64、如
一、義項:
(1)往,到……去。
(2)像,如同。
(3)及,比得上。
(4)假如。
(5)按照,依照。
(6)或者。
二、全義短文:
陳涉如(往,到……去)秦,不堪暴政,而計無(wú)所出,謀之吳廣。廣以為,秦虎狼也,視民如(像,如同)羔羊,惟恐不盡殺,不如(及,比得上)早與之絕。樹(shù)義旗,集豪士,為天下討兇?!拔醿?span style="text-decoration:underline;">如(假如)登高一呼,天下必云集響應?!鄙?span style="text-decoration:underline;">如(按照,依照)廣言,號召鄉里,義士日至,聲威大震,乃建國張楚以討暴秦。涉謂廣曰:“君有倡導之功,吾將倚重,今大事垂成,或丞相,如(或者)軍師,惟君擇焉?!庇谑墙ü僦?,封群雄,而秦日弱矣。
三、短文翻譯:
陳勝來(lái)到秦國,不能承受秦國殘暴的統治,可是卻想不出計策,就和吳廣謀劃這件事。吳廣認為,秦國是老虎豺狼一樣殘忍的國家,把百姓看得就如同羊羔一樣,只怕不能殺完,不如早些和它決裂。樹(shù)起起義的大旗,聚集英雄豪杰,替天下百姓討伐兇暴的秦君?!凹偃缥覀兊堑礁咛幋舐暫艉?,天下百姓一定像云一樣聚集起來(lái),像回聲一樣回應我們?!标悇倬桶凑諈菑V說(shuō)的辦,向各村發(fā)出號召,忠義的人們每天到達,聲勢和威風(fēng)大為提高,讓人震驚。他就建立張楚的國號來(lái)討伐殘暴的秦國。陳勝對吳廣說(shuō):“你有率先提議的大功,我將要看重并信賴(lài)你,現在大事業(yè)將要成功,或者丞相,或者軍師,完全憑你自己選擇?!庇谑墙⒃O官制度,分封廣大英雄,而秦國卻一天天衰弱了。
聯(lián)系客服