǔ)spyi,總,共,總之。畢,全部,蔽[bì],概括。
并
藏語(yǔ)byings,全,總。并,一并。
果
藏語(yǔ)go-re,圓滿(mǎn),完滿(mǎn)。藏語(yǔ)“go”的本義是“圓、圓形”。
藟
藏語(yǔ)vkhri,葛藤。藟[lěi],藤。
慘
藏語(yǔ)tsham-ngam,威脅,使人畏懼。慘[cǎn],狠,猛烈,羞辱。通“慚”。
林
藏語(yǔ)ling-ling,紛紛密集狀?!敦懛⑿颉罚骸熬S人之動(dòng),總總而生,林林而群?!绷?,最初就指各種部族,與樹(shù)木無(wú)關(guān)。
惻
藏語(yǔ)vtshems-pa,顧惜,顧念。惻[cè],憂(yōu)傷。
茶
藏語(yǔ)tsha,鹽。藏文的“茶”寫(xiě)作“ja”。與“稼”通,亦指漢地、漢人,因為“茶”是來(lái)自漢地之物。漢字“茶”與藏語(yǔ)的鹽讀音相同,不會(huì )是偶然巧合,可能存在觀(guān)念上的某種聯(lián)系。這說(shuō)明華夏古人早已認識到了鹽的重要性,因為藏語(yǔ)的“鹽”與藏語(yǔ)的“血”也是同一個(gè)讀音。
齜
藏語(yǔ)gtsigs-pa,張牙露齒。齜[zī],開(kāi)口見(jiàn)齒貌。
憚
藏語(yǔ)brtabs,驚愕。憚[dàn],怕、畏懼。
殫
藏語(yǔ)gtan-du,最后,結尾聲。殫[dān],盡了,竭盡。殫精竭慮。
滴
藏語(yǔ)gtigs,滴,水滴。
涕
藏語(yǔ)vthig-pa,眼淚。涕[tī],眼淚。
謫
藏語(yǔ)sdig-pa,罪惡。藏語(yǔ)bsdigs,罵,斥責敵人。藏語(yǔ)sdigs-ma罵、斥責(敬語(yǔ))。
諦
藏語(yǔ)tig-tig,確定,一定。諦[dì],道理,真理。
豆
藏語(yǔ)rdog,鍋盆,器皿。豆,古食肉器也。
屯
藏語(yǔ)vdun,集會(huì ),住處,vdun-khang,集會(huì )之處(屯康)。
爾
藏語(yǔ)a-ne,祖母、外祖母。爾是“奶”的本字。
傍
藏語(yǔ)vbrangs,跟隨。傍[bàng],附也。
缽
藏語(yǔ)phog或bogs,傳給,傳授。藏語(yǔ)dbog,授經(jīng),傳授。缽[bō],本義就是傳授、繼承,并代表師傅的真傳。
讓
藏語(yǔ)vang,我,自己(與“他人”相對)。讓?zhuān)尣?、謙讓、讓步,讓位,這些都是“把自己擁有的東西轉讓給別人”的行為,也就是藏語(yǔ)“自己”的傳動(dòng)用法。與此對應,吳越方言把“自己”叫作“nga”,故把“讓”也叫做“nga”,用法一也。
瞥
藏語(yǔ)spyan,眼(尊稱(chēng))。瞥[pie],很快地看一下,用眼掃一下。
螻
藏語(yǔ)grog-ma,蟻。螻[lóu],蟻也。螻蛄。
鬯
藏語(yǔ)rtsang-nan,酒,飲品。鬯[chàng],香酒。通“暢”。
簿
藏語(yǔ)sbug,庫藏,寶庫。簿,本義就指帝王的庫藏和儀仗用品。
崗
藏語(yǔ)sgang,高地、上面。
沽
藏語(yǔ)dngul,銀子。沽gū,買(mǎi)賣(mài)。沽,也是天津的別稱(chēng)(與京都的“金”相對)。都是從藏語(yǔ)“銀子”引申而來(lái)的。
齦
藏語(yǔ)rnyil,牙床,齒本。齦[yín],牙齒的底部。
空
藏語(yǔ)mkhava,空中,天空(讀作“夸?!?/span>)。這可能是“夸父逐日”稱(chēng)謂的由來(lái)。漢字“父”本義是“神”。
