最近看到這么一則新聞,說(shuō)的是陜西有560個(gè)姓“茍”的,經(jīng)過(guò)千辛萬(wàn)苦,終于申請成功,把茍姓恢復為“敬”,人們放鞭慶祝。想想也是,茍與狗同音,姓茍的如果叫德性,那就是“狗德性”;當了科長(cháng),就是“狗科長(cháng)”,確實(shí)不爽。
其實(shí)這是歷史上可笑可厭的避諱造成的,里邊飽含血淚與辛酸,還有秘密。如果我對你說(shuō),歷史上并不曾有個(gè)蔡文姬,你一定反駁。但歷史事實(shí)就是,蔡文姬并不叫蔡文姬,蔡文姬是她死后因避諱司馬昭的“昭”而被后世篡改的,她本叫蔡昭姬。如果她復活了,你當面叫她蔡文姬,她決不會(huì )認為是叫她。
避諱是中國古代為回避君父尊親名字的一種制度,說(shuō)中國文化不能不提這個(gè)。避諱制度是從甚么時(shí)候開(kāi)始的呢?商代的甲骨文尚未全部破解,所以目前只能從周朝開(kāi)始說(shuō)起,周代就有了,不過(guò)當時(shí)還不太過(guò)于糾纏,忌諱還不是太多,聲音相同或相近的字不用回避,有一個(gè)字相同也不用回避。所以,令人發(fā)指的避諱故事也不是太多。到了漢朝,這種制度變得非常嚴格。地名、物名、官名、人名都要回避皇帝的名字。到了唐朝,避諱開(kāi)始嚴格到了不近情理的地步,開(kāi)始有了血腥,一直持續到清代滅亡。
何謂避諱?就是在言談和書(shū)寫(xiě)時(shí),遇到皇帝圣人以及祖宗的名字一律要回避,否則認為是大不敬,輕則遭人白眼,重則掉了腦袋?;乇芫醯拿?,叫做避公諱或國諱。一般適用于過(guò)去七世代以?xún)取?避諱自己家族的長(cháng)輩的名字,叫做避家諱。 回避圣人的名字,叫做避圣人諱。取名時(shí)也不能取他們的名字中有的或同音的字。但有時(shí)候實(shí)在回避不了,怎么辦?《史諱舉例》曰:「避諱常用之法有三:曰改字(譬如漢景帝名劉啟,啟蟄被改為“驚蟄”),曰空字(遇到避諱的字干脆不寫(xiě),譬如觀(guān)世音因避諱李世民的“世”干脆稱(chēng)“觀(guān)音”),曰缺筆(譬如遇到李世民的“世”就少寫(xiě)一筆)?!?nbsp;
由于這種不合理的制度,歷史上鬧出了許多令人啼笑皆非的故事。我試舉幾例,從秦始皇開(kāi)始,因為他是始皇帝,就讓他倒個(gè)霉,嘿嘿。秦始皇名叫“嬴政”,這個(gè)“政”必須回避,自然人不傻,取名不叫這個(gè)字就是了,可是在秦始皇出生前就有一個(gè)名詞叫“正月”,這下麻煩了,秦始皇自然不能對這個(gè)月發(fā)脾氣,也不能不過(guò)這個(gè)月,就下令“正月”改音,被稱(chēng)為平聲的“征”月。所以我們現在稱(chēng)正月,那個(gè)正字的發(fā)音有些怪怪的,就是這個(gè)來(lái)歷。
現在我們知道一種禽類(lèi)叫野雞,甚至我們把它的含義擴大到某種特殊行業(yè)的某種人,其實(shí)野雞的本名叫“雉”,為避漢高祖皇后呂雉的諱,雉才被改稱(chēng)野雞。從此以后,雉不見(jiàn)了,野雞卻大量泛濫。還是在漢代,為避劉邦諱,《漢書(shū)》里沒(méi)有“邦”字;為避漢景帝劉啟諱,“啟蟄”改驚蟄;為避東漢光武帝劉秀諱,“秀才”被改“茂才”,這個(gè)還可以接受,可笑的是,為避漢明帝劉莊諱,姓莊的倒了大霉,被改為姓嚴,連著(zhù)名的《莊子》也得改為《嚴子》 ,搞得史籍混亂?,F在我們都知道有個(gè)著(zhù)名的古跡叫嚴子陵釣臺,這個(gè)嚴子陵是個(gè)大賢,但他很冤,本姓莊,死后被改嚴,莊子陵成了嚴子陵,他如果地下有知,肯定罵娘。
