中國的漢字確實(shí)太豐富太偉大了。如果真正認識和學(xué)好了中國字,那他就會(huì )成為偉人。很多噴子說(shuō),英語(yǔ)好學(xué),只有二十六個(gè)字,如果他是這么說(shuō),其實(shí)他和我一樣的是文盲。因為中國的字也就是十七個(gè)字組成的了。我敢這么說(shuō)因為英靠這二十六個(gè)字組成單詞,以前英語(yǔ)只有七千多個(gè)單詞經(jīng)過(guò)每年的收集增加,現在英語(yǔ)單詞己有七萬(wàn)多個(gè)。而漢字卻每年都在減少。這是為什么呢?因為中文只要認識一兩萬(wàn)字就可以碩士畢業(yè)了。如果能認識三萬(wàn)多字那就是天下無(wú)敵了。而英語(yǔ)就無(wú)法達這種效果。為了讓大家心服口服。我抄襲幾句漢語(yǔ)讓大家用英語(yǔ)翻譯一下看要多少字才能解釋清楚:“
季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞饑嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》?!?/span>JiJi silence, chicken, chicken chicken namely spines. Spines chicken hunger ji, JiJi and carried on millet chicken. Chicken both economic, jointed ji shu, JiJi avoid, card chicken, chicken, since there a few, JiJi nasty, namely the basket hit chicken, white disease struck several ci-poetry, the ci-poetry Ji, chicken ji set several base, JiJi urgent DE patinagem DE blow chicken, chicken Ji, JiJi excitation, namely the JiJi blow chicken ".(英語(yǔ)的意思是:集集沉默,雞肉,雞雞即刺。刺雞饑餓霽,集集,小米雞。雞經(jīng)濟,有節的霽蜀,集集避免卡雞,雞,因為一些,集集骯臟、即籃子打雞,白疾病襲擊了幾個(gè)詞,歌伎霽,雞霽設置幾個(gè)基地,集集緊急吹雞屐,鳳霽,集集激勵,即集集吹雞”。)。我看完英語(yǔ)翻譯成這樣可把我笑得不知說(shuō)什么好。用英語(yǔ)翻譯出來(lái)是這樣??梢馑季蜎](méi)辦法讀懂了。所以中文的偉大就完全體現出來(lái)了。
其實(shí)中國的漢字不單單體現在語(yǔ)句簡(jiǎn)略,還體現在每一個(gè)字就是一個(gè)故事?!盃柕软敹Φ榷酢??英語(yǔ)翻譯"Ding dong on such as" dost thou?(“叮咚,如“你嗎?)。你看英語(yǔ)把我的:“你這個(gè)人頂鼎等一下老董好嗎?”給翻譯成“叮咚,如“你嗎了。如果不在字面上翻譯而用語(yǔ)句翻譯,那要多少句話(huà)??!今天就寫(xiě)到這
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。