欲
藏語(yǔ)vgyus,想,思念。
隆
藏語(yǔ)lung-ba,山谷,山溝。隆、垅、壟、礱皆為同源字。
饋
藏語(yǔ)khud-pa,禮物、贈送。饋[kuì],饋贈。
匱
藏語(yǔ)vkhyur,困難。匱[kuì],缺乏。
簣
藏語(yǔ)khur-bo,背架,馱架。簣[kuì],盛物的筐子。柜[guì],放東西的家具。
殺
藏語(yǔ)gsad,殺,殺死。
鑒
藏語(yǔ)rgyan,裝飾、鑲嵌。鑒[jiàn],分辯、審察。
柱
藏語(yǔ)vdzugs,樹(shù)立,豎立。柱,柱子,支柱。
縱
藏語(yǔ)gzhung,豎的,立的??v,豎的。與“橫”相對。
統
藏語(yǔ)stom,總、全。
歁
藏語(yǔ)snying-kham,心貪。歁[kǎn],貪婪。
婪
藏語(yǔ)rlam貪。婪[lán],貪也。
逋
藏語(yǔ)vbros,逃。逋[bū],逃亡。
曩
藏語(yǔ)nangs,先前、過(guò)去。曩[nǎng],以往,昔也。
頸
藏語(yǔ)mjing-ba,頸部。
魯
藏語(yǔ)klu,龍。魯,古代國號。
殼
藏語(yǔ)skogs-pa,殼。殼ké,外殼。
哺
藏語(yǔ)phrug-gu,娃、雛、羔之類(lèi)需要哺育的幼子。哺bǔ,哺育。
倰
藏語(yǔ)ring-bo,長(cháng),伸長(cháng)?!稄V雅·釋詁》:“倰[ líng],長(cháng)也。”
老
藏語(yǔ)srol,風(fēng)俗,規矩,樣子。老,古代亦有風(fēng)俗、規矩之義。
蟊
藏語(yǔ)mug-pa蠹蟲(chóng)。蟊[máo],根部的害蟲(chóng)。
瞀
藏語(yǔ)rmugs-pa昏暗,昏沉。瞀[mào],眼昏花。
茂
藏語(yǔ)mod,豐富。茂,草木繁盛。
冒
茂語(yǔ)dmod,惡語(yǔ),咒罵。冒,冒犯。
捏
藏語(yǔ)mnyed,揉、搓。
妮
藏語(yǔ)mnyen,柔軟。妮[ni],小女孩。
沒(méi)
藏語(yǔ)med,無(wú),沒(méi)有,不存在。
濡
藏語(yǔ)vkhrud-pa,洗浴,洗。濡[rú],沾濕。
亶
藏語(yǔ)brtan,信賴(lài)、信托。亶[dǎn],誠,信。
妥
藏語(yǔ)rtond,穩定、穩固、信賴(lài)。妥[taǒ],妥當,穩妥。
戁
藏語(yǔ)rnam,恭敬。戁[nǎn],恐懼、恭敬。
挪
藏語(yǔ)bsnems,微動(dòng),動(dòng)彈。挪[nuó],移動(dòng)。
著(zhù)
藏語(yǔ)vtshob-pa,頂替,代理。藏語(yǔ)gzhog,安置。著(zhù),任命。
孥
藏語(yǔ)nevu,少年。孥[nú],兒女。
犒
藏語(yǔ)bya-dgava,賞賜。藏語(yǔ)bya,耗牛。藏語(yǔ)dgava,給予。犒[kào],慰勞、獎勵。犒,會(huì )意字,明顯是按照藏語(yǔ)的“賞賜”本義造字的,故有“?!庇钟小案摺?。
妻
藏語(yǔ)mchis-khang,妻室。藏語(yǔ)khang,房子。藏語(yǔ)mchig,磨的上扇,就是中間有孔的那個(gè)。Mchig-gu,磨的下扇,就是中間有凸軸的那個(gè)。
倒
藏語(yǔ)ldog,顛倒、反轉。
逆
藏語(yǔ)bsnyerd,惹怒、怒色。逆,抵觸,不順從。
酷
