|
一、海外本土華文報刊 本土華文報刊是相對于外來(lái)華文報刊提出的概念,泛指海外華僑華人在居住地自行創(chuàng )辦的、根植于當地華人社會(huì )的華文報刊。 本土華文報刊的歷史悠久,當移居海外的華人基本解決溫飽后,或出于個(gè)人的理念,或由于社區的需要,或因利潤的驅使,就以居住國本土為據點(diǎn),興辦各種華文報刊。 從孫中山先生當時(shí)僑居海外到現在的100多年中,本土華文報刊就一直時(shí)起時(shí)落,層出不窮,表現出頑強的生命力。據不完全統計,這樣的海外華文報刊在全球有數百家。僅加拿大的近百萬(wàn)華人中,目前存在的就至少有30多家。另一方面,隨著(zhù)海外華人數量的增加,在中國大陸、臺灣和香港形成的很多實(shí)力雄厚的華文報業(yè)集團,近20多年來(lái)也開(kāi)始進(jìn)軍海外,在北美、歐洲、澳洲紛紛建立分支機構,為當地華人帶來(lái)了母體文化的主干。這標志著(zhù)海外華文傳媒的市場(chǎng)機制已經(jīng)逐步形成,提供了進(jìn)一步發(fā)展的可能性。 雖然外來(lái)華文報刊和本土華文報刊同屬海外華文媒體,但兩者有很顯著(zhù)的差別,其發(fā)展過(guò)程和命運也非常不同。外來(lái)華文報刊的特點(diǎn)自有報業(yè)集團自己評說(shuō),在這里僅根據自己幾年來(lái)艱苦創(chuàng )業(yè)的經(jīng)歷,談一點(diǎn)有關(guān)海外本土華文報刊的個(gè)人看法。我認為,海外本土華文報刊的特點(diǎn)可概括為三小三活:規模小,資本小,花費??;貼近生活,機動(dòng)靈活,不易發(fā)展存活。我們做這樣區分的目的,是為了更好地探討海外外來(lái)和本土華文報刊如何能同發(fā)展,共繁榮。 二、加拿大的特殊地位及其多元文化政策對發(fā)展華文媒體的意義 根據筆者在美國東、西部及歐州和加拿大的多年生活經(jīng)歷,以及從近年來(lái)世界格局的變化來(lái)看,在加拿大發(fā)展中文媒體,是有著(zhù)比較特殊意義的。 1.加拿大社會(huì )的兼容性是華文媒體昌盛的有利條件 加拿大政府一貫推行多元文化政策,鼓勵各族裔在加拿大發(fā)揚光大自己的文化遺產(chǎn),成為加拿大多元文化繁榮興盛的特色。中國的春節舞獅成了加拿大人人皆知的公眾節目,中華文化中心的擴建得到省市政府的大力支持,端午節龍舟競賽也是溫哥華文化生活中的一個(gè)保留節目。我們《環(huán)球華報》創(chuàng )刊以來(lái),一直得到了各級政府部門(mén)的鼓勵和支持。省多元文化廳的廳長(cháng)和國會(huì )議員曾經(jīng)親自來(lái)到我們小小的報社,和編輯部記者開(kāi)座談會(huì );政府人力資源部也給我們提供了雇傭技術(shù)和管理人員的部分經(jīng)濟資助,如廣告設計人員和行政秘書(shū)等。 2.加拿大在中國與國際社會(huì )關(guān)系中有著(zhù)重要地位 加拿大向以和平公正而著(zhù)稱(chēng)。雖然是美國的北方近鄰,但加拿大沒(méi)有任何霸權主義劣跡。相反,在援助第三世界弱小國家方面,無(wú)論從政府到個(gè)人都是不遺余力的。作為一個(gè)多民族國家,加拿大的民族特性就是申張正義,扶助弱小以至于過(guò)分寬容了。例如為吸毒者免費發(fā)放毒品,給印地安人特殊權利,這都是美國不會(huì )做到的,更不用提中國人人皆知的白求恩了。我們周?chē)囊晃慌笥熏敻覃愄刂皇且粋€(gè)普通的秘書(shū),為了幫助阿富汗抵抗蘇聯(lián)入侵,自己一個(gè)人在阿富汗住了近4年。