現在我們來(lái)說(shuō)一下蔡文姬,她其實(shí)叫蔡昭姬,西晉文帝司馬昭的兒子司馬炎當了皇帝,其時(shí)蔡昭姬早已死去,但這個(gè)人在歷史上回避不了,就被司馬炎下令“昭”改“文”,蔡昭姬就成了蔡文姬。當時(shí)還有個(gè)歷史大美人王昭君也被改稱(chēng)王明君,不過(guò)后來(lái)又被人改回去,所以,王昭君還算幸運,叫的是本人的名字,而蔡文姬就一直“文”下去了。
別以為魏晉人都隨心所欲的???,那時(shí)候你到別人家做客,千萬(wàn)得把他祖宗八代的名字打聽(tīng)清楚了,萬(wàn)一不小心說(shuō)漏了嘴,按規矩,主人就得避席伏地大哭,以表示對先人的敬重,賓主都尷尬透了。譬如,人家父親叫“仁”,你如果不小心說(shuō)了“人”這個(gè)音,那么主人就得跑到一邊,先跪倒后大哭,嘴里還念念有詞,滑稽的很。你如果連續說(shuō)個(gè)十遍八遍的,還不把主人磕死???
南北朝時(shí)期是個(gè)動(dòng)蕩的年代,但獨裁者們依然講究避諱規矩,北周的宣帝自稱(chēng)“天元皇帝”,就下令不許人們使用“天地上大”幾個(gè)字為稱(chēng)謂,官名地名有這幾個(gè)字的必須全部更換,姓高的就首先倒霉,被迫改姓“姜”;高祖父被改為“長(cháng)祖父”;全國被迫改名的不計其數。被稱(chēng)為相對開(kāi)明的宋朝也出現過(guò)這樣的鬧劇,宋徽宗曾經(jīng)下令“龍,天,君,玉,帝,上,圣,皇”為神圣不可侵犯,結果唐代大詩(shī)人白樂(lè )天被稱(chēng)為“白樂(lè )”,他手下幾十個(gè)大臣也被迫改名,搞得人心惶惶。好在他還聽(tīng)從勸告,不久下令終止。明武宗皇帝更絕,因為“朱”“豬”同音,禁止民間殺豬。這種避諱法,連玉皇大帝都要哭了。
清代皇帝的避諱是最嚴的,有人為此喪命。在人們眼里,乾隆皇帝似乎是個(gè)風(fēng)流文雅的好皇帝,其實(shí)此人手段嚴酷,清朝由盛到衰即是此君的“功勞”。清乾隆二十二年(1757年),退休浙江布政使彭家屏在族譜《大彭統記》刊登河南生員段昌緒家存吳三桂文告時(shí),乾隆帝之名諱弘歷不缺筆,導致彭家屛自殺并斬段昌緒。最冤枉的就是這個(gè)段昌緒,稀里糊涂喪了命。清乾隆四十二年(1777年),江西書(shū)生王錫侯在他刪簡(jiǎn)康熙字典寫(xiě)的字典《字貫》凡例寫(xiě)入康熙帝、雍正帝、乾隆帝之名諱玄燁、胤禛、弘歷,沒(méi)有缺筆避諱,也有其它批評康熙字典的內容,而被處斬滅族。
回過(guò)頭說(shuō)說(shuō)姓“茍”的,其實(shí)姓“敬”,但五代時(shí)有個(gè)著(zhù)名的兒皇帝石敬塘,這個(gè)人就埋在宜陽(yáng)石陵鄉,為回避他那個(gè)“敬”字,下令姓“敬”的改姓“茍”或者“文”,把這個(gè)姓一劈兩半,可憐選擇姓“茍”的,從此以后處處受辱,成為噩夢(mèng)。
