欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
追《茶花女》先看清,它的芭蕾舞劇可有兩個(gè)版本
作為小仲馬最重要的作品,小說(shuō)《茶花女》被不斷改編為各種藝術(shù)形式,較為出名的有:1852年的戲劇作品Camille、1853年的威爾第歌劇La Traviata、1973年的好萊塢電影Camille,以及兩版芭蕾——阿什頓的《瑪格麗特與阿爾芒》(Marguerite and Armand)和諾伊梅爾的《茶花女》(The Lady of the Camellias)。

卡拉斯出演歌劇La Traviata(1954)

費雯麗出演舞臺劇Camille(1961)

《瑪格麗特與阿爾芒》



創(chuàng )作于1963年,《瑪格麗特與阿爾芒》是阿什頓專(zhuān)門(mén)獻給自己的繆斯女神瑪戈·芳婷的。阿什頓從費雯麗主演的舞臺劇《茶花女》和電影《去年在馬里昂巴德》中首先獲得靈感,然后在聽(tīng)到李斯特的《B小調鋼琴奏鳴曲》時(shí),立即在腦中形成了舞劇的雛形,順著(zhù)音樂(lè )的律動(dòng),舞步也仿佛自然寫(xiě)就。

對阿什頓來(lái)說(shuō),這部舞劇除了需要女神芳婷來(lái)主演,魯道夫·努里耶夫的加入也是必不可少的——并不僅僅因為這是當時(shí)芭蕾舞臺上最炙手可熱的明星組合,而是因為阿什頓將努里耶夫視作是李斯特轉世,熱情四射,引人拜服(《茶花女》的人物原型Alphonsine Plessis也曾與李斯特有一段風(fēng)流韻事)。

Fonteyn & Nureyev 

不到三周時(shí)間,這部獨幕舞?。〞r(shí)長(cháng)半小時(shí))就排練完成,1963年3月12日首演時(shí),方婷和努里耶夫共謝幕21次。戲劇大師彼得·布魯克大受感動(dòng),盛贊方婷和努里耶夫“為舞劇的每一個(gè)瞬間賦予了深度,讓芭蕾這種人工痕跡最重的藝術(shù)形式突然變得自然、人性十足” ,評論家也普遍認為這部作品達到了芭蕾藝術(shù)戲劇性的新高度。

由于篇幅并不長(cháng),《瑪格麗特與阿爾芒》將男女主角的相遇、熱戀、對峙、死亡進(jìn)行濃縮式呈現,運用大量托舉等雙人舞技巧,加速情緒的變化,將熾烈的愛(ài)情毫無(wú)保留地獻上。


雖然坊間傳言阿什頓不希望《瑪格麗特與阿爾芒》由其他舞者來(lái)重新排演,但如此佳作,還是在英皇迎來(lái)了眾多次復排,廣受歡迎的Sylvie Guillem & Nicolas Le Riche(2000),Tamara Rojo & Sergei Polunin(2013),Zenaida Yanowsky & Roberto Bolle(2017)等搭檔演出的版本都各有千秋——

Fonteyn & Nureyev 

Guillem & Riche

Rojo & Polunin

Yanowsky & Bolle

流水的舞者,鐵打的阿什頓,《瑪格麗特與阿爾芒》成為了阿什頓為英國皇家芭蕾舞團留下的重要編舞遺產(chǎn),也是如今在英皇最受歡迎的阿什頓作品,絲毫不過(guò)時(shí)。

《茶花女》


美國編舞家約翰·諾伊梅爾以其在德國漢堡芭蕾舞團的藝術(shù)總監與首席編舞家身份最為人所熟知。諾伊梅爾最為擅長(cháng)的,是從經(jīng)典傳統舞劇中挖掘新意,修訂新版本,同時(shí)也以傳統文學(xué)中的重要作品為腳本,創(chuàng )作出眾多芭蕾舞劇新經(jīng)典。諾伊梅爾舞作最突出的特點(diǎn)是能夠平衡敘事性與觀(guān)賞性、情節復雜性與節奏流暢性,可以毫不猶豫地說(shuō),諾伊梅爾重新定義了芭蕾藝術(shù)的現代性敘事。


說(shuō)回到《茶花女》上,與阿什頓創(chuàng )作《瑪格麗特與阿爾芒》原因相似的是,諾伊梅爾也將《茶花女》獻給一位女舞者——斯圖加特芭蕾舞團首席Marcia Haydée;與阿什頓的編排選擇相似的是,諾伊梅爾也用了倒敘的手法,讓二人的愛(ài)情悲劇像回憶的漣漪一樣逐漸暈開(kāi)。

諾伊梅爾選擇用拍賣(mài)會(huì )開(kāi)場(chǎng),被拍賣(mài)的物品曾屬于瑪格麗特,每一件物品都會(huì )喚起阿爾芒一段關(guān)于瑪格麗特的回憶

作為一部時(shí)長(cháng)兩個(gè)多小時(shí)的三幕舞劇,諾伊梅爾比阿什頓有更多的篇幅來(lái)展現人物關(guān)系的變化與情緒的鋪墊,也得以引入《曼儂·萊斯科》的故事——這本小說(shuō)在小仲馬的原著(zhù)中也有出場(chǎng),作為阿爾芒送給瑪格麗特的定情之物,被諾伊梅爾以“戲中戲”的方式并行陳列在舞臺上。

瑪格麗特與阿爾芒在《曼儂·萊斯科》的演出中相遇,曼儂與格里歐的角色自此也成為了主人公命運的鏡像
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
潘長(cháng)宏告訴你《茶花女》是本什么書(shū)?
Sat.CBM舞蹈資料館|弗雷德里克·阿什頓作品《瑪格麗特和阿爾芒》
【?????????? ????????????|絕美高清芭蕾】瑪格麗特與阿爾芒(茶花女)
今日讀書(shū):《茶花女》
他鄉遠韻——連環(huán)畫(huà)《茶花女》
最痛苦的不是失去愛(ài)情,而是愛(ài)情還在,而她卻已離去
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久