| 土家人主食以苞谷、大米、高梁、紅薯、雜豆、洋芋為主。加工花樣頗多,吃法也銀講究。菜肴講究酸、辣、香味。這是土家飲食的又一大特點(diǎn)。"辣、酸、香三字,土家婦女做出了許多妙文章。 腌制泡辣子,吃起來(lái)又辣又麻,別有滋味。酸辣子,既可油煎,又是上等佐料。糯米酸辣子、苞谷酸辣子,可算是土家族婦女的絕技。秋冬后,每家都要制作幾壇各種辣品,以備冰封時(shí)節、農忙時(shí)節、蔬菜淡季吃。 夏天,天氣炎熱,不宜吃葷腥,魚(yú)、豬肉又易腐,拌上糯米粉子,腌制成酸魚(yú)肉,既不油膩、腥臭。又防腐、上口,是招待賓客的佳品。 合渣也是土家極喜歡的菜肴。 以黃豆粉摻青菜葉溫火煮,味美易咽,營(yíng)養豐富。豪飲品茗, 也是土家人的一大嗜好。 飲酒煮酒,由來(lái)已久,古代巴入就已豪飲成習,這些傳統土家人繼承下來(lái)。土家釀酒工藝精道且種類(lèi)繁多,如五谷雜糧酒,葛根酒、藥材酒、可釀酒。 飲酒亦有講究,明清時(shí)期,土家族有特殊飲酒習俗,謂之"咂酒"。據傳"咂酒"始于明代土兵按時(shí)奔赴抗倭前線(xiàn),將酒壇置于道旁,內插竹管,每過(guò)一人咂酒一口,以此傳習成俗。 茶,是土家族生活必需品。孫云夢(mèng)記九,永風(fēng)俗:"人啜茗粥,著(zhù)山屐。"茶,有涼水甜灑茶,涼水蜂蜜茶、糊米茶、姜湯茶、鍋巴茶、綠茶、燈籠果茶、老葉茶、茶果茶,還有炒米茶、蛋茶等等。 凡來(lái)人、來(lái)客、主婦必視其對象篩茶,層次級別頗有講究。??秃Y一般茶,貴客篩蛋茶、甜灑茶。夏天,天熱口渴,山民用葫蘆,竹筒提來(lái)沁涼清冽山泉,沖糯米、高梁甜灑,連灑糟一起喝。 土家族喜養蜂,蜂蜜為居家珍藏,客來(lái)茶中加放蜂蜜,這是客人的口福。冬天,喜喝熬茶。茶用大瓦罐置火坑間熬煮,常年不離,是土家火坑中的不倒翁"。熬茶多用老茶葉或茶果,湯色深紅,香氣撲鼻。糊米茶是將米炒成焦塊,用布扎緊,放至開(kāi)水中,待冷卻后喝,有止渴解暑之功能。"住山靠山,靠山吃山。"這是土家族生活經(jīng)驗之談。 清代土家族詩(shī)人彭勇行曾的竹枝詞": 三月出蕨初茁芽,樅林九月菌生椏, 秋嶺紅熟累累果,玉湎貍肥味更佳。 山珍野味,取之不盡,吃之不竭。諸如:野豬、鹿子、白湎、竹雞、刺豬應有盡有; 胡蔥、椿芽、蕨筍、葛粉、樅菌、野木耳、燉肉煮湯鮮美至極。若用油烹炸,謂之"菌油",香純味鮮。武陵山里多野蜂,巢于樹(shù)洞土窟之中。蜂卵化取卵蛹,油炸酥脆,堪稱(chēng)土菜一絕。 過(guò)年饌肴,風(fēng)味獨特,尤其講究腌制臘野味。山民將野豬、鹿子、白面包湎鹵腌缸中半月,取出掛于火炕煙熏火烤,作成宴賓上等佳肴。"血豆腐"即將豆腐合豬血,豬肉及花椒、辣椒等佐料拌成泥狀,捋成卵形,以竹篩置火炕上,煙熏烤成臘黃,吃起來(lái)耐嚼味香,堪稱(chēng)佐酒上品,亦為土家特色。 "合菜"俗稱(chēng)"團年菜"。是土家族過(guò)年家家必制的民族菜。相傳明嘉靖年間,土司出兵抗倭,為不誤軍機,士兵煮合菜提前過(guò)年。其制作是將蘿卜、豆腐、白菜、火蔥、豬肉、紅辣椒條等合成一鼎鍋熬煮,即成"合菜"。