前兩天,Mike爸爸跟Professor聊天時(shí)說(shuō)到,他從小學(xué)三年級開(kāi)始學(xué)英語(yǔ),到大學(xué)畢業(yè)十多年的時(shí)間了,上學(xué)的時(shí)候也都努力的背單詞、學(xué)句型、記語(yǔ)法,英語(yǔ)成績(jì)一直不錯,還順利地通過(guò)了英語(yǔ)四、六級考試,可是日常生活中遇到外國人還是無(wú)法流暢的交談。Mike爸爸不禁自嘲道“感覺(jué)自己學(xué)了個(gè)假英語(yǔ)”。你是否也跟Mike爸爸有同樣的苦惱呢?

而如今,小Mike也到了英語(yǔ)啟蒙的年紀了,Mike爸爸很困惑,怎樣避免小Mike像自己一樣學(xué)成“啞巴英語(yǔ)”和“聾子英語(yǔ)”呢?
相信很多家長(cháng)都有Mike爸爸這樣的疑問(wèn),那么出現這一怪象的原因是什么呢?Professor今天就帶大家破解這一難題,并手把手教大家如何讓自己的孩子學(xué)到正宗、地道的英語(yǔ)。
Professor問(wèn)Mike爸爸是怎么給小Mike英語(yǔ)啟蒙的,Mike爸爸找了個(gè)英語(yǔ)小視頻出來(lái),是教孩子水果名稱(chēng)的英語(yǔ)兒歌,“桃子桃子peach,蘋(píng)果蘋(píng)果apple,梨子梨子pear……”
Professor發(fā)現,很多孩子的英語(yǔ)就是這樣誤入歧途的,中國式英語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)最大的問(wèn)題就是中文思維,最常見(jiàn)的學(xué)習模式是從中文出發(fā)翻譯為英文,這種模式不僅是走了彎路,而且最后學(xué)到的都是中式英語(yǔ)(Chinglish)。讓孩子之后的英語(yǔ)學(xué)習陷入這種怪圈。
其實(shí),任何一門(mén)語(yǔ)言的精髓不是單是單詞、語(yǔ)法或句式,而是它的思維方式。孩子處于語(yǔ)言發(fā)展的敏感期,正是培養英語(yǔ)思維的好時(shí)機。
就算是知道了這一點(diǎn),大部分家長(cháng)還是表示苦惱:“我們就處在一個(gè)說(shuō)中文、用中文思考的環(huán)境,沒(méi)有英語(yǔ)為母語(yǔ)的環(huán)境”;“傳統的英語(yǔ)教學(xué)都是對著(zhù)中文學(xué)英語(yǔ)”;“家長(cháng)們也是這么學(xué)過(guò)來(lái)的,導致自己也羞于開(kāi)口說(shuō)自己學(xué)到的不怎么正宗的英語(yǔ),更別說(shuō)輔導孩子了”……
那么要如何在這種環(huán)境中培養孩子的英語(yǔ)思維呢?
最近,Professor看了很多國外英語(yǔ)教育專(zhuān)家的演講,其中就包括國際著(zhù)名的語(yǔ)言學(xué)習專(zhuān)家Herbert Puchta博士和美國科學(xué)教科書(shū)主編 Michael DiSpezio。
Professor將結合兩位專(zhuān)家的演講要點(diǎn),教大家怎樣把將英語(yǔ)思維生活化,把英語(yǔ)變成生活的一部分,從而培養孩子地道的英語(yǔ)思維。


