作品簡(jiǎn)介《古詩(shī)十九首·生年不滿(mǎn)百》是一首東漢的五言詩(shī),本詩(shī)勸人通達世事,及時(shí)行樂(lè ),不必為那些毫無(wú)益處的事而日夜煩憂(yōu),并諷刺了那些貪圖富貴者不懂得領(lǐng)悟人生的愚昧無(wú)知。
作品原文
生年不滿(mǎn)百
生年不滿(mǎn)百,常懷千歲憂(yōu)。
晝短苦夜長(cháng),何不秉燭游!
為樂(lè )當及時(shí),何能待來(lái)茲?
愚者愛(ài)惜費,但為后世嗤。
仙人王子喬,難可與等期。
注釋譯文
(晝短夜苦長(cháng)二句)“秉”,執也?!氨鼱T游”,猶言作長(cháng)夜之游。 (來(lái)茲)因為草生一年一次,所以訓“茲”為“年”,這是引申義?!皝?lái)茲”,就是“來(lái)年”。(費)費用,指錢(qián)財。(嗤)輕蔑的笑。
(仙人王子喬二句)“王子喬”,古代傳說(shuō)中著(zhù)名的仙人之一?!捌凇?,待也,指成仙之事不是一般人所能期待。說(shuō)明:這首詩(shī),和《東城高且長(cháng)》《驅車(chē)上東門(mén)》兩篇用意略同。詩(shī)中強調的是及時(shí)行樂(lè )的思想。
作品譯文
一個(gè)人活在世上通常不滿(mǎn)百歲,心中卻老是記掛著(zhù)千萬(wàn)年后的憂(yōu)愁,這是何苦呢?
既然老是埋怨白天是如此短暫,黑夜是如此漫長(cháng),那么何不拿著(zhù)燭火,日夜不停地歡樂(lè )游玩呢?
人生應當及時(shí)行樂(lè )才對??!何必總要等到來(lái)年呢?
整天不快樂(lè )的人,只想為子孫積攢財富的人,就顯得格外愚蠢,不肖子孫也只會(huì )嗤笑祖先的不會(huì )享福!
像王子喬那樣成仙的人,恐怕難以再等到吧!
創(chuàng )作背景
《古詩(shī)十九首·生年不滿(mǎn)百》是《古詩(shī)十九首》之一,收入《昭明文選》。唐代李善注說(shuō):“并云'古詩(shī)’,蓋不知作者?;蛟泼秮\,疑不能明也?!庇幸环N說(shuō)法認為作者是枚乘,但李善不置可否。梁代昭明太子蕭統編纂《文選》的時(shí)候,因為作者的姓名已不可知,所以編排的時(shí)候放在東漢李陵詩(shī)歌的前面。
此詩(shī)可與《漢樂(lè )府·西門(mén)行》對照來(lái)看,原詩(shī)如下:
出西門(mén),步念之。
今日不作樂(lè ),當待何時(shí)。
夫為樂(lè ),為樂(lè )當及時(shí)。
何能坐愁怫郁,當復待來(lái)茲。
飲醇酒,炙肥牛。
請呼心所歡,可用解憂(yōu)愁。
人生不滿(mǎn)百,常懷千歲憂(yōu)。
晝短而夜長(cháng),何不秉燭游。
自非仙人王子喬,計會(huì )壽命難與期。
人壽非金石,年命安可期。
貪財愛(ài)惜費,但為後世嗤。
作品鑒賞
思想意義
從全詩(shī)來(lái)看,這首詩(shī)即以松快的曠達之語(yǔ),對世間的兩類(lèi)追求者予以嘲諷。
首先是吝嗇聚財“惜費”者,生年不足百歲,卻愚蠢到懷千歲憂(yōu),以“百年”、“千年”的荒謬對接,揭示那些活得吝嗇的“惜費” 者的可笑情態(tài)。
“晝短苦夜長(cháng),何不秉燭游”!“游”者,文中的“游”與后文所提到的“為樂(lè )當及時(shí)”的“樂(lè )”都與常人理解的有異意,游及樂(lè )并不是那種酒肉池林,歌舞升平的放縱肉欲,是文人雅士的寄情山水,把酒言詩(shī),忘卻失意不得志之情殤的一種積極健康的享受生活之樂(lè )。這種樂(lè )也是建立在熱愛(ài)生活基礎之上,更是以曠達狂放之思,表現了人生毫無(wú)出路的痛苦。