除味道佳美,還別有深意。它象征五谷豐登,合家團聚,又反映土家人不忘先民的光榮傳統。 "社飯"是土家人每年二月"社日"必食的"佳節飯"。其作法是先于節日前上山扯來(lái)野蔥、社菜,洗凈剁碎,放于鍋中焙于。煮飯時(shí),先將肥臘肉炒香,鏟出待用。煮飯時(shí)以三分糯米和一分粘米混煮,粘米半熟后方下糯米,然后將米湯潷凈,放進(jìn)社菜、胡蔥和臘肉,攪拌均勻,陰火燜熟。揭開(kāi)鍋蓋,香氣盈室,其味妙不可言。 哭嫁歌喜慶 結婚前的半個(gè)多月里,姐妹們每天晚上來(lái)陪新嫁娘唱哭嫁歌。主要有哭爹娘、哭哥嫂、哭姐妹、罵媒人、哭上轎,等等。 哭場(chǎng)開(kāi),歌聲起,凄切纏綿。新娘哭爹娘,訴說(shuō)離別之情: 我的爹(?。┪业哪铮òィ?, 白果(是)開(kāi)花(嘛)見(jiàn)得(啦)?。ò。?, 我們從此啊—— 寅時(shí)相見(jiàn)(嘛)卯時(shí)(的)離(?。?。 姑娘是娘身上的肉,兒心連母心,兒行母擔憂(yōu),母哭撕心肝: 我的兒(哎)我的崽(?。?, 風(fēng)箏(是)放到(嘛)半天(的)云(啦), 腳下(嘛)連到(啦)線(xiàn)一(的)根(?。?, 啊崽兒啊—— 我崽(是)連到(嘛)娘的(啦)心(?。?。 |
我的日記2010-03-03 16:40
| 土家女歌中的哭嫁歌 土家女歌,是世界上惟一具有民族群體性的完全由土家女子共同創(chuàng )作和演唱的歌,她包括了哭嫁歌、哭喪歌和風(fēng)流歌。 土家女子哭嫁歌,是土家女子群體共同創(chuàng )作共同演唱的帶哭腔的“女歌”,內容主要是對于女子出嫁這一不合理的社會(huì )習俗的哭唱。 男方定了娶親的日期后,女方就準備哭了,擇黃道吉日“開(kāi)聲”后,長(cháng)的哭一年半載,短的也要哭十天半月,先是幾天哭一次,臨出閨時(shí)日也哭夜也哭。一般是出嫁女先哭、主哭,她哭訴的對象后哭、陪哭(陪者一人也可多人),先從單聲起聲,再以雙聲部、多聲部相和。其歌有哭兄妹成親、哭太公太婆、哭祖父祖母、哭父親母親、哭伯伯伯娘、哭叔叔嬸娘、哭哥哥嫂嫂、哭弟弟弟媳、哭姐姐妹妹、哭侄兒侄女;哭家公家婆、哭舅舅舅娘、哭姨爺姨娘、哭姐夫妹夫;哭堂親表親、哭滿(mǎn)堂親;哭罵媒人、哭廚子、哭轎夫、哭打嫁奩的木匠、哭做嫁衣的裁縫、哭為喜事的幫忙人;另外,還有重要儀式哭,如哭開(kāi)聲、上頭、開(kāi)臉、梳妝(戴花)、離娘席、十姊妹、穿露水衣、辭祖宗、踩四方斗、抓背親帶、甩筷子、上轎。從“開(kāi)聲”直到上轎前隨時(shí)可哭,一進(jìn)轎門(mén)所有哭聲立即停止。土家人屋里忌哭聲,除小孩之外,大人要見(jiàn)哭聲只有兩種情形,一是“哭喪”(悲)、一是“哭嫁“(喜)??藜揠m是喜事場(chǎng)中的事,但也“哭”得至情至理、催人淚下。