2008-6-7 10:27:58 作者:芳華 編譯 來(lái)源:《諷刺與幽默》
一名年長(cháng)博學(xué)的拉比曾詢(xún)問(wèn)他的弟子,他們怎么分辨得出當黑夜過(guò)去的時(shí)候,就是黎明到來(lái)的時(shí)候呢?
“也許是,當你在遠處看見(jiàn)一只動(dòng)物,然后能分辨得出它是一只綿羊還是一只獵狗。”一個(gè)弟子自告奮勇的說(shuō)。
“不是這樣的。”拉比回復到。
“是不是當你在遠處看著(zhù)一棵樹(shù),然后能分辨得出那是一棵無(wú)花果樹(shù)還是一棵桃樹(shù)?另一名弟子說(shuō)道。
“也不對。”拉比再次否認。
“那么,是什么時(shí)候呢?”弟子們迫不及待地追問(wèn)。
“當你看著(zhù)任何一個(gè)人的臉,然后把這個(gè)人看作是你的兄弟姐妹。如果你不能看到這一點(diǎn),那么你的心靈就仍然是黑夜。”
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。