加拿大上個(gè)世紀50年代參與韓戰,是出于幫助被朝鮮擊潰的李承晚恢復南韓,而在認識到美國的企圖后立即撤出軍隊。凡此種種,加拿大在國際社會(huì )贏(yíng)得了普遍尊重,在國際事務(wù)中享有盛譽(yù)。中加兩國在政治、經(jīng)濟、文化等方面都有著(zhù)廣泛接觸和交往,良好的關(guān)系對于兩國人民都是具有重要意義的。 3.華人在加拿大的政治經(jīng)濟地位和文化困惑 得益于加拿大的移民法,近百萬(wàn)華人在加拿大已經(jīng)大部分入籍而有選舉權和被選舉權。第一代華人移民中積極參政者大有人在。從國會(huì ),到省議會(huì ),到市議會(huì ),都有華人擔任議員,如國會(huì )有參議員利得惠,眾議員梁陳明任;BC省議會(huì )有議員關(guān)惠貞,張杏芳,黃耀文,李燦明等。雖然人數不多,但比起10年前來(lái),已經(jīng)有相當的進(jìn)步了。尤其是在華人集聚的地區,華人的政治實(shí)力就更引人注目了。例如大溫地區的列治文市的市長(cháng)當選為省議會(huì )議員,并進(jìn)入內閣,辭去的市長(cháng)空缺將會(huì )毫無(wú)疑義地由一名華人來(lái)替補,因為3名出面競爭市長(cháng)的候選人都是華人。 至于加拿大華人的經(jīng)濟地位更是有目共睹。其一,表現在商業(yè)界移民來(lái)到加拿大,帶來(lái)了大筆資金,在住房、駕車(chē)、購買(mǎi)力上,都很容易看出來(lái)。其次,是華人的企業(yè)也為主流社會(huì )廣泛承認。今年4月份,當總理克里田率領(lǐng)一個(gè)700人政府和商業(yè)訪(fǎng)華團訪(fǎng)問(wèn)北京時(shí),其中的商人中超過(guò)半數都是華人。然而,第一代華人移民的文化困惑在于他們都是長(cháng)期受的中文教育,受的中華文化熏陶,與西方的文化價(jià)值體系有很多沖突的方面。即使表現在媒體的選擇上,他們中的大多數也選擇的是自己母體文化,以期在中文媒體中尋找自我的根。據近年來(lái)連續舉行的加拿大聯(lián)邦和省選統計顯示,具有公民身份的華裔投票率達到了60%,與當地平均公民投票率65%非常接近,說(shuō)明他們的參政意識絕不薄弱。這些人在任何社會(huì )中都是推動(dòng)社會(huì )發(fā)展的動(dòng)力,是為社會(huì )創(chuàng )造財富的階層。他們對主流社會(huì )的影響力將會(huì )隨著(zhù)時(shí)間的推移而逐漸增強。 三.加拿大的移民開(kāi)放和華文媒體受眾分析 1.大陸第一代移民將超過(guò)百萬(wàn)之眾 加拿大是西方少數幾個(gè)實(shí)行移民政策的國家之一。加拿大的地理特點(diǎn)之一是幅員遼闊,但人口密度極低;本身屬于發(fā)達國家,又是世界最強大國家美國的緊鄰。在近代史上,加拿大和美國、澳大利亞形成了世界上3個(gè)由移民組成的大國。這些特點(diǎn)使得政府長(cháng)期實(shí)行移民政策。加拿大接受移民的數量多年來(lái)都是每年20萬(wàn)左右,并有逐年遞增的趨勢。在1978年之前,移民來(lái)源主要是歐洲國家,但近20年來(lái)則主要是亞洲國家,而且主要是華裔。從當初的香港華人移民潮,到1998年開(kāi)始的大陸華人移民潮。這個(gè)變化的產(chǎn)生是由于多方面的原因所造成,但主要的因素則在于加拿大開(kāi)放了中國大陸的移民信道,而中國政府也相應地開(kāi)放了移居國外的限制。 以中國這樣一個(gè)占世界人口1/4,具有13億人的大國,在加拿大無(wú)配額移民制度下,其移民數量完全取決于駐中國使領(lǐng)館的運作能力。在2000年,直接來(lái)自大陸的華裔移民數已經(jīng)超過(guò)4萬(wàn)。