其中有對上輩養育之恩的感謝及不能再行報答的愧疚,也有上輩對女兒照料不周、嫁妝不豐的歉意,有兄弟姐妹間友情的傾訴和祝福,有對親戚六眷關(guān)顧的多謝和他們對新姑娘的叮嚀,有對嫁去一個(gè)陌生家庭的無(wú)奈和恐懼以及后背親的寬慰和承諾……其中最讓人痛心的是通過(guò)一“嫁”,這個(gè)女子就失去了她原有民族的姓氏權(出嫁謂之改姓)、祭祖權、財產(chǎn)繼承權、受祀權等男子(兄弟)所應有的權利。正如俗話(huà)講:“嫁出去的女,潑出去的水”,這顯然是不合理的。然而,土家女子所面對的不是看不見(jiàn)的君王和社會(huì ),而是由執行“父母之命、媒妁之言”的親人,她們不能推翻家庭、不能打倒父母及親族,只能向他們哭訴心中的不滿(mǎn)!從《辭祖歌》(附錄)可以看出,哭嫁歌是土家族所有女子反抗“男婚女嫁”、“父母之命、媒妁之言”、“男尊女卑”這一不合理的社會(huì )制度的戰歌! 歌詞分為土家語(yǔ)和客話(huà)兩種,是有一些基本套路和可以通用的句子,但主要是演唱人根據個(gè)人的經(jīng)歷、家境和陪哭對象的出語(yǔ)而臨場(chǎng)發(fā)揮。因此,一次若有一千人參與哭嫁,那就有一千套哭嫁歌。土家女子從五六歲就“看哭”,十一二歲就“學(xué)哭”,十四五歲就“陪哭”,結婚時(shí)“主哭”,爾后根據自己的身份變化(時(shí)為舅娘、時(shí)為嫲嫲、時(shí)為姑婆、時(shí)為侄女等)不斷的陪哭相應的歌,因此她們終生在哭嫁、終生都在創(chuàng )作和哭唱不同的哭嫁歌。 經(jīng)研究,土家族在相當長(cháng)時(shí)間內是女權至上的氏族社會(huì ),至高無(wú)上的“梯瑪”是由女子來(lái)?yè)蔚?,也曾?jīng)實(shí)行“男嫁”制度;后來(lái),特別是漢族禮教的傳入,男權不斷上升,女權逐步喪失其統治地位,“男婚女嫁”成為新的習俗。由于這個(gè)轉型歷史并不太長(cháng),所以土家女子對這種新習俗還不習慣,還對于舊傳統有所留戀,故產(chǎn)生了哭“嫁”這一了不起的社會(huì )現象和文化奇葩。 哭嫁歌有三句式,有七句式,有長(cháng)短句式,兩個(gè)長(cháng)句或四個(gè)短句為一個(gè)樂(lè )段,以“扯勾聲”見(jiàn)長(cháng)??藜薷璨坏珒?yōu)美獨特,而且豐富多樣。每個(gè)土家女子因其所處環(huán)境和經(jīng)歷的不同,其演唱的嫁歌也就不會(huì )相同。但是傳至今天,沒(méi)有一本專(zhuān)集留存于世,更沒(méi)有一本綜合集成。 通過(guò)哭“嫁”,土家女子取得了一部分勝利。一是爭取得一份豐厚的嫁奩,從而從物質(zhì)上取得和鞏固了在婆家的治內權。再貧寒的家庭,其父母兄弟都要盡其所有為新姑娘備一套象樣的嫁奩。有的還是“雙陪雙嫁”:堂屋里包括八仙桌、太師椅、大條凳等;火鋪上有碗柜、飯桌、小條凳、獨凳、臉盆、洗腳盆、洗衣棒等;新房里有衣柜、米柜、剁柜、書(shū)桌、花柜、亮柜、箱子、鋪蓋、衣物,甚至連尿桶也在其內。除新床由男方做外,其余幾乎全是女方帶來(lái)的,這就為她當女主人奠定了基礎。二是爭取得了“新姑娘進(jìn)屋蹬三腳”的權力。入轎前,將轎門(mén)蹬三腳,如說(shuō)“男人來(lái)抬我”!