戰國時(shí)期,諸侯爭霸,其中最強大的國家,有秦、楚、齊、燕、趙、魏、韓,史稱(chēng)“戰國七雄”。七國時(shí)而合縱,時(shí)而連橫。各國均有對外擴張之志,兼并他國之心。故而廣攬天下賢士,求取經(jīng)營(yíng)天下的良策。追名之士,逐利之徒,奔走于各國之間,希望得到諸侯王的重用,獲取個(gè)人的權勢。這些人,便被稱(chēng)為客卿。李斯,便是這些人中最典型的代表,以客卿入秦,為秦的統一起了重要的推動(dòng)作用。
李斯,楚國上蔡人,年輕時(shí)是一名掌管文書(shū)的小吏。其走上權臣之路,得益于老鼠的啟發(fā)。司馬遷在《史記.李斯列傳》記載,“有一次,他看到廁所里吃大便的老鼠,遇人或狗到廁所來(lái),便戰戰兢兢,倉皇逃跑;而米倉里的老鼠,一只只吃得又大又肥,在米倉里優(yōu)哉游哉,沒(méi)有人或狗帶來(lái)的威脅和驚恐。于是,他發(fā)出了這樣的感慨:“一個(gè)人有沒(méi)有出息,就如同老鼠一樣,是由自己所處的環(huán)境決定的?!崩钏拐J為,人的才智都差不多,關(guān)鍵看合適的機會(huì )與施展的平臺。
李斯想成就一番事業(yè),于是辭去了小吏之職,來(lái)到齊國,拜荀子為師,學(xué)習“帝王之術(shù)”。學(xué)成之后,分析了天下的形勢,認為只有秦國最為強大,且秦王求賢任能,有吞并天下之心,于是到了秦國。李斯才能出眾,很快就得到了秦相呂不韋的賞識,做了一個(gè)小官,便有了接近秦王的機會(huì )。李斯為秦王指畫(huà)天下形勢,并獻上了離間六國君臣,逐步統一天下的計策。李斯的離間計策取得了成功,被秦王封為客卿。
計策的第一步便是“先滅韓,以恐他國”。韓王因害怕被秦國滅掉。于是派鄭國到秦國鼓吹興修水利,欲圖通過(guò)這樣的方式削弱秦國的物力跟財力,以減除秦國的威脅。秦王聽(tīng)了鄭國的建議,并開(kāi)始修建有名的鄭國渠。而不久后,韓國的真實(shí)意圖暴露了,秦王大怒,欲殺鄭國。而東方各國也紛紛派間諜到秦國做賓客,群臣早已對這些客卿不滿(mǎn),便對秦王說(shuō),“各國來(lái)秦的人,大抵都是為了本國利益來(lái)破壞秦國的”。于是秦王便下了逐客令,凡各國來(lái)秦的賓客,一切驅逐出境。李斯也在被逐的名單里面。李斯不甘就此退出秦國,于是給秦王寫(xiě)了一封信,便是有名的《諫逐客書(shū)》,李斯引經(jīng)據典,列舉了客卿為秦國作出的巨大貢獻,說(shuō)明“士不產(chǎn)于秦,而愿忠者眾”。又旁征博引,向秦王說(shuō)明“物非必出于秦,然后可用”,又分析了逐客弊害,提出了“海納百川,有容乃大”的觀(guān)點(diǎn)。而秦王也明辨是非,立即解除了逐客令,并重用李斯,封為廷尉。諫逐客書(shū)原文如下:
《諫逐客書(shū)》李斯
臣聞吏議逐客,竊以為過(guò)矣。昔穆公求士,西取由余于戎,東得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,來(lái)邳豹、公孫支于晉。此五子者,不產(chǎn)于秦,而穆公用之,并國二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移風(fēng)易俗,民以殷盛,國以富強,百姓樂(lè )用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千里,至今治強?;萃跤脧垉x之計,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取漢中,包九夷,制鄢、郢,東據成皋之險,割膏腴之壤,遂散六國之眾,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,廢穰侯,逐華陽(yáng),強公室,杜私門(mén),蠶食諸侯,使秦成帝業(yè)。此四君者,皆以客之功。由此觀(guān)之,客何負于秦哉!向使四君卻客而不內,疏士而不用,是使國無(wú)富利之實(shí),而秦無(wú)強大之名也。
今陛下致昆山之玉,有隨和之寶,垂明月之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹(shù)靈鼉之鼓。此數寶者,秦不生一焉,而陛下說(shuō)之,何也?必秦國之所生然后可,則是夜光之璧,不飾朝廷;犀象之器,不為玩好;鄭、衛之女不充后宮,而駿良駃騠不實(shí)外廄,江南金錫不為用,西蜀丹青不為采。所以飾后宮,充下陳,娛心意,說(shuō)耳目者,必出于秦然后可,則是宛珠之簪,傅璣之珥,阿縞之衣,錦繡之飾不進(jìn)于前,而隨俗雅化,佳冶窈窕,趙女不立于側也。夫擊甕叩缶彈箏搏髀,而歌呼嗚嗚快耳者,真秦之聲也;《鄭》、《衛》、《桑間》,《韶》、《虞》、《武》、《象》者,異國之樂(lè )也。今棄擊甕叩缶而就《鄭》、《衛》,退彈箏而取《昭》、《虞》,若是者何也?快意當前,適觀(guān)而已矣。今取人則不然。不問(wèn)可否,不論曲直,非秦者去,為客者逐。然則是所重者在乎色樂(lè )珠玉,而所輕者在乎人民也。此非所以跨海內、制諸侯之術(shù)也。

臣聞地廣者粟多,國大者人眾,兵強則士勇。是以太山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德。是以地無(wú)四方,民無(wú)異國,四時(shí)充美,鬼神降福,此五帝三王之所以無(wú)敵也。今乃棄黔首以資敵國,卻賓客以業(yè)諸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂“借寇兵而赍盜糧”者也。夫物不產(chǎn)于秦,可寶者多;士不產(chǎn)于秦,而愿忠者眾。今逐客以資敵國,損民以益讎,內自虛而外樹(shù)怨于諸侯,求國無(wú)危,不可得也。
而后,李斯又向秦王提出了,統一思想,焚書(shū)坑儒的建議。又提出了廢除分封制,使君王權力得到統一。通過(guò)一系列的兼并戰爭,秦國終于消滅六國,統一天下。李斯功勞最大,被任為左丞相,貴極人臣,一門(mén)顯赫。
后隨秦始皇東游,秦始皇崩,與趙高合謀。矯詔殺長(cháng)公子扶蘇,立二世胡亥。趙高得勢后,受趙高陷害,腰斬于咸陽(yáng),夷滅三族。臨刑前,回頭對兒子說(shuō)“吾欲與若復牽黃犬俱出上蔡東門(mén)逐狡兔,豈可得乎?!陛x煌的人生,就此落下凄慘的帷幕。

李斯的一生,由一名默默無(wú)聞的小吏,到顯居丞相之位,成功的實(shí)現了建功立業(yè)的理想。然而,慘遭族滅的結局,卻讓人悲嘆,多少功名化成了塵與土。
《諫逐客書(shū)》,使秦王廢除了逐客令,并重用外來(lái)客卿,并最終統一六國。該文無(wú)論文采還是作用,都不愧于一篇絕世諫文,間接的推動(dòng)了秦的統一,推動(dòng)了歷史進(jìn)程。
聯(lián)系客服