第一任總統就職演說(shuō)
(美國)詹姆士·麥迪遜
我蒙國家的召喚,依據最莊嚴的批準,即將宣誓就職而擔負重任;當此之際,我謹遵循令人崇敬的先輩所樹(shù)立的范例,借這一機會(huì )傾吐我內心由此產(chǎn)生的深切感受。我國自由和公正的人民在這次審慎而平靜的選舉中,對本人表示了鮮明而強烈的信賴(lài)。這不僅使我對將要承擔的重托滿(mǎn)懷敬畏,而且在任何情況下也能激起我的感激之情和奉獻之心。目前這個(gè)時(shí)期形勢錯綜復雜,使局面變得尤為嚴峻,這使我不禁感到,賦予我的榮譽(yù)和責任都更加重大,其加重的程度實(shí)在難以用語(yǔ)言加以形容。
當前的世界形勢乃是極為罕見(jiàn)的,而我們國內的局面則又困難重重。他們所產(chǎn)生的壓力在國家空前繁榮之際降臨于我們,故使人感到尤為嚴重;這種變動(dòng)所導致的反差也更為引人注目。在我們的各項共和制度的有益作用下,加之我們在許多國家耽溺于血腥而勞民傷財的戰爭時(shí)仍與各國保持和平,我們因而得享正當政策的成果,我國財富與實(shí)力一度獲得了無(wú)可比擬的增長(cháng)。舉凡農業(yè)的改進(jìn)、商業(yè)的成功、制造業(yè)和實(shí)用工藝的進(jìn)步、國庫收入的增加和利用這些收入所帶來(lái)的公債下降,以及有價(jià)值的工程設施如雨后春筍般出現在全國各地,便是明證。
依我之見(jiàn),這種繁榮景象向一段時(shí)間以來(lái)令人沮喪的局面的轉變,不能歸咎于任何不可靠的觀(guān)點(diǎn),也非政府決策中不由自主犯下的過(guò)失所導致。這一見(jiàn)解乃是十分難得的。美國無(wú)意侵犯其他各國的權利或安寧,奉行正義以促進(jìn)和平,絕對不偏不倚以恪盡中立國的責任,從而贏(yíng)得交戰國的尊重,這乃是美國的真正榮耀所在。只要世界上尚有公正可言,這些主張的真實(shí)可信便不容置疑,至少后世對此會(huì )有公斷。
我們雖然奉行這種無(wú)懈可擊的方針,可是未能制止好戰國家的不當之舉和暴力行為。他們相互之間結怨甚深,或者受到各種更直接的動(dòng)機的驅使,于是將普通的理性和公認的法則棄之不顧,公然采用報復的原則,他們那些專(zhuān)斷妄為的敕令還要持續多久,形勢未可逆料。雖然事實(shí)表明,美國并未造成實(shí)行這些敕令的口實(shí),反而為了廢除它們做了公正而寬仁的努力。我自信,無(wú)論風(fēng)云如何變幻,我們國家堅定的精神和團結的政府,乃是其榮譽(yù)和根本利益的有力保障,所以在我赴任之際,除了擔心自己能力不足以勝任這一職位所負有的崇高責任之外,便不再由什么其他憂(yōu)慮。倘若我沒(méi)有在這種深刻意識的重壓下沉淪,那時(shí)因為我在擔任這項艱巨任務(wù)時(shí),對各項目標有所認識,對各種原因抱有信心,從而獲得了某種支撐。
我認為應珍視與所有志同道合的國家的和平相處和友好往來(lái);對所有交戰國則保持真誠的中立;在任何情況下,對分歧都應采取友善的協(xié)商和理智的調停,而不能訴諸武力加以解決;來(lái)自國外的種種陰謀詭計和對外國的偏袒不公,對任何國家來(lái)說(shuō)都是卑下可鄙的,對自由國家則更是危害非淺,故應予以摒棄;要培育一種獨立的精神,這種精神非常公正而不會(huì )侵犯他人的權利,非常自尊而不會(huì )放棄我們自己的權利,非常開(kāi)明而不耽溺于我們自己毫無(wú)價(jià)值的偏見(jiàn),非常高尚而必然鄙棄他人抱有的偏見(jiàn);要把各州的團結作為我們和平與幸福的基礎;要擁護作為聯(lián)邦凝聚劑的憲法,不僅維護它的權威,而且遵從它的限制;要尊重保留給各州和保留給人民的各項權利和權力,這對整個(gè)制度的成功同樣休戚相關(guān)和不可或缺;信仰的權利和總價(jià)的功能已然明智地排除在民事管轄的范圍之外,故應避免加以絲毫的干涉;要維護旨在保障私人權利、人身權利和出版自由的其他有益規定的全部活力;政府開(kāi)支要厲行節約;要通過(guò)光榮地清償公債以調動(dòng)公共資源;要把常備軍事力量控制在必要的限度以?xún)?,應時(shí)刻牢記,一支訓練有素的武裝民兵便是所有共和國最堅強的堡壘,沒(méi)有常備軍,他們的自由決不至于陷入危險的境地,而龐大的武裝則未必意味著(zhù)安全;要采用合法的手段推動(dòng)有利于農業(yè)制造業(yè)和國內外貿易的各項改進(jìn)措施;要以同樣方式支持科學(xué)的進(jìn)步和知識的傳播,此乃真正自由的最佳養份;要繼續執行慈善計劃,這些計劃一直都在值得稱(chēng)道地實(shí)施,以改造我們的土著(zhù)鄰居,使他們擺脫野蠻生活的墮落和不幸,得以分享文明狀態(tài)下人們在心靈和舉止上所慣有的各種改善成果。以上種種想法和打算,只要有助于我完成使命,便是不會(huì )令我失望的一個(gè)源泉。
而且,我還至為幸運,因為我的各位前任在極端困難的情況下為國家做出了杰出貢獻,他們所樹(shù)立的榜樣,照亮了我將要踏上的征途。至于我那位剛剛卸任的前任。則或許根本不適合由我在此加以評說(shuō)。他從這個(gè)國家的祝福中得享豐厚的回報,人們賦予他這種回報以感謝他在其漫長(cháng)生涯中,為了推進(jìn)這個(gè)國家的至高利益和幸福,滿(mǎn)腔熱忱地奉獻了自己的卓越才干。我對此實(shí)在難以無(wú)動(dòng)于衷而不贊一詞,這或許能得到各位的諒解。
但是,只有我的同胞們究竟磨練的才智和美德,以及那些代表他們而在政府其他部門(mén)與我協(xié)同關(guān)照國家利益的人們所提出的建議,才是我尋求幫助的源泉,僅此一項即可彌補我的種種不足之處。正是這些使我在面臨任何困難時(shí)均抱有充足的信心。更為重要的是,我們大家一直都深受鼓舞地感到全能的上帝給我們以護佑和指引。上帝的力量統馭著(zhù)各國人民的命運,上帝對這個(gè)新生共和國的賜福更是世所矚目;對于上帝,我們不僅要為未來(lái)而表達認真的祈求和最美好的希望,也要為我們的往昔而滿(mǎn)懷虔敬的謝忱。 (1809年)
【摘自:網(wǎng)絡(luò )】
聯(lián)系客服