落轎后,跨大門(mén)時(shí)將大門(mén)枋蹬三腳,后在火鋪門(mén)坎、新房門(mén)坎都可以在門(mén)枋上蹬三腳。這蹬三腳表示向男權抗議,提醒夫家的男人“我有高于男人的權力”。三是爭取得后背親的承諾:“有人欺負你,有我們撐腰”!土家女子若在夫家受到虐待,后家人只要一聽(tīng)到音訊都會(huì )連夜趕去幫忙;如果其被害致死,這就是全族性地去其夫家“吃火把”,男方有可能就此一蹶不起。 新社會(huì )婦女翻身,男女平等,哭嫁所要求的主要權力基本實(shí)現,故而這一風(fēng)俗在慢慢變化,有的地方在逐步消失。 附:辭祖歌 我今腳踩堂屋地, 磕頭作揖敬天地。 我今腳踩堂屋中, 洗手裝香辭祖宗。 天地不平分陰陽(yáng), 男婚女嫁苦女身。 祖上無(wú)德生錯我, 千錯萬(wàn)錯我無(wú)錯。 這一段給祖宗交代:今天是最后一次敬奉你們,不得已抱怨幾句:這天地不平、世道不公、男女有別害得我不得不離開(kāi)生我養我的地方、親人,以及祖先神靈。罵“祖上無(wú)德”的根源是這樣的,民間相傳,生男生女是祖宗從天上領(lǐng)來(lái)生魂護送到子孫輩家中投胎的,祖宗有德者前去,即可領(lǐng)取男兒生魂,反之則只能領(lǐng)取女子生魂。所以新娘子認為,我以女兒身來(lái)到人間,錯不在自己,而是哪個(gè)無(wú)德的祖宗所造成的。 如張我是女兒身, 我手拿長(cháng)香敬祖親, 堂上點(diǎn)燈燈沒(méi)亮, 堂上點(diǎn)蠟蠟沒(méi)明。 若凡我是男兒身, 初一十五敬祖神, 堂上點(diǎn)燈燈也亮, 堂上點(diǎn)蠟蠟也明。 這一段給祖宗交代:以后初一十五、大務(wù)小事就不能來(lái)祭祀你們了。如張,方言,如今。若凡,方言,如果。 若凡我是男兒身, 十二根柱頭我有六根, 濃田大土我有一半, 文契字紙我有名。 如張我是女兒身, 十二根柱頭我無(wú)份, 濃田大土只得眼看, 文契字紙無(wú)我名。 這一段給祖宗交代:我沒(méi)帶走娘家的房屋田產(chǎn),也沒(méi)有賒欠銀錢(qián)、買(mǎi)東賣(mài)西的文契。 若凡我是男兒身, 人多馬眾我往前行, 上山趕肉我有份, 擺手堂上我惹你們。 如張我是女兒身, 人多馬眾我擠不成, 上山趕肉我不得見(jiàn), 神堂擺手我無(wú)門(mén)。 這一段給祖宗交代:我這一出門(mén),就不能和族下伙去打仗、去狩獵(土家習俗,上山趕肉見(jiàn)者有份)、去擺手祭祖(擺手堂,一般是同寨同族共有的圣地,外人不能擅自入內)。 若凡我是男兒身, 神龕上頭有我姓, 我也吹吹打打娶媳婦, 譜書(shū)上頭又添一人。 如張我是女兒身, 神龕上頭無(wú)我姓。 你們紅紅綠綠盤(pán)出去, 譜書(shū)上頭無(wú)我名。 神龕:即土家人的家龕,一家人的宗教信仰圣地。位在堂屋靠里一側,在板壁上裝有神柜、神案。神案上放有香爐、蠟臺。神案上正中原立有歷代先人木祖。漢文化傳入后,則供奉寫(xiě)有“天地君親師位”的牌位,辛亥革命推翻皇權后,又改為“天地國親師位”。