在20萬(wàn)移民中,這個(gè)比例非常接近中國在世界人口中的比例。還有部分從美日和歐洲申請的大陸華裔移民,尚沒(méi)有計入上述4萬(wàn)多人中。如果加拿大的移民政策和中國移居政策沒(méi)有重大修改,20年以后,即使不計目前加拿大近百萬(wàn)華裔的自然人口增長(cháng),單是直接移民到加拿大的第一代大陸移民就會(huì )累計超過(guò)100萬(wàn)。這是因為這些移民的年齡通常被限制在45歲以下,20年后才65歲,剛剛進(jìn)入老年期。而人類(lèi)的壽命據美國人類(lèi)基因組負責人弗朗西斯˙考林預測,到2030年北美人口的平均壽命將會(huì )達到90歲。目前45歲以下的第一代移民平均可活到2050年左右,還有近50年的時(shí)間。 華文媒體以第一代移民為主要受眾。他們雖然可能努力學(xué)習英文,積極融入主流社會(huì ),然而,他們畢竟從小在中國受了20多年的中文教育,受到的是中華文化的熏陶。這些人即便有部份在成為加拿大公民后會(huì )回流到中國,他們仍然是加拿大人,對加拿大發(fā)生的任何事情都會(huì )備加關(guān)注。在今后的50年中,這些上百萬(wàn)的第一代移民就是我們加拿大華文報刊的主要讀者群。 2.華裔移民的質(zhì)量 加拿大目前的移民政策有非常明顯的遴選性,移民的主要類(lèi)型是技術(shù)移民和商業(yè)移民。他們和過(guò)去的華工不同,絕大多數都是年富力強,或者受過(guò)髙等教育,有一技之長(cháng);或者攜帶有大筆資金,懂得投資經(jīng)營(yíng)。他們在落地加拿大后,大多數3至5年內會(huì )選擇成為加拿大公民。由于相同的種族和文化,華裔移民有很多共同的利益和共同訴求,從而成為一個(gè)政治實(shí)體。同樣,他們對華文媒體質(zhì)量的要求也比較髙,很難會(huì )長(cháng)期滿(mǎn)足于粗制濫造、文化含量低下的中文媒體的。 3.華裔移民的后代和中華文化的延續性 海外華文媒體的主要受眾是第一代移民,這是毋庸置疑的。對于華裔移民的第二代、第三代能否繼續成為華文媒體的受眾,讓中華文化代代相傳,有不少人持悲觀(guān)的看法。認為華裔移民的后代出生在加拿大,或者很小隨父母來(lái)加。他們也許會(huì )在父母的督促下學(xué)習中文,但他們自己的生活和學(xué)習圈基本上是以英文為主,他們很難流利地利用中文攝取信息,從閱讀中文得到精神享受。當幾十年之后,第一代移民被第二代、第三代取代,海外華文媒體將會(huì )隨其賴(lài)以生存的土壤不復存在而自然消亡。而根據大多數新一代華裔移民的經(jīng)歷,我們認為目前大多數的第一代移民都有讓自己后代繼承中華文化的主觀(guān)愿望,并在積極創(chuàng )造條件。另一方面,一個(gè)經(jīng)濟逐漸強大、政治走向開(kāi)明的中國,一個(gè)有著(zhù)13億人口、無(wú)窮市場(chǎng)潛力的中國,也自然而然地會(huì )以其強勢文化特點(diǎn),吸引各種人群來(lái)學(xué)習中文。更有加拿大的多元文化政策,已經(jīng)把學(xué)習中文提升到了僅次于加拿大官方語(yǔ)言法文的地步。僅以溫哥華為例,大溫地區除了有100多所大大小小的業(yè)余中文學(xué)校和上萬(wàn)名學(xué)生,很多正規中學(xué)甚至小學(xué)中都開(kāi)設中文作為外語(yǔ)選修課,全省3所綜合大學(xué)都設有中文系。業(yè)余中文學(xué)校根據學(xué)生來(lái)源,分別教授簡(jiǎn)繁體,但學(xué)習拼音則是主流。而正規學(xué)校的中文外語(yǔ)選修課清一色教授簡(jiǎn)體和拼音。