孔子名丘,他老人家并沒(méi)有叫大家避他的諱,但是,統治階級為了借助他老人家的威望,就巴結他,讓人避他的諱。從金朝開(kāi)始,有了圣人諱,所以丘姓的一部分改為邱姓,硬是加了個(gè)耳朵。念書(shū)遇到“孔丘”的“丘”,必須念“某”或者“七”,不準發(fā)丘這個(gè)音。呵呵。
以上這些例子只是造成了不便,還能忍受,到了唐代,避諱成了緊箍咒,就出現了許多令人發(fā)指的事情。唐朝的法律規定,直呼皇帝的名字犯“大不敬”罪,不能赦免。由于法律嚴格,還流毒社會(huì )各個(gè)層面。洛陽(yáng)唐代大詩(shī)人李賀不能考進(jìn)士的故事就是一例。唐代科舉科目繁多,但最常見(jiàn)的是進(jìn)士、明經(jīng)兩科,明經(jīng)科全憑記誦經(jīng)典,沒(méi)有什么含金量,每年登第人數多時(shí)超過(guò)進(jìn)士科十倍,登第人員一般僅被授予州縣政府中的基層官位。唐人記載科舉登第人員姓名籍貫的各類(lèi)《登科記》均不載明經(jīng)科士人的姓名,足見(jiàn)其不受重視的程度。而進(jìn)士科則在有唐一代炙手可熱,尤其中唐之后,顯官尤其宰相多出身進(jìn)士,士人趨之若鶩,然而競爭激烈,白發(fā)困于場(chǎng)屋者不乏其人,故有“三十老明經(jīng),五十少進(jìn)士”之說(shuō),即五十歲中進(jìn)士尚稱(chēng)年輕,三十中明經(jīng)已算大齡了。
李賀少年時(shí)代即以詩(shī)名名動(dòng)京城,自然心高氣傲,視考取進(jìn)士為探囊取物。不想,他老爸的名字成了障礙。李賀的父親名叫李晉肅,大約與杜甫是好朋友,杜甫曾寫(xiě)過(guò)一首《送李二十九弟晉肅入蜀》的詩(shī),這個(gè)人取名的時(shí)候大約沒(méi)像到,因“晉”與“進(jìn)士”的“進(jìn)”同音,按例李賀應該避諱,不得參加進(jìn)士科考試,結果影響了兒子的前程。韓愈激憤之下,專(zhuān)門(mén)寫(xiě)了一篇《辨諱》為李賀辯護,說(shuō):“父名晉肅,子不得舉進(jìn)士;若父名仁,子不得為人乎?”激憤歸激憤,但李賀超不脫時(shí)代的局限,始終因這個(gè)原因沒(méi)勇氣進(jìn)入考場(chǎng)。雖然后來(lái)謀得一個(gè)奉禮郎的小官,但薪俸微薄。一個(gè)書(shū)生,不會(huì )種地,不會(huì )經(jīng)營(yíng),除了吟詩(shī),就只能等著(zhù)餓死了,27歲便郁郁而終。
有人說(shuō),真是書(shū)呆子,就去考,看誰(shuí)能匝地?那就看看同時(shí)代的例子。崔德融的父親名字叫“皋”,因此崔德融就避諱“皋”這個(gè)音。有一年禮部侍郎高凱主持科舉考試,不幸的崔德融沒(méi)有回避主考官姓高,并在這一科考取,結果以后的仕途很不順利,處處遭人白眼。他被任命為屯田員外郎,便按規矩與另一個(gè)同時(shí)上任的同事去拜訪(fǎng)上級領(lǐng)導右丞盧簡(jiǎn)求,到盧府后,一同去的同事很快被接見(jiàn),而他被撂到門(mén)房,沒(méi)人搭理。里邊還傳出怪話(huà):“崔德融,你是在誰(shuí)的手里考中的?對你這樣的人,我無(wú)法接見(jiàn)?!贝薜氯谝宦?tīng),知道自己沒(méi)有回避父諱成了笑料和把柄,立即像霜打的茄子,夾著(zhù)尾巴落荒而去。
