“SONY”(索尼)怎么來(lái)的
1953年,日本索尼公司創(chuàng )始人盛田昭夫第一次出國時(shí),就察覺(jué)到他們公司的全名“東京通信工業(yè)公司”(1958年正式改名索尼公司)放在產(chǎn)品上不大好看,讀起來(lái)像繞口令。他在去美國視察時(shí),發(fā)現根本沒(méi)有人知道怎么發(fā)音。為此,盛田昭夫考慮,應該想出一個(gè)獨特的品牌名稱(chēng),讓別人一眼就認出他們的產(chǎn)品。
盛田昭夫和井深大(現任索尼公司名譽(yù)董事長(cháng))研究很久,決定只要一個(gè)簡(jiǎn)短的四五個(gè)字母的名字,不要另外設計商標,因為大部分消費者記不住設計不良的商標,所以,名字就是商標。新名字必須讓全世界每個(gè)人都能認出來(lái),讓操不同語(yǔ)言的人都能讀出來(lái)。
盛田昭夫和井深大常常一起翻字典,希望找一個(gè)讀起來(lái)順口、響亮的名字。有一天,他們翻到一個(gè)拉丁字 Sonus,意為“聲音”,聽(tīng)起來(lái)很有音感,剛好同該公司從事的行業(yè)關(guān)系密切,于是他們開(kāi)始在這個(gè)字上打轉。當時(shí),日本已使用許多外來(lái)的英語(yǔ)了,有很多人叫可愛(ài)的小男孩Sonny。這個(gè)拉丁字相關(guān)其他字,不管是Sonny或者Sunny(陽(yáng)光普照),都有樂(lè )觀(guān)、光明、積極的含義,這點(diǎn)非常符合他們的自我形象。美中不足的是,Sonny讀起來(lái)與日本字“ 輸錢(qián)”諧音,有些“ 觸霉頭”,后來(lái)盛田昭夫靈機一動(dòng),去掉一個(gè)“n”,拼成“Sony”。這就是Sony的由來(lái)。
聯(lián)系客服