藏語(yǔ)dkon,缺少,難得。藏語(yǔ)dkos-thag,困苦、困境??醄kù],程度很深,殘酷。
讟
藏語(yǔ)bsdos,欺哄。讟[dú],誹謗。
乃
藏語(yǔ)brnan,確實(shí),肯定。乃,古漢語(yǔ)用作是,肯定。
惕
藏語(yǔ)bsti-stang,恭敬。惕[ti],小心,害怕。
治
藏語(yǔ)rdzig-po,威嚴,嚴肅。治,管理、懲辦。
懠
藏語(yǔ)vtshig-pa,怒,盛怒。懠[qí] ,憤怒。
臧
藏語(yǔ)bzang-ba,好,優(yōu)良。臧[zāng],好,善。
藏
藏語(yǔ)btsang,裝入、塞入。藏[cáng],放起來(lái),收存。
句
藏語(yǔ)rgyug-shad,句讀后的斷開(kāi)符號。藏語(yǔ)rgyug讀作“ju”。句,句子。
虞
藏語(yǔ)vgyus,想,思考。虞[yū],猜測、憂(yōu)慮。
賕
藏語(yǔ)rgyogs,行賄,收買(mǎi)。賕[qiú],賄賂。
鑊
藏語(yǔ)khog-ma,陶釜、陶盆。鑊[huò],古代指大鍋,或無(wú)足的鼎。
鼐
藏語(yǔ)snod,盤(pán)、缽、孟。鼐[nài],小鼎,大鼎。
疆
藏語(yǔ)vkhrang,堅固(讀作vjang)。疆[qiáng],強大,硬。與“強”同義。
挫
藏語(yǔ)rtsod,爭論,爭斗。挫[cuò],壓下去,降低,挫折。
墮
藏語(yǔ)nan-thur,降落,使落下。墮[duò],降落,掉下。
擩
藏語(yǔ)dkrugs-pa(skrog),攪動(dòng)、搖動(dòng)。藏語(yǔ)srub,bsrubs,攪動(dòng)、摩擦。
擩[rǔ],插入、塞入。
坦
藏語(yǔ)than-skor,畿的附近,城的近旁。坦[tǎn], 平而寬廣之地。
考
藏語(yǔ)vkhogs,老邁???/span>,古代指死去的父親。
囑
藏語(yǔ)zhu,問(wèn),請問(wèn)。囑[zhǔ],囑咐。
闡
藏語(yǔ)mchan,注釋,注解。闡,說(shuō)明。
參
藏語(yǔ)mtshams,中間,界際。參[cān],進(jìn)入其中。有中曰參。
撮
藏語(yǔ)a-tshom,須發(fā)。撮[zuō],成叢的毛發(fā)。
滋
藏語(yǔ)zhim,香甜味。滋[zī],滋味,美味,感受。
藏語(yǔ)zlan,涎。
刳
藏語(yǔ)kum-pa,殺,殺掉處理。刳[kū],剖開(kāi)挖出。
克
藏語(yǔ)khab,針???/span>,牙齒,攻下,戰勝。
造
藏語(yǔ)bzlums,修好,調停。造,拜訪(fǎng)相對兩方,使之和合。
漠
藏語(yǔ)hmun-po,黑暗、昏暗。
舒
藏語(yǔ)shugs-ring,嘆氣,出長(cháng)氣。
破
藏語(yǔ)vphung,毀壞、破壞。
攏
藏語(yǔ)sgron-pa,圍住,圈住。藏語(yǔ)long,環(huán)子。攏,圍住。籠,籠子。
帕
藏語(yǔ)spun,徑紗。帕,巾帕,布帕。
嘔
藏語(yǔ)og-ma,頸項,喉。藏語(yǔ)ol-gong,頸的前部。嘔[ōu],從喉中吐出。
掄
藏語(yǔ)sgreng,舉起。
摮
藏語(yǔ)vgyot,舉起,抬起。摮[qiáo],舉起。
恐
藏語(yǔ)bkong,懾服。古藏語(yǔ)把“虎”叫做“kong”。
懔
藏語(yǔ) vkhrims,畏懼。懔[lǐn],害怕。
