Joyce喜歡玩撲克牌,最近正好看了一些數學(xué)方面的繪本和詞匯,似乎她總是很難記住,利用她喜歡的撲克牌正好寓教于樂(lè )了。
現在我們玩的還是比大小,為了加強游戲難度,每個(gè)人每次抓兩張牌(現在我們還玩10以?xún)鹊?,太大的數Joyce還糊涂),這樣Joyce 需要算出她自己牌上數字的總和,然后再算出我的牌的總和,最后再比出誰(shuí)的牌大,大多少??梢杂玫讲簧僭~匯:
比如Joyce的牌是1和4, 可以說(shuō):
1 and 3 makes 4(或者1 plus 3 equals 4). I have 4 in all (或者 the total number is 4).
我也可以問(wèn)她:1 plus 3, what’s the total? 或how many in all?
比如說(shuō)我的牌是3和2,我可以說(shuō):
I have 3, now I add 2 more, 3 and 2 makes 5.
這樣她需要說(shuō)我的牌比她的大多少, 我可以問(wèn):
If I take away 4 from 5, how many left? 或者5 minus 4 equals....
另外還可以練習一些和玩撲克有關(guān)的詞匯:比如撲克:poker, 洗牌:shuffle, 發(fā)牌:deal, 國王, King, 王后:queen. 兩個(gè)可以統稱(chēng)joker。
clubs 梅花, diamonds 方塊, hearts 紅桃,spades 黑桃
同時(shí)也可以問(wèn)一些數字相關(guān)的英語(yǔ):
Which number comes after 4?
Which number comes before 4?
1 more than 6 is 7
2 less than 5 is 3
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。