壹
繞過(guò)中文,
讓英語(yǔ)與生活建立直接的聯(lián)系
要培養英語(yǔ)思維就是“think in English”,繞過(guò)中文,直接用英語(yǔ)去想,去說(shuō),當看到一本書(shū)擺在面前,應該首先想到是“book”,而不是“書(shū)-翻譯成英語(yǔ)是book”。
在學(xué)習英語(yǔ)中,不論是見(jiàn)到的物體、肢體的行為,還是自身的感官感受,都要與對應的英語(yǔ)建立第一聯(lián)系,而不是通過(guò)中文的轉換。這就是培養英語(yǔ)思維的最關(guān)鍵的一步。
貳
“熏教機”不能給孩子創(chuàng )造真正的英語(yǔ)氛圍
Sunny媽媽在孩子剛出生不久就花大價(jià)錢(qián)買(mǎi)了臺“熏教機”,據稱(chēng)里面有海量的英語(yǔ)資源,什么英語(yǔ)搖籃曲、英語(yǔ)兒歌、英語(yǔ)故事……應有盡有,讓孩子從一降生就身處英語(yǔ)的氛圍里,接受英語(yǔ)的熏陶。
Sunny媽媽想這樣一定可以從小培養孩子的英語(yǔ)語(yǔ)感和英語(yǔ)思維了:每天小Sunny一睜眼就打開(kāi)熏教機,給Sunny聽(tīng)英語(yǔ)兒歌、講英語(yǔ)故事,一直到晚上用熏教機里的英語(yǔ)搖籃曲陪伴Sunny入睡,英語(yǔ)幾乎就是Sunny他們家里的背景音樂(lè )。
這樣過(guò)了幾年,Sunny開(kāi)始牙牙學(xué)語(yǔ)了,Sunny媽媽卻發(fā)現,Sunny跟其他小朋友一樣,還是只學(xué)會(huì )了中文,沒(méi)有像自己想象的那樣,雙語(yǔ)同步學(xué)習,失望之下,找到了Professor解疑答惑,Professor聽(tīng)了Sunny媽媽的事情,表示哭笑不得,這種做法和想法真是大錯特錯了。
Professor要強調,學(xué)英語(yǔ)耳朵“聽(tīng)”只是第一步,聽(tīng)進(jìn)去以后要靠大腦來(lái)思考和消化,如果只有“聽(tīng)”,而沒(méi)有后面的過(guò)程,就像吃進(jìn)嘴里的東西又吐出來(lái)了,沒(méi)有經(jīng)過(guò)胃腸道的消化和吸收,是不能變成身體的養分的。
像Sunny媽媽對Sunny的英語(yǔ)教育方法這樣,讓孩子長(cháng)期處于英語(yǔ)的氛圍中,而不去真正理解英語(yǔ),對孩子的英語(yǔ)學(xué)習是沒(méi)有絲毫幫助的,甚至讓孩子習慣了對于英語(yǔ)的“聽(tīng)而不聞”,阻礙孩子英語(yǔ)思維的建立。
Professor教給Sunny媽媽幾個(gè)小妙招,讓Sunny的英語(yǔ)思維的培養能夠事半功倍:
首先聽(tīng)一首英語(yǔ)兒歌或者英語(yǔ)故事的時(shí)候,要把里面講到的內容搬到拿到孩子的面前,讓孩子看到、摸到、感受到。
比如一首唱日常生活用品的兒歌,就把里面唱到的物品擺到孩子的面前,就算家里沒(méi)有這樣東西,也要找到圖像或者畫(huà)出來(lái)給孩子看到,讓他一個(gè)個(gè)的跟英語(yǔ)對應起來(lái),這樣一邊聽(tīng)一邊看一邊理解,孩子下次見(jiàn)到這樣東西,腦海中自然而然地就想到了對應的英語(yǔ)表達方式了。
聽(tīng)完一部英語(yǔ)故事之后,媽媽可以陪孩子一起將故事的劇情演一遍,在這個(gè)過(guò)程中,將故事涉及的劇情和情緒都用英語(yǔ)來(lái)表達出來(lái),孩子不但樂(lè )在其中,還起到了很好的英語(yǔ)啟蒙效果,對于英語(yǔ)思維的建立也是非常有幫助的。
叁
父母要勇于開(kāi)口講英語(yǔ),
給孩子樹(shù)立良好的榜樣
很多父母在家也不敢大膽得講英語(yǔ),擔心自己不純正的口音會(huì )影響到孩子的發(fā)音。
其實(shí)大可不必,孩子在英語(yǔ)學(xué)習的啟蒙階段,爸爸媽媽對于英語(yǔ)的熱情和投入會(huì )對孩子產(chǎn)生很積極正面的影響,與之相比,口音的問(wèn)題真的不是什么大問(wèn)題。
試想我們說(shuō)中文時(shí)很多人也會(huì )或多或少地帶點(diǎn)口音,并不是每個(gè)人的中文都說(shuō)得像播音員一樣準確吧,但這并不影響我們的日常交流,更不會(huì )因為些許口音問(wèn)題而不敢開(kāi)口教孩子中文啊。
父母日常中自信、熱情地跟孩子一起說(shuō)英語(yǔ)、學(xué)英語(yǔ),是培養孩子英語(yǔ)思維的不二法門(mén)。
Professor說(shuō):
經(jīng)過(guò)Professor的分析和講解,大家都了解到在日常生活中如何培養孩子英語(yǔ)思維的技巧了嗎?
首要原則就是把英語(yǔ)與生活中的物品、行為和情感直接聯(lián)系起來(lái),將英語(yǔ)的學(xué)習融入到一點(diǎn)一滴的生活中。充分利用英語(yǔ)的教輔資料,要讓孩子多參與、多體會(huì ),不再只是單純的接受。


聯(lián)系客服