貢
藏語(yǔ)bsngongs或vgong,畏怖,使害怕。
嘗
藏語(yǔ)mtshang,過(guò)失。嘗[cháng],嘗試。還有檢驗、經(jīng)歷、過(guò)關(guān)之義。
逗
藏語(yǔ)sdod-pa,停留、等候。逗[dòu],停留。
咯
藏語(yǔ)dgod,大笑、嘻笑??gē],笑聲,擬聲字。
瞊
藏語(yǔ)mthong-ba,目力、視力。矘[tǎng],眼睛無(wú)神。瞊[dàng],不明。
膛
藏語(yǔ)mthong-pa或dang-pa,胸,心口。膛[táng],胸腔。
蒙
藏語(yǔ)rmongs,愚昧。蒙,不明,不開(kāi)竅。盲,看不見(jiàn)。
氓
藏語(yǔ)dmangs,民眾。氓[máng],古代指百姓。
蟄
藏語(yǔ)gzhava-ba,隱藏。蟄[zhé],冬眠,隱藏。
雍
藏語(yǔ)g’yung,長(cháng)存,堅固。藏語(yǔ)gyung-bo,牢固。雍[yōng],與“永”同義。
灘
藏語(yǔ)than-pa,旱,干旱?!墩f(shuō)文》:“灘,水濡而干也。”
啖
藏語(yǔ)bdava-pa,美味。啖[dàn],吃,美味誘人。
朵
藏語(yǔ)sdug-pa,美麗、可愛(ài)、嫵媚。朵,花朵。
盈
藏語(yǔ)vgying-ba,媚態(tài),美貌。
擄
藏語(yǔ)slus,勾引、欺騙。擄[lǔ],把人搶走。
扭
藏語(yǔ)brnyogs,抓住,扭[niǔ],抓住不放。
談
藏語(yǔ)gtam,話(huà)語(yǔ),言語(yǔ)。談,說(shuō)話(huà)、言談。
勒
藏語(yǔ)len,取,取得。勒,用力拉住,用暴力取得。
易
藏語(yǔ)yib,藏匿,隱去。易,變幻、幻化。
適
藏語(yǔ)sim-ba,快感、舒適。
頌
藏語(yǔ)gsung,言語(yǔ)、話(huà)語(yǔ)(尊稱(chēng))。這應該就是《詩(shī)經(jīng)》中“頌”稱(chēng)謂的來(lái)歷。
有
藏語(yǔ)yod-pa,有的,存在。
扯
藏語(yǔ)mtshe-ma,孿生子。古代藏人認為孿生子是互相拉著(zhù)手“扯”下來(lái)的。
惻
藏語(yǔ)brtse-ba,慈愛(ài)、愛(ài)憐。惻[cè],悲傷,惻隱。
秭
藏語(yǔ)rtsis,計息。秭[zǐ],數億至萬(wàn)曰秭。錙[zi],古代重量單位,四分之一兩。
鏃
藏語(yǔ)tsho,箭,族,部族。鏃[chuò],箭頭。
簇
藏語(yǔ)tshogs,集團,群集,聚集。簇[cù],聚擾一起,成團了。藏文化中“箭”有聚集、匯聚之義,如此古人才會(huì )造出這樣一個(gè)字來(lái)。
索
藏語(yǔ)so,箭。藏語(yǔ)也把“牙”、“角”之類(lèi)尖狀的可用于殺戮的東西叫“so”。漢文史書(shū)稱(chēng)北方游牧民族為“索虜”,原因也在這里。“索倫”是尊稱(chēng)讀法。“索命”亦由此而來(lái)。
灑
藏語(yǔ)gshal,洗滌。灑,洗滌、清掃。
稼
藏語(yǔ)rgya,漢人,漢地,這個(gè)藏語(yǔ)要讀作“rjya”。
伶
藏語(yǔ)sgrin,智者、巧者。伶[líng],聰明,靈活。
鑄
藏語(yǔ)zhu-ba,熔化。鑄,熔化后澆鑄。
植
藏文zhing,田,種。植,種植。殖,繁殖,墾殖。
薪
藏語(yǔ)shing,樹(shù)木,柴火。薪,柴火。