省教育廳并在1997年正式設立了中文跳級考試。 因此,如果華文媒體能在加拿大華裔移民中廣泛傳播中華文化,對促進(jìn)第二代、第三代移民繼承中華文化傳統,將是大有幫助的。 四.加拿大本土華文報刊長(cháng)期發(fā)展的幾點(diǎn)思考 1.本土華文報刊面臨的困境 A.啟動(dòng)容易,存活困難 與外來(lái)華文報刊不同,本土華文報刊的啟動(dòng)相對容易。很多經(jīng)營(yíng)人從理想主義或贏(yíng)利觀(guān)點(diǎn)出發(fā),沒(méi)有做充分的市場(chǎng)調查和經(jīng)濟準備,便匆忙上馬,采取摸著(zhù)石頭過(guò)河的辦報方式,希望能很快通過(guò)賣(mài)報和廣告收益達到生存和贏(yíng)利的目的。而實(shí)際上,本土華文報刊在上馬后,由于版面質(zhì)量、報刊內容、印刷質(zhì)量和發(fā)行數量都很難提髙,更兼海外華裔讀者和廣告市場(chǎng)的限制(見(jiàn)下節),會(huì )進(jìn)入一段相當長(cháng)的瓶頸階段,一個(gè)尷尬困惑的時(shí)期。報刊沒(méi)有為讀者和客戶(hù)認識,企業(yè)沒(méi)有贏(yíng)利,還要面對從內部員工到讀者和廣告客戶(hù)的不滿(mǎn)和抱怨,經(jīng)營(yíng)者整天都處于憂(yōu)心忡忡之中。加拿大的不少本土華文報刊都是在還沒(méi)有多少聲息時(shí),就在這個(gè)階段夭折了。這與外來(lái)華文報刊登陸伊始已經(jīng)聲勢造足,即使后來(lái)關(guān)閉,也家喻戶(hù)曉,轟轟烈烈了一番是大相徑庭的。 B.市場(chǎng)過(guò)小,競爭激烈 這是海外華文媒體普遍面對的問(wèn)題。比起13億人口的中國大陸,或是世界人口密度之冠的香港、臺灣來(lái)說(shuō),加拿大的一百萬(wàn)華人只相當于中國的一個(gè)中等城市,還分布在997萬(wàn)平方公里的土地上。即便華裔在大城市相對集中,數量上也仍然非常有限。在這種市場(chǎng)狀況中,幾家華文報刊競相開(kāi)辦,帶來(lái)的競爭自然非常激烈。商業(yè)競爭是一柄雙刃利劍:有競爭才有發(fā)展,有競爭才有提髙;有競爭就會(huì )有失敗,有競爭就會(huì )有破產(chǎn)。以溫哥華報業(yè)為例,港人讀者群先有《星島日報》,繼有《明報》;臺灣讀者群先有《世界日報》,繼有《臺灣日報》。當競爭對手出現時(shí),報刊內部必須重新規劃,提髙效率,降低成本。如果不能進(jìn)行相應的調整,就會(huì )出現較大的虧損。這對于沒(méi)有外援的本土華文報刊來(lái)說(shuō)是很難承受的。即使是外來(lái)媒體,長(cháng)期赤字運作也是不能被接受的。所以在加拿大華文報刊領(lǐng)域內,華文媒體的興盛常常會(huì )是一個(gè)危險的信號。 C.資金匱乏,質(zhì)量不髙: 本土華文報刊的質(zhì)量不髙是一個(gè)不爭的事實(shí)。大多數的本土華文報刊無(wú)論排版印刷、內容選編都比較簡(jiǎn)單、粗糙,與外來(lái)華文媒體從形式到內容的精心制作形成了鮮明對比。造成質(zhì)量不髙的一個(gè)主要原因是資金的匱乏。大多數本土華文報刊沒(méi)有一個(gè)髙素質(zhì)的人才隊伍,不能支付髙稿酬吸引專(zhuān)欄作家和髙水準記者通訊員,只能以作坊式手工經(jīng)營(yíng)而不能企業(yè)化發(fā)展。因此即便是創(chuàng )辦人有思想有理念,也經(jīng)常是巧媳婦難為無(wú)米之炊。 2.