欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
如何選擇合適的工作
    雖然這是一篇很老的文章了,但是現在看來(lái)依然對需要找工作的人很有用,比如我自己。畢業(yè)的時(shí)候,腦袋空空,什么也都沒(méi)有規劃好,就急沖沖的進(jìn)了職場(chǎng),蹉跎著(zhù)時(shí)光。如果時(shí)間真的能倒流的話(huà),我相信我會(huì )愿意去好好看看這些文字,找尋自己應該努力的方向。

    by Erin Burt, Contributing Editor, Kiplinger.com

    Good news for college students who are graduating this spring: Employers plan to hire nearly 20% more new grads this year than they did last year, according to a survey by the National Association of College Employers. That makes this one of the most promising entry-level hiring markets since 2001.

    對即將于今年春天畢業(yè)的大學(xué)生們來(lái)說(shuō),這有一個(gè)好消息:根據美國全國大學(xué)生雇主協(xié)會(huì )的一次調查,美國雇主計劃今年比往年多招收20%的應屆畢業(yè)生。這樣會(huì )出現一個(gè)自2001年以來(lái)最有希望的雇傭市場(chǎng)。

    Even so, whether you're looking to land your first job out of school or move up from an entry-level position, you'll need to be smart about your hunt and your ultimate choice. No matter how ripe the field of opportunity, it's easy to focus so much on impressing the right people to land a job that you may forget to ask yourself an important question: "Do I actually want to work here?"

    即便如此,不論你是剛畢業(yè)、希望找到第一份工作還是希望從初級入門(mén)位置獲得晉升,你都需要聰明地尋找和做出最后選擇。不論機會(huì )多么成熟,人們還是容易過(guò)多關(guān)注在給別人留下深刻印象而忽視一個(gè)重要問(wèn)題:“我是不是真的想在這家公司工作?”

    Many first-time job hunters overlook this key point until it's too late. You may be thrilled that someone actually wants to hire you and jump at the first offer. Or, if you have more than one offer in hand, you may instinctively choose the job with the highest salary -- after all, you've got bills to pay. But there are other financial factors to consider, as well as the job's compatibility with your skills, lifestyle and ambitions.

    許多首次求職者會(huì )忽略這個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題,等他們意識到的時(shí)候已為時(shí)太晚。有人想雇用你也許會(huì )讓你很興奮而立即接受這份工作;或者,如果你獲得不只一個(gè)工作機會(huì ),也許會(huì )本能地選擇薪水最高的那一個(gè)——畢竟,你有賬單要付。但是,還有其它一些經(jīng)濟因素要考慮,以及工作和你的技能、生活方式和抱負的“相容”程度。

    To help you make the smartest choice, check out these eight things you should evaluate when mulling a job offer.
    要做出最明智的選擇,請看看下面這些你在接受工作之前要考慮事情。

    1. Benefits. 福利待遇

    This is something often overlooked by young adults just starting their careers, but benefits can be worth up to 30% of your total compensation, according to Quintessential Careers, a job search and advice Web site. Start by finding out how much medical and dental coverage you'll get, which flexible spending plans the employer offers and whether the company offers a pension or 401(k) savings plan -- and if it will match your 401(k) contributions. You also should consider other financial perks that come with the job, such as tuition reimbursement, signing bonuses, relocation expense reimbursement and home-buying assistance. Don't underestimate the value of non-financial perks either, such as flexible work hours or telecommuting opportunities.

    這一點(diǎn)往往被那些剛開(kāi)始職業(yè)生涯的年輕人忽略,但是,根據求職及職業(yè)建議網(wǎng)站Quintessential Careers,福利所占的比重也許會(huì )達到你全部收益的30%之多。你需要了解能獲得多少醫療福利和牙齒保健補助;雇主提供哪些靈活的花銷(xiāo)計劃;公司是否替你出退休金或者是否實(shí)行401(k) 計劃(節儉儲蓄計劃)、以及這個(gè)計劃是否和你的貢獻相符。同樣,你應該考慮工作包含的其它經(jīng)濟鼓勵,例如學(xué)費報銷(xiāo),簽約費;安置費用報銷(xiāo);購房補助。也不要低估了非經(jīng)濟補助;例如靈活的工作時(shí)間或遠程辦公的可能。

    by Erin Burt, Contributing Editor, Kiplinger.com

    除了薪水、福利待遇,工作地點(diǎn)和交通狀況也是選擇工作時(shí)要考慮的因素,而且是很重要的因素。

    2. Location. 工作地點(diǎn)

    Tempting as it may be to launch your career in Boston, New York, Los Angeles or San Francisco, you may find it just as rewarding -- and a heck of a lot cheaper -- to look beyond the bright lights and high rents of those meccas for twenty somethings. By considering locations with a lower cost of living such as Atlanta, Minneapolis or Austin, Tex., your paycheck dollars will stretch further.