只要看一看文人稍有出路的建安時(shí)代,這種及時(shí)行樂(lè )的吟嘆,很快又為憫傷民生疾苦、及時(shí)建功立業(yè)的慷慨之音所取代,就可以明白這一點(diǎn)。其實(shí)是對仰慕成仙者的嘲諷。但這種得遇神仙的期待,到了苦悶的漢末,也終于被發(fā)現只是一場(chǎng)空夢(mèng)。
藝術(shù)特點(diǎn)
人生價(jià)值的懷疑,似乎常因生活的苦悶。在苦悶中看人生,許多傳統的觀(guān)念,都會(huì )在懷疑的目光中轟然倒塌。這首詩(shī)集以松快的曠達之語(yǔ),給世間的兩類(lèi)追求者,兜頭澆了一桶冷水。
詩(shī)人似乎早就料到,鼓吹這樣的放蕩之思,必會(huì )遭到世俗的非議。也并非不想享受,只是他們常抱著(zhù) “苦盡甘來(lái)”的哲學(xué),把人生有限的享樂(lè ),推延到遙遠的未來(lái)。詩(shī)人則斷然否定這種哲學(xué):想要行樂(lè )就得 “及時(shí)”,不能總等待來(lái)年。詩(shī)中沒(méi)有說(shuō)為何不能等待來(lái)年,其弦外之音,卻讓《古詩(shī)十九首》的另一首點(diǎn)著(zhù)了:“人生忽如寄,壽無(wú)金石固”——誰(shuí)也不知道“來(lái)茲”不會(huì )有個(gè)三長(cháng)兩短,突然成了“潛寐黃泉下,千載永不寤”的“陳死人”(《古詩(shī)十九首·驅車(chē)上東門(mén)》)。那時(shí)再思享樂(lè ),已經(jīng)晚了。這就是在詩(shī)人世間“及時(shí)”行樂(lè )的曠達之語(yǔ)后面,所包含著(zhù)的許多人生的痛苦體驗。從這一點(diǎn)看,“惜費”者的終日汲汲無(wú)歡,只想著(zhù)為子孫攢點(diǎn)財物,便顯得格外愚蠢了。因為他們生時(shí)的“惜費”,無(wú)非養育了一批游手好閑的子孫。當這些不肖子孫揮霍無(wú)度之際.不可能會(huì )感激祖上的積德。也許他們倒會(huì )在背底里,嗤笑祖先的不會(huì )享福?!坝拚邜?ài)惜費,但為后世嗤”二句,正如方廷珪所說(shuō):“直以一杯冷水,澆財奴之背”(《文選集成》)。其嘲諷辭氣之尖刻,確有對愚者的“喚醒醉夢(mèng)”之力。
全詩(shī)抒寫(xiě)至此,筆鋒始終還都針對著(zhù)“惜費”者。只是到了結尾,才突然“倒卷反掉”,指向了人世的另一類(lèi)追求:仰慕成仙者。對于神仙的企羨,從秦始皇到漢武帝,都干過(guò)許多蠢事。就是漢代的平民,也津津樂(lè )道于王子喬被神秘道士接上嵩山、終于乘鶴成仙的傳說(shuō)。在漢樂(lè )府中,因此留下了“王子喬,參駕白鹿云中遨。下游來(lái),王子喬”的熱切呼喚。但這種得遇神仙的期待,到了苦悶的漢末,也終于被發(fā)現只是一場(chǎng)空夢(mèng)(見(jiàn)《古詩(shī)十九首·驅車(chē)上東門(mén)》:“服食求神仙,多為藥所誤。不如飲美酒,被服紈與素”)。所以,對于那些還在做著(zhù)這類(lèi)“成仙”夢(mèng)的人,詩(shī)人便無(wú)須多費筆墨,只是借著(zhù)嘲諷“惜費”者的余勢,順手一擊,便就收束:“仙人王子喬,難可與等期!”這結語(yǔ)在全詩(shī)似乎逸出了主旨,一下子岔到了“仙人”身上,但詩(shī)人之本意,其實(shí)還在“喚醒”那些“惜費”者,即朱筠《古詩(shī)十九首說(shuō)》指出的:“仙不可學(xué),愈知愚費之不可惜矣”。只輕輕一擊,即使慕仙者為之頸涼,又照應了前文“為樂(lè )當及時(shí)”之意:收結也依然是曠達而巧妙的。
作者簡(jiǎn)介
古詩(shī)十九首:組詩(shī)名。漢無(wú)名氏作(其中有八首《玉臺新詠》題為漢枚乘作,后人多疑其不確)。非一時(shí)一人所為,一般認為大都出于東漢末年。
聯(lián)系客服