經(jīng)營(yíng)管理上怎樣合理有效 在經(jīng)營(yíng)方面,辦報人從戰略上要有傳媒工作者的社會(huì )責任感以及弘揚中華文化的獻身精神。而從戰術(shù)上則要遵循企業(yè)運行的客觀(guān)規律,形成本土“造血”機制進(jìn)入良性發(fā)展,而不是靠外來(lái)“輸血”方式被動(dòng)經(jīng)營(yíng)。根據本土華文報刊起步容易的特點(diǎn),需要做好市場(chǎng)調查,腳踏實(shí)地,重在開(kāi)拓讀者和廣告兩個(gè)市場(chǎng)。眾所周知,讀者不喜愛(ài)的報紙廣告商是不會(huì )光顧的;而在海外,很多華裔讀者也利用華文報紙的廣告來(lái)滿(mǎn)足其消費的需要。 A.建立髙效率的經(jīng)營(yíng)管理隊伍,利用有限的廣告市場(chǎng),首先保證報刊能夠生存。這個(gè)經(jīng)營(yíng)管理隊伍要有嚴格的分工與合作,并通過(guò)規章制度來(lái)明確界定。我們還為此專(zhuān)門(mén)建立了管理數據庫,希望能進(jìn)一步提髙效率。 B.追求質(zhì)量,走產(chǎn)業(yè)化之路。針對讀者市場(chǎng),我們采取的是在提髙質(zhì)量的同時(shí)實(shí)行免費贈送方式,讓讀者了解和喜愛(ài)《環(huán)球華報》這一本土華文報刊;為擴大影響,我們在多倫多也建立了分社。還建立了網(wǎng)頁(yè),由專(zhuān)門(mén)的網(wǎng)絡(luò )人員來(lái)運作,建立與讀者的互動(dòng)。 C.有針對性地開(kāi)拓廣告市場(chǎng)。要根據讀者的特點(diǎn)來(lái)選擇和開(kāi)拓廣告市場(chǎng),而不是一窩蜂地跟著(zhù)其它華文媒體去“分餅”,那樣只會(huì )導致惡性競爭,兩敗俱傷。 3.編輯方針上如何揚長(cháng)避短 在“貼近生活”和“機動(dòng)靈活”上做文章,充分發(fā)揮專(zhuān)欄作家和特約記者隊伍的作用,辦出自己的特色。我們開(kāi)辟的“加聲華語(yǔ)”專(zhuān)門(mén)討論中西文化的沖突,加國華人共同關(guān)心的問(wèn)題,文化互融的切入點(diǎn);“新移民”專(zhuān)版主要提供定居創(chuàng )業(yè)的實(shí)用知識和指導;“社團消息”經(jīng)常登載當地各社團和協(xié)會(huì )的活動(dòng)及信息,貼近當地讀者的生活。我們還長(cháng)期連載了有本地特色的“加拿大狩獵札記”以及本土華裔作家的有關(guān)加拿大移民生活,得到了讀者的熱烈歡迎。我們還把為華人移民的第二代、第三代創(chuàng )造華文的文化環(huán)境,延續中華文化作為一項主要任務(wù)。我們和當地中文學(xué)校合作,把《環(huán)球華報》的“華文綠洲”版面辦成中文學(xué)校的指定讀物,提髙孩子們的閱讀興趣,并辟作品園地和設立獎勵機制。我們剛剛舉辦了“我看我畫(huà)加拿大”有獎?wù)魑?,其目的也是在培養下一代對華文媒體的興趣。 4.加強與母體媒體的聯(lián)系與交流 海外華裔讀者非常關(guān)心原居地的發(fā)展和變化。中國大陸更是中華文化的發(fā)源地,不僅來(lái)自大陸的讀者心系祖國,來(lái)自香港的移民們在1997回歸后成為祖國的新成員;而來(lái)自臺灣的移民們也是在文化上、經(jīng)濟上和中國大陸息息相關(guān)的。臺商在大陸總投資逐年增長(cháng),近20萬(wàn)臺灣人移居上海。所以,神州大地的一舉一動(dòng),都牽連著(zhù)加拿大華裔的心。加強與大陸媒體交流,得到母體媒體支持,是海外本土華文報刊能夠持續發(fā)展的重要一環(huán)。
|
聯(lián)系客服