據《容齋隨筆》記述,五代時(shí),盧文紀任工部尚書(shū),他的助手名叫于鄴,這讓他非常不爽。因為他的父親名叫“嗣業(yè)”,于鄴犯了他的諱,所以盧文紀一看見(jiàn)于鄴就惱火。于鄴呢,一看上司這態(tài)度,竟然憂(yōu)懼交加,于一天夜里在家里上吊自殺,自絕與人民了。呵呵。
明代崇禎年間,有個(gè)湖廣巡撫宋一鶴,名字看起來(lái)清高孤傲,實(shí)際上是個(gè)善于巴結逢迎的主兒。他一次去參拜上司,得知上司楊嗣昌的父親名叫楊鶴,自己的名字正好犯了上司的忌,就靈機一動(dòng),在請求上司接見(jiàn)的名帖上署名“宋一鳥(niǎo)”,以示避諱,表示對楊嗣昌父子的尊重。但是他忘了“鳥(niǎo)”有兩個(gè)讀音,除了表示禽鳥(niǎo),這個(gè)字還表示雄性的本兒,一時(shí)被傳為笑談。他的政敵也借此攻擊他,弄得他只好辭職下野。
避諱發(fā)展到登峰造極的地步,那就是直接殺人,成了"文字獄"。明代開(kāi)國皇帝朱元璋早年參加郭子興的隊伍,靠殺人放火而起家,他除了忌諱"天地君龍"這類(lèi)字眼外,還特別忌諱人家拐著(zhù)彎子罵他是"賊",他對"賊"字的警惕簡(jiǎn)直到了神經(jīng)過(guò)敏的地步。浙江府學(xué)教授林元亮給人當槍手,寫(xiě)上表叩謝圣恩,中有"作則垂憲";福州府學(xué)訓導林伯璟提按察使撰賀冬表,文中有"儀則天下";常州府學(xué)正孟清也是替上司捉刀,賀表中有"圣德做則",這洪武皇帝大概當時(shí)講的老家濠州方言,"賊"和"則"同音,懷疑是諷刺他做過(guò)賊,便將這些拍馬屁的人全部殺死。他年輕時(shí)當過(guò)和尚,因此也忌諱別人提起他這段自認為不光彩的歷史,臣民們的上表中不許有和"僧"音相近的字,否則就會(huì )龍顏大怒,殺意頓起。因此那時(shí)候連"醫生"都改成了"醫士"。而且他這種忌諱擴大得讓人摸不到邊,一個(gè)人上表中有"取法象魏",他念成"去發(fā)",去發(fā)不是當和尚嗎?又是諷刺老子龍潛時(shí)當和尚那段經(jīng)歷,沒(méi)說(shuō)的,讓人把這人推出去"咔嚓"一聲砍掉。外戚郭德成是太祖寧妃的哥哥,是朱元璋的妻舅。有一天他與朱元璋同飲,酒醉后揭去帽子給太祖叩頭。因為郭德成的頭頂已沒(méi)頭發(fā),朱元璋便取笑他說(shuō):"醉漢頭發(fā)禿到這樣,莫不是酒喝多了?"郭德成正在酒興上,便也開(kāi)玩笑地回答:"就這樣還嫌多呢!剃光了才痛快。"朱元璋聽(tīng)了,觸動(dòng)心思,臉上不悅,不再說(shuō)話(huà)。第二天郭德成酒醒,知道不妙,可是無(wú)法挽回,只好索性真的剃光了頭,假裝發(fā)瘋,這才僥幸免禍。
清代的文字獄更加厲害。有這樣一個(gè)故事:清代某文人, 一日正在窗前讀書(shū).一陣微風(fēng)吹過(guò), 將書(shū)吹翻過(guò)幾頁(yè), 這位文人詩(shī)興大發(fā), 隨口吟出兩句詩(shī): “清風(fēng)不識字, 何必亂翻書(shū).”不料想被人告知官府, 無(wú)意之間招來(lái)大禍, 官府以蔑視清王朝罪將其斬首.由此可以想見(jiàn)清代文字獄的嚴酷.