牌位兩邊還寫(xiě)著(zhù)自己姓氏的堂號,如賈姓就寫(xiě)“武威堂上歷代祖先、是吾宗支普同供養”,有的還寫(xiě)上九天司命、太乙府君等。家龕上的正中大字只能六個(gè)或十一個(gè)(按生、老、病、死、苦、生……輪回,第六位或第十一位上逢生),其字必須請少有往來(lái)者寫(xiě)(傳祖宗們對為他們寫(xiě)牌位的人很感激,每當見(jiàn)之必起立行禮,如果經(jīng)常來(lái)往,就會(huì )使祖宗不斷起坐而不安)。家龕字的寫(xiě)法也有嚴格規定:1、“天”平不偏西,天字上面的那一橫要平,表示上天對人是公平的;天字那一撇不能比捺更長(cháng),偏西就是偏向西方極樂(lè )世界。2、“地”寬不開(kāi)坼,地字比天字要寬一點(diǎn),“土”“也”不能分開(kāi),表示到處都有生路;3、“國”或“君”不開(kāi)口,這兩個(gè)字的“口”要寫(xiě)得四方合縫,不能出缺?!熬辈婚_(kāi)口,表示君無(wú)戲言;“國”如玉璽,不開(kāi)口表示國土完整;4、“親”不閉目,繁體“親”字間的“目”部不能封閉,表示祖先未死(閉目),什么時(shí)候都在看著(zhù)他們的后代,5、“師”不點(diǎn)頭,繁體“師”字的第一撇不寫(xiě),也表示老師或師父未死(點(diǎn)頭),一日為師終生為父,他們也長(cháng)期享受供奉;6、“位”不離人,“位” 字單人旁下部與“立”字下一橫相連,表示這一家人丁興旺連綿萬(wàn)代,其祖先也永遠有人祭祀。 新娘辭祖:即是向神龕和牌位辭行。 這一段給祖宗交代:我不能為你們這個(gè)家族添人進(jìn)口、繁衍后代了,也不能再為這個(gè)姓氏增添光彩了。 我跨了門(mén)坎改了姓, (跨:方言讀qi?。) 我上了花轎成外人。 兄弟背我出的門(mén), 不得不已離你們…… 手拿長(cháng)香告祖親, 女兒靠的后背親。 若凡婆家欺負我, 你們陰到要幫我的身。 叔伯弟兄來(lái)仗膽, 隆更三夜上我門(mén)。 手拿長(cháng)香奉祖親, 千年香火萬(wàn)歲燈。 祖宗有德佑后代, 家也發(fā)來(lái)人也興。 這一段給祖宗交代:我是兄弟伙硬背起我往別家送出去的。我這一出門(mén)就孤孤單單進(jìn)入了一個(gè)新群體,如果有人敢欺壓我,你們這一大家族明到陰到都要為我撐腰。并祝福這個(gè)家族子孫綿長(cháng),祭祀祖先的香火永遠興旺。 天上星多月不明,爹爹為我苦費心, 爹的恩情說(shuō)不盡,提起話(huà)頭言難盡。 一怕我們受饑餓,二怕我們生疾??; 三怕穿戴比人丑,披星戴月費苦心。 四怕我們無(wú)文化,送進(jìn)學(xué)堂把書(shū)念, 把你女兒養成人,花錢(qián)費米恩情深。 一尺五寸把女盤(pán),只差拿來(lái)口中銜; 艱苦歲月費時(shí)日,挨凍受餓費心腸! 女兒錯為菜子命,枉自父母費苦心; 我今離別父母去,內心難過(guò)淚淋淋! 為女不得孝雙親,難把父母到終身; 水里點(diǎn)燈燈不明,空來(lái)世間枉為人! |
聯(lián)系客服