《華盛頓郵報》9月23日的報道稱(chēng):“Limberbutt這只面無(wú)表情的虎斑貓,認為免稅代碼(指雇員收入免稅部分的數字代碼,由稅務(wù)機關(guān)編定)應該公平,它是中產(chǎn)階級的堅定支持者,它希望能讓人們付得起醫療費,它認為同性戀貓也應該有婚姻權利?!?/p>

它的活動(dòng)經(jīng)紀人是來(lái)自美國肯塔基州的青少年Isaac Weiss和Emilee McCubbins,剛開(kāi)始他們給貓建立競選網(wǎng)站的時(shí)候只是在開(kāi)玩笑而已,但令他們驚訝的是,他們設立的社交媒體活動(dòng)頁(yè)面和網(wǎng)站之后,Limberbutt開(kāi)始獲得了美國和國際的關(guān)注。幾個(gè)月后,Limberbutt已經(jīng)有了上千名臉書(shū)粉絲;它已經(jīng)正式在美國聯(lián)邦貿易委員會(huì )注冊了。
嚴格根據法律意義來(lái)說(shuō),美國沒(méi)有法律規定貓不能成為總統候選人,《華盛頓郵報》表示:“畢竟,美國憲法規定‘只有出生時(shí)為美國公民,或在本憲法實(shí)施時(shí)已為美國者,可被選為總統’。需要指出的是美國憲法并未明確規定“美國公民”需要是人類(lèi),因為法律制定者們肯定沒(méi)有想到美國公民的概念還需要澄清?!盠imberbutt競選總統利用的就是該意義的延伸,至少從貓的年齡來(lái)看,7歲的Limberbutt滿(mǎn)足35歲的年齡需求。
此前美國也曾出現過(guò)這種事情,不過(guò)政治影響范圍更?。好绹袀€(gè)市已經(jīng)將貓選為市長(cháng);另外還有兩條狗狗和一只山羊也曾當選市長(cháng)。不過(guò)按照《華盛頓郵報》的說(shuō)法:
Limberbutt的人類(lèi)主人表示他們并不建議人們真的在11月份為這只貓投票;他們并未有此打算。不過(guò)這只貓的競選活動(dòng)正是選民們不滿(mǎn)意的代表作。
Weiss表示對于選民們而言,Limberbutt已經(jīng)成為了宣泄不滿(mǎn)的出口。
好吧,不過(guò)為什么要抵抗這種渴望呢?想象一下貓的后代參加總統競選時(shí)的場(chǎng)景:此刻我站在這里,成為貓爸爸的接班人等等一系列競選用語(yǔ)。
不管怎樣,我們只需要知道美國有一只貓正在參加總統競選,它的名字是Limberbutt McCubbins就行了。周末愉快。
聯(lián)系客服