荒郊野外
(2009-07-26 06:34:34)寶兒和貝貝的中文始終不錯,但不管怎么說(shuō),他們只有在家里才有中文環(huán)境,比起國內的兒童,他們的詞匯應用還是差一點(diǎn)。有一天送寶兒上學(xué),他對我說(shuō):“媽媽?zhuān)憧刺?yáng)出生了!”我一方面有感于他開(kāi)始關(guān)注周?chē)h(huán)境的變化,另一方面,這個(gè)出生用的也太那個(gè)了吧。于是這一路我們就開(kāi)始探討每天太陽(yáng)升起和落下和孩子出生的不同?;丶衣飞?,我擦了一頭的汗,開(kāi)始后悔沒(méi)有好好學(xué)習語(yǔ)文,解釋幾個(gè)中文單詞還真不容易。我發(fā)現孩子學(xué)中文和英文一樣,一開(kāi)始只是囫圇吞棗,copy很容易,可是當他的語(yǔ)言應用能力到了要自己組詞的時(shí)候,語(yǔ)言環(huán)境的力量就顯得越發(fā)重要,如果沒(méi)有,孩子造句時(shí)就開(kāi)始錯誤百出了?,F在寶兒和貝貝都還只能說(shuō)兩個(gè)字的詞組,到四個(gè)字的成語(yǔ),基本上還不能熟練運用。獨立日那天,我們一家出去看焰火,結果路上迷路了,開(kāi)到了一個(gè)很荒涼的地方,我感慨了一句,“這回好,跑到荒郊野外了。”沒(méi)想到寶兒記住了這個(gè)詞,那天,他氣急敗壞地跑過(guò)來(lái):“媽媽?zhuān)莻€(gè)沒(méi)有人的地方叫什么?”瞧,我的想象力多豐富,一下就知道他說(shuō)的是什么,告訴他以后,他拔腿就跑,一會(huì )兒就聽(tīng)見(jiàn)他在客廳里跟妹妹說(shuō):“妹妹,你再不聽(tīng)話(huà),我就把你扔到荒郊野外去。”