    在波斯頓、紐約、洛杉磯或三藩市開(kāi)展職業(yè)生涯也許令人心動(dòng),但是,你會(huì )發(fā)現對二十來(lái)歲的人來(lái)說(shuō),那些不那么熱門(mén)的、房租不太貴的城市也一樣是不錯的選擇??梢钥紤]如亞特蘭大,明尼阿波利斯市,或德州奧斯丁這樣生活成本較低的地區,那么你的收入就會(huì )更經(jīng)用。

    3. Commute. 上班交通

    This may not seem like a big deal at first, but fluctuating gas prices can impact your budget if you've got a long commute -- not to mention sitting in traffic can get old really fast. Commuters take 25 minutes, on average, to get to work each day, according to the Census Bureau. If they take just as long to get home, they're spending more than four hours a week getting to and from their jobs, or more than 200 hours a year. But time isn't the only factor: Consider how stressful the commute is, too. Will you be forced to travel congested side streets or is there a more free-flowing route to the office? Is public transportation an option? Make sure you add up the cost of any bus fare, parking fees or tolls.

    交通初聽(tīng)上去也許不是一個(gè)大問(wèn)題,但是,如果你通勤距離很長(cháng);那么波動(dòng)的汽油價(jià)格會(huì )對你的預算開(kāi)支有影響——更不用說(shuō)被夾在車(chē)流中真的很容易讓人更快變老。根據統計局數據,人們每天上班平均要花25分鐘。如果下班時(shí)也要花一樣的時(shí)間,那么每周光上下班就要花去四個(gè)多小時(shí),一年就要花去200多個(gè)小時(shí)。但是時(shí)間并不是唯一的因素:想想看這會(huì )帶來(lái)多大的精神壓力吧。在去公司的路上,你是愿意被迫擠上擁塞的小路,還是想有一條更通暢的路可以選擇公共交通嗎?確保你把公車(chē)車(chē)票,停車(chē)費或道路費都一起算進(jìn)來(lái)。發(fā)展機會(huì )和工作環(huán)境是求職者一定要仔細考慮的因素,因為這關(guān)系到你的事業(yè)發(fā)展和工作能否順利進(jìn)行。

    4. Opportunities for advancement. 發(fā)展機會(huì )

    No one wants to get stuck in a dead-end job. So ask your interviewer the possibility of moving up within the company and what it'll take for you to get a promotion. Find out if one job may equip you better for advancement than another. For example, are there training programs, mentor relationships or workplace education opportunities that'll allow you to sharpen your skills and make important contacts? These will help make you a more valuable asset to the company -- or increase your hirability elsewhere when you're ready to move on and move up.

    沒(méi)人愿意呆在一個(gè)沒(méi)有發(fā)展前途的工作職位上。所以面試的時(shí)候要問(wèn)一下公司內的晉升機會(huì )以及獲得晉升需要什么條件。了解一下是否某個(gè)工作能讓你有更大發(fā)展。例如有沒(méi)有能讓你磨礪技能且建立重要聯(lián)系的培訓計劃,導師關(guān)系,再職教育機會(huì )?這些會(huì )讓你成為對公司更有價(jià)值的資產(chǎn)——或者當你準備跳槽升遷時(shí)增加你的競爭力。

    5. Work environment. 工作環(huán)境

    There are 168 hours in a week. If you spend 40 of those at work, that means you'll pass one-quarter of your week there. You better make sure you like the place and that you fit in. This reaches beyond the dress code and whether you get an office or a cubicle. Consider the company's size and culture (is it fast-paced or laid back? Hierarchal or more democratic?) Do the company's values match yours? Is it family friendly? Would you get along with your co-workers?

    一周有168個(gè)小時(shí)。如果你需要把40小時(shí)花在工作上面,那么就意味著(zhù)你得將四分之一的精力都放在工作上。你最好確保自己喜歡工作場(chǎng)地,確保自己能融入工作中。這超越了對著(zhù)裝和辦公室或工作隔間的要求??紤]一下公司的規模和企業(yè)文化(是快節奏還是輕松閑散?等級分明還是民主制?)公司的價(jià)值觀(guān)念和你的相符嗎?公司能讓你有同時(shí)照顧好家庭嗎?你能和同事相處嗎?

    It can be hard to get a feel for the work environment in a formal interview. Ask a potential employer to introduce you to your future co-workers either on the initial or secondary interview. Ask them what they like and don't like about their jobs. If you haven't had that opportunity before the company makes you an offer for hire, ask for the contact info of a couple of people you would be working with and give them a call or send them an e-mail before accepting the job.