矞
藏語(yǔ)brgyu,貫穿,穿透,過(guò),越。矞[yù],以錐穿物而過(guò)。
譎
藏語(yǔ)brgyu,權詐。藏語(yǔ)gyurd,變化,變更。譎[jué],詭詐。
椽
藏語(yǔ)lcam,檐,椽子。椽[chuán],屋的椽子。
泰
藏語(yǔ)brta,豐富,豐盛。泰,豐盛、安康。藏語(yǔ)tha-gi,和平、止息。泰,平安,和順。
太
藏語(yǔ)thal-ba,太過(guò),太甚。太,過(guò)多,過(guò)于。
眈
藏語(yǔ)lta,看。眈[dān],看。
湩
藏語(yǔ)btung-ba,牛羊的乳汁。湩[dòng],汁水。
粹
藏語(yǔ)bcud,精華、精英。粹[cuì],精華,純粹。
癯
藏語(yǔ)rjud-pa,瘦,瘦弱。癯[qú],瘦。
滯
藏語(yǔ)dar,冰。從造字方式看,“滯”最初表達的就是藏語(yǔ)的“冰”。會(huì )意字,以“帶”為聲旁,指河水變成了條帶狀,不能流動(dòng)了,也是形聲字,流水被“止”住了?!墩f(shuō)文》:“滯,冰也?!?/span>
餐
藏語(yǔ)vtshal,吃。餐,食也。
抑
藏語(yǔ)yibs,隱藏、藏匿。抑[yì],抑止,不讓出現。
黷
藏語(yǔ)stud,接續,繼續。黷[dú],連續不停。窮兵黷武。
琢
藏語(yǔ)vdzul,鉆入。琢[zhuó],琢玉。玉不琢不成器。琢磨。
促
藏語(yǔ)vtshub,忽忙。促[cù],急促,時(shí)間短,挨得近。
廠(chǎng)
藏語(yǔ)tshang,家屋、窠巢。廠(chǎng)(厰),本義就是指家室、房屋。
仗
藏語(yǔ)brdzangs,送、饋贈。仗,仗義。
雦
藏語(yǔ)mtshun,祖先,祖靈。雦[chóu],集,群集。從造字方式可知“雦”本義就是指“祖靈”,已經(jīng)化成烏鴉的眾多神靈。甲骨文金文中特多“隹”字,皆指祖先之靈。
妥
藏語(yǔ)mthun,相符,和合。妥,合適、妥當。
仁
藏語(yǔ)vkhren,愛(ài)戀、愛(ài)惜。仁,仁愛(ài)。
伢
藏語(yǔ)byams-pa,愛(ài)憐,慈愛(ài)。伢[yá],小孩兒。
拔
藏語(yǔ)vbal,拔。
幫
藏語(yǔ)dbung,幫助,援助。
(暫完)
Nature配發(fā)的“漢藏語(yǔ)系”起源點(diǎn)示意圖。該論文英文題目:Phylogenetic evidence for Sino-xizang origin in northern China in the Late Neolithic age.
一種關(guān)于“語(yǔ)系”的起源研究,對破解東亞文明起源,及宏觀(guān)描述人類(lèi)文明史,無(wú)疑都是非常重要的,也因此,4月25日,復旦大學(xué)金力團隊宣布,他們歷時(shí)二年的研究成果《語(yǔ)言譜系證據支持漢藏語(yǔ)系在新石器時(shí)代晚期起源于中國北方》發(fā)表在了世界著(zhù)名《自然》雜志中,立即在國內引起轟動(dòng),一時(shí)間隨處可見(jiàn)《復旦金力團隊破解漢藏語(yǔ)系的起源》之類(lèi)的報道,但筆者看后卻不敢認同,認為其中存在邏輯和學(xué)理上的重大缺陷。
因為“漢藏語(yǔ)系”本身就是一個(gè)不存在的東西,一個(gè)偽命題,你再怎么證明都將是同一個(gè)結果,就是子虛烏有!