康熙在位61年,先后發(fā)生20多起文字獄。雍正皇帝在位12年多,時(shí)間雖短,有案可查的近20起。乾隆皇帝在位60年,先后發(fā)生文字獄100多起,尤其集中于乾隆中期,是三朝中文網(wǎng)最密、文禍最多的時(shí)期。所謂的康乾盛世時(shí)代,著(zhù)名的文字獄案件就有戴名世案、胡中藻案、呂留良案、莊廷瓏案、曾靜案,查嗣廷案、屈大均案等,舉不勝舉,其中又兼株連,其禍延之深廣、屠戮之慘酷、影響之惡劣,一般筆墨難于記述。大家可以百度搜索。
避諱文化根深蒂固,在民間也有流毒?!都t樓夢(mèng)》里的林黛玉遇到“敏”字便缺筆以代,原因是她的媽媽叫賈敏。這樣的笑話(huà)很多,傳說(shuō)有個(gè)叫賈良臣的人,要求家人對自己的名字必須嚴格避諱。他的兒子很乖巧,一天讀到《孟子》里“今之所謂良臣,古之所謂民賊也”,就大聲朗誦道:“今之所謂爹爹,古之所謂民賊也?!睔獾盟项^子干瞪眼。有個(gè)學(xué)生在私塾里讀書(shū),因他父親名谷,每遇到“谷”字時(shí),也都要改讀為“爹”。如讀到《管子·牧民》“積于不涸之倉者,務(wù)五谷也”,“五谷”念成“五爹”。讀到劉禹錫《上杜司徒書(shū)》“百谷之仰膏雨”,“百谷”念成“百爹”。同窗聽(tīng)了,取笑他道:“你一會(huì )兒‘五爹’,一會(huì )兒‘百爹’,到底有多少個(gè)爹???”避諱文化到最后延伸到疑神疑鬼的地步,死不說(shuō)死,說(shuō)老了;在山東不能對青年男子稱(chēng)大哥,必須叫二哥,原因就在于大哥等于那個(gè)被戴了綠帽子的武大郎,呵呵。這樣的避諱非常多,不再一一列舉。應該說(shuō)清朝滅亡后,中國不再避?chē)M,圣人諱也淡化了,但忌諱還是時(shí)隱時(shí)現,甚至還在某種程度上左右著(zhù)人們的生活,譬如上網(wǎng)就有忌諱,文章里如果出現敏感字眼,那就審核你,輕則把文章槍斃,重則到監獄喝稀飯。在生活中仍然有部分人在取名時(shí)盡量不取同父輩或祖輩同名或同音的字作為名字等等。歐美文化中也有洋忌諱,但在名字上卻與中國相反,許多父子,甚至好幾代都同名同姓,以示紀念。許多出國的人對外國人直呼其祖或者父的名字就很不習慣,在心里直罵畜生,這是文化的差異。
隨著(zhù)社會(huì )的進(jìn)步,忌諱可能還會(huì )存在,但會(huì )越來(lái)越少;忌諱越少,政治越清明,這是一種表征。
看了先生這篇文章,很自然就想起了小時(shí)候聽(tīng)舅舅給我和表弟們講的故事:
從前的人不能直接說(shuō)出長(cháng)輩的名字諧音,是為忌諱. 張九的兒媳婦在家,有李九拿著(zhù)韭菜,有王九拿著(zhù)酒,來(lái)請張九出去喝酒,看張九不在家,就走了,囑這家兒媳婦告訴公公說(shuō),他們來(lái)過(guò)了.
這個(gè)兒媳婦一時(shí)犯難,該怎么說(shuō)才能避開(kāi)"九""韭""酒"這些忌諱呢? 她很聰明,用心一想,就有了主意.向晚,張九回來(lái)了,兒媳對他說(shuō):"李三三,王四五,一個(gè)拿著(zhù)馬蓮菜,一個(gè)拿著(zhù)連杯數,來(lái)請公公去赴席".張九一聽(tīng)便明白了是誰(shuí)拿著(zhù)什么來(lái)的.
聯(lián)系客服