2019\11\18
“愁”是中國文人永遠說(shuō)不完訴不盡的情緒。
浩瀚詩(shī)詞中,既有“少年不識愁滋味”、“為賦新詞強說(shuō)愁”的矯揉做作,也有“愁腸已斷無(wú)由醉,酒未到,先成淚”的真情流露;既有“而今聽(tīng)雨僧廬下,鬢已星星也”的歲月憂(yōu)愁,也有“剪不斷,理還亂”的離愁別緒,更有“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”的亡國之苦……
我們常常被文人的筆觸帶入他們所處的境遇,體會(huì )到他們的苦,體會(huì )到那在眉頭與心頭間千回百轉無(wú)限惱人的折磨。
但有一首詞,沒(méi)有愁的對象,凡所思所見(jiàn)都可以引起愁緒;只落一個(gè)愁字,卻將愁情綿延了千古。
武陵春
風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。
物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。
聞?wù)f(shuō)雙溪春尚好,也擬泛輕舟。
只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。
——宋·李清照
解析
“風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭?!憋L(fēng)停了,花盡了,只有塵土還保留著(zhù)花的香氣,日暮了,人也感到困倦,算了,就不梳頭了吧。
“物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流?!笨纯此闹?,物還是原來(lái)的物,人已經(jīng)不是原來(lái)的人,當時(shí)發(fā)生的所有事情也已經(jīng)結束了,想說(shuō)什么,卻說(shuō)不出來(lái),只有眼淚止不住的流。
“聞?wù)f(shuō)雙溪春尚好,也擬泛輕舟?!毖矍熬拔锸挆l,令人傷感,但聽(tīng)說(shuō)在雙溪還有春色,還有美好,打算去泛舟欣賞,慰藉心境。
“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁?!彼懔?,還是不去了吧,就怕我的愁緒太多,雙溪上的小舟無(wú)力承載。
全篇到此已經(jīng)結束,49 個(gè)字,看似說(shuō)盡了許多情許多事,卻實(shí)在并沒(méi)說(shuō)出什么;主人公想做很多事,但到頭來(lái)卻是什么也沒(méi)做。
主人公為什么“愁”?我們只能從一句“物是人非事事休”中去窺探她的境遇,也許是愛(ài)人離去、也許是朋友分別、也許是家國不再……
不管是什么吧,總之,不論何種的物是人非都可以足夠的惹人愁思。
但如果全篇只到物是人非為止,那么就只能淪為一般的作品。使這首詞愁綿千古的正是主人公的行為。
想要梳頭,但卻“日晚倦梳頭”,想要說(shuō)話(huà),但卻“欲語(yǔ)淚先流”,想要泛舟,又是“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁”……主人公想要做那么多事,但卻前顧后怕,最后停留在原地。
頭沒(méi)有梳,話(huà)沒(méi)有說(shuō),舟沒(méi)有泛……那么主人公做了什么呢?她什么都沒(méi)做,她只是停留在原地,嘆息,流淚,哀嘆,一切都那么沒(méi)有意義,一切卻都那么真實(shí)。
當一個(gè)人愁到極點(diǎn)的時(shí)候,能做什么呢?做任何事情都失去了動(dòng)力,失去了調動(dòng)任何情緒采取行動(dòng)的能力。
這首詞中的女子正因為她毫無(wú)意義地憂(yōu)愁,毫無(wú)意義地什么都沒(méi)做,足可以成為古今第一愁人;這首詞也因為它什么都沒(méi)說(shuō),卻說(shuō)出了最真的愁情而足可堪“千古愁絕第一篇”。
解讀者:暮云平ym,上海人。從事區塊鏈行業(yè),在時(shí)代的大潮中奮進(jìn),心中也守著(zhù)一份讀書(shū)寫(xiě)作的恬淡。
聯(lián)系客服