這“漢藏語(yǔ)系在新石器時(shí)代晚期起源于中國北方”的論斷,得以存立的大前提是,5900年前的東亞人說(shuō)同一種原始語(yǔ)言,或者,5900年前的東亞人沒(méi)有自己的語(yǔ)言。沒(méi)有這個(gè)大前提你就得不出這樣的結論。但問(wèn)題是,這個(gè)大前提完全沒(méi)有存立的可能性。文中另一個(gè)論斷就更不可思議了:“本次研究還確定,漢語(yǔ)是最早從漢藏語(yǔ)系中分離的語(yǔ)言。一組人向東和向南遷移而最終成為漢人。”這也太經(jīng)不起推敲了!但有報道文章認為,這是“科學(xué)地證實(shí)了中華民族五千年的文明歷史,鞏固了中華文明探源工程成果。”
這就是邏輯上出了問(wèn)題。首先“漢語(yǔ)”有廣義和狹義的區別。廣義漢語(yǔ)包括中國范圍內所有漢語(yǔ)方言,例如吳越方言、上海話(huà)、溫州話(huà)、粵語(yǔ)等等。這些漢語(yǔ)方言可能互相不太聽(tīng)得懂,但有完全相同的特點(diǎn),即是孤立語(yǔ)、單音節、順置語(yǔ)序。狹義漢語(yǔ)是指普通話(huà),其語(yǔ)言特征與上述漢語(yǔ)方言是一樣的。因此,論文中“漢語(yǔ)是最早從漢藏語(yǔ)系中分離的語(yǔ)言”之“漢語(yǔ)”是指什么呢?筆者以為,廣義漢語(yǔ)和狹義漢語(yǔ)都對不上號的。
能說(shuō)話(huà)、有語(yǔ)言是人類(lèi)區別于動(dòng)物的一大特征,語(yǔ)言是人類(lèi)思維的產(chǎn)物,人所特有的喉部結構讓人有說(shuō)復雜語(yǔ)言的能力,人是社會(huì )性動(dòng)物,語(yǔ)言是社會(huì )生活所必需的,現代人出現在中國南方至少已有六萬(wàn)年的歷史,怎么可能要等到5900年前從黃河流域傳來(lái)“漢藏語(yǔ)系”才開(kāi)始有語(yǔ)言呢?
考古已證實(shí),距今12000年前,當時(shí)的“湖南人”就已經(jīng)在種植水稻了(道縣玉蟾巖遺址),他們不可能沒(méi)有自己的語(yǔ)言,他們的語(yǔ)言必定可歸屬于某種語(yǔ)系,只是沒(méi)有被記錄下來(lái)而已。
中國境內的任何一種漢語(yǔ)方言,都比“普通話(huà)”有更久遠的歷史,起碼不會(huì )少于一萬(wàn)年。在沒(méi)有“普通話(huà)”之前,遙遠時(shí)代的上海人、廣東人、溫州人就不會(huì )說(shuō)話(huà)了?他們必定早有完善的語(yǔ)言,足以應付社會(huì )生活的需要。
可以肯定,在極為遙遠的舊石器時(shí)代,分布于青藏高原和中國北方的游牧民族先民就已經(jīng)有自己的完整的語(yǔ)言了,中國南方的農耕定居先民早就有自己成熟的語(yǔ)言,但這是兩種發(fā)生學(xué)上沒(méi)有同源關(guān)系的語(yǔ)言,因為按照人類(lèi)走出非洲的描述,中國南方先民要比北方先民早三萬(wàn)年到達亞洲的東部。
中國的語(yǔ)言學(xué)家普遍持有這樣的觀(guān)念:在一個(gè)語(yǔ)言中,詞匯是最穩定的,語(yǔ)法則是不穩定的,因此判斷兩個(gè)語(yǔ)言間是否存在同源關(guān)系,只要多多找出同源詞即可。論文作者之一的潘悟云教授就這樣對媒體介紹說(shuō):“同源語(yǔ)素就相當于語(yǔ)言中的基因?!?/span>但筆者以為,這個(gè)觀(guān)念本身就是錯誤的。
一種語(yǔ)言中最穩定的不是詞匯,而是語(yǔ)法,詞匯充其量不過(guò)是語(yǔ)言的皮毛,皮毛是浮在上面的,是最不穩定而可流動(dòng)的。語(yǔ)言的系屬關(guān)系、親緣關(guān)系并不是由詞匯來(lái)決定的,乃是由發(fā)音方式,構詞方式、語(yǔ)序決定,這是語(yǔ)言的基底、骨架,屬于語(yǔ)言中最穩定的東西。