    在正式的面試中要獲得對工作環(huán)境的感受很難。在初次面試或再次面試中請雇傭者給你介紹一下未來(lái)的同事。問(wèn)一問(wèn)他們喜歡工作中的哪些方面,不喜歡哪些。如果在公司決定聘用你之前沒(méi)有這樣的機會(huì ),可以索要你未來(lái)的同事的通訊錄,在接受工作之前,給他們打電話(huà)或發(fā)電子郵件咨詢(xún)。

    你打算在一個(gè)地方呆下去,還是想有不同的嘗試?你想做辛苦但是技術(shù)含量高的工作還是輕松但沒(méi)什么提升的工作?你想過(guò)自己五年、十年后的狀況嗎?這些都是找工作時(shí)需要考慮的。

    6. Job security. 工作穩定程度

    When you're young and just starting out, you probably aren't looking for a job that'll take you into your golden years. In fact, workers tend to changes jobs at least ten times during their adult life, according to the Bureau of Labor Statistics. Still, you should assess your risk tolerance, even if you only expect to stick around for a couple years. Is the job at a start-up or a mature company? Is the firm well respected in its industry and performing well? Is the company financially stable? The last thing you want is to end up without a job because the company went out of business.

    當你年輕才剛開(kāi)始工作時(shí),你大概不會(huì )去找一份給你養老的工作。根據勞動(dòng)統計局的數據,事實(shí)上,在成年階段,人們往往會(huì )至少換十份工作。不過(guò),你應該評估一下風(fēng)險承受度——即便你只希望做幾年。 這是一個(gè)剛剛起步的公司還是成熟的公司?公司在行業(yè)中是否表現很好受到尊敬?公司經(jīng)濟狀況穩定嗎?如果因為公司倒閉而失業(yè)這是最糟糕的情況了。

    7. Level of responsibility. 責任程度。

    You'll want a job that'll allow you to utilize your hard-earned education and sharpen your skills, not one that reduces you to a coffee runner. But bear in mind that you probably won't land your dream job right out of school. You may have to "pay your dues" in some respect and work your way up the career ladder. Which brings us to our last point.

    你希望一份能夠讓你應用自己數年寒窗苦獲得的教育且提高技能的工作;而不是一份跑腿送咖啡的工作。但是記住,你很可能不會(huì )剛走出校門(mén)就找到理想的工作;你也許要在某些方面”教學(xué)費“;然后努力地在職業(yè)中提升。這就引出了最后一條。

    8. Where do you want to be in ten years? 你希望十年后自己在那里?

    It sounds cliche, but this is a biggie. Will this job take you where you want to go with your career? The two job offers I received fresh out of college with my journalism degree would have led me down two very different career paths. One was centered on editing and layout design while the other focused on reporting and research. Although the salary at the first job was nearly 25% higher than the second offer, I went with the latter because it aligned better with my long-term goals. Now here I am a few years out of college, and I love my job. Focusing merely on your starting salary is so short-sighted. You need to look at the big picture.

    聽(tīng)起來(lái)是陳詞濫調,但是這是一個(gè)大問(wèn)題。這份工作會(huì )把你帶到你到達的職業(yè)生涯嗎?我在新聞專(zhuān)業(yè)剛畢業(yè)時(shí)得到了兩份工作。它們會(huì )讓我走上兩條非常不同的職業(yè)道路。一份工作的重心在于編輯和排版設計;而另一份重點(diǎn)在報道和研究。雖然第一份工作的報酬比第二份要高出25%,但是我選擇的是后者,因為它和我的長(cháng)期目標更接近。在已經(jīng)畢業(yè)幾年后,我熱愛(ài)這份工作。只關(guān)注起步的薪水是目光短淺的做法,你需要長(cháng)遠考慮。

    轉載自chinadaily

Joke of Today

How Many Pieces?

    A man went to buy a pizza, and the saleslady asked him, "Do you want it cut into smaller pieces? It will be more convenient for you." The man agreed.

    Then the saleslady asked him again, "Do you want it cut into six or eight pieces?"

    The man answered, "Six is fine. Eight will be too many for me to eat them all."
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
【雙語(yǔ)閱讀】4 Unexpected Lessons You'll Learn From Changing Careers
四個(gè)步驟帶你跨過(guò)職業(yè)生涯危機(圖)
實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ) | 找工作
面試英語(yǔ):求職時(shí)必須弄明白的六個(gè)問(wèn)題
你工作得快樂(lè )嗎:10種方法提升職業(yè)幸福感
外刊精讀(1)|你長(cháng)大想干啥?
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久