詞匯可以通過(guò)民族融合的方式,從一種語(yǔ)言大量地轉移到另一種語(yǔ)言中去,甚至可能把一種語(yǔ)言原有的詞匯替換得面目全非,但這種語(yǔ)言的基底、骨架不會(huì )改變,也因此這種語(yǔ)言的系屬仍是不變的。日語(yǔ)可為證明,日語(yǔ)中存在大量的漢字,但仍分屬于不同的語(yǔ)系。
今天普通話(huà)中使用的雙音詞,例如“干部”、“邏輯”、“思維”等等,古漢語(yǔ)中根本就不存在,那有“穩定”可言?這是明擺著(zhù)的事實(shí)。
今天的現代漢語(yǔ)和普通話(huà),是以中國南方原始分布的百越先民的單音節語(yǔ)言為基底、骨架,在融入大量古羌藏類(lèi)游牧民族詞匯后產(chǎn)生出來(lái),雅言字則是融入的路徑和橋梁。普通話(huà)詞匯大多可追溯到古羌藏語(yǔ)中去,但漢語(yǔ)和藏語(yǔ)仍然存在根本性的不同。
即使上推一萬(wàn)年,有語(yǔ)言的漢民族先民肯定已存在多時(shí)了,那時(shí)他們也不可能是顛倒著(zhù)說(shuō)話(huà),即像藏語(yǔ)、阿爾泰語(yǔ)那樣把謂語(yǔ)動(dòng)詞放在句尾。即使上推一萬(wàn)年,古羌藏類(lèi)游牧民族先民也不可能順著(zhù)說(shuō)話(huà),他們一定是把謂語(yǔ)動(dòng)詞放在句子末尾的。
相比中國近代考古發(fā)現而極大地擴展了人們視野,五十年來(lái),漢語(yǔ)音韻學(xué)領(lǐng)域,研究是非常不景氣的,幾乎處于停滯的狀態(tài)。先秦時(shí)代詩(shī)歌中為數眾多的詞匯都是來(lái)路不明的,奇怪的雙聲疊韻詞始終是無(wú)法解釋的,古儒讀不懂、說(shuō)不通的東西現在依然讀不懂、說(shuō)不通。筆者以為,就是因為中國的語(yǔ)言學(xué)家眼光被傳統文明史觀(guān)牢牢制約著(zhù),鮮有人能解脫出來(lái)。這些奇怪的詞匯和語(yǔ)法其實(shí)都來(lái)自古羌藏語(yǔ)中來(lái),來(lái)自古羌藏人的歌詠習慣。
至于這篇論文在學(xué)理上的錯誤,那就更重大了:在這個(gè)星球上,古文明都是在民族融合中產(chǎn)生,而不是在民族分化中產(chǎn)生。華夏古文明是民族融合的結果,不是從某處分化的結果。
但中國歷史學(xué)家基于傳統文明史觀(guān),都犯了原理性的錯誤:他們把問(wèn)題看顛倒了,他們認定華夏文明是民族分化的結果,因為分化,處于中心地帶的華夏漢民族先民發(fā)明了甲骨文,有了文字,選擇了農耕,有了先進(jìn)的文化。因為分化,流落到西北和北方草原上的戎狄們,包括古羌藏人,離中心越來(lái)越遠,最后成了無(wú)文字,無(wú)先進(jìn)文化的各種“蠻夷”。金力團隊的研究成果不過(guò)是這種文明史觀(guān)的一種重新圖解而已!
筆者以為,雅言字中也有DNA密碼,它存在于造字方式和讀音中,它比分子人類(lèi)學(xué)家用來(lái)描述人類(lèi)基因的O2、O3之類(lèi)代碼更具直觀(guān)性,因為代碼太過(guò)專(zhuān)業(yè),普通人實(shí)難究其真偽,雅言古字的讀音來(lái)源和本義就不同了,普通大眾也能憑理性和經(jīng)驗去判斷分析。
事實(shí)證明,沒(méi)有一個(gè)清晰的語(yǔ)系視野,沒(méi)有正確的文明起源理論作指導,即使掌握了精深的現代分子人類(lèi)學(xué)實(shí)驗手段,仍然可能出偏差,仍然會(huì )得出錯誤的結論。因為分子人類(lèi)學(xué)代碼可作多種解釋?zhuān)?/span>可從不同的角度去理解、推演,從而得出完全不同的結論,歸根結底,還是傳統文明史觀(guān)在起一種誤導的作用!
附圖:
筆者擬構的史前羌藏類(lèi)游牧民族遷徙擴散路徑圖
聯(lián)系客服