在藝術(shù)方面,抄襲,是不是一種無(wú)能的表現呢?
明朝著(zhù)名畫(huà)家仇英給出一個(gè)獨特的答案。
仇英,明四家之一。明四家,又稱(chēng)吳門(mén)四家,是指四位著(zhù)名的明代畫(huà)家:沈周、文征明、唐寅和仇英。而且他的身份與另外三家不一樣:其他三家都是文人,但是只有仇英,是從工匠-漆工-彩繪,到成為大家。
仇英 / 劍閣圖
仇英 / 海天落照圖
明朝文人王世貞在《題海天落照圖后》記錄了湯氏請仇英摹畫(huà),以期用摹本替換真跡的故事。
據朱之瑜《舜水先生文集》記載,王世貞也曾用仇英摹本以假亂真。
此外,《鈐山堂書(shū)畫(huà)記》載宜興吳氏舊藏趙伯骕《桃源圖》,后請仇英為之臨摹,由于摹本“與真無(wú)異,其家酬以五十金?!?/p>
仇英 / 仿劉松年山水
由此可見(jiàn),明清人對仇英的臨摹之功甚為欣賞。他與其他職業(yè)畫(huà)家的不同之處在于他并非單純的追求形象逼真,同時(shí)還注重“傳神”的表現。仇英在臨摹古畫(huà)時(shí)“蓋非對臨,以意仿佛為之,靡不神往,筆先似而不專(zhuān)以跡......亦見(jiàn)其胸中博洽,故能隨摹輒肖?!?/p>
仇英的臨摹之高達到什么程度,有學(xué)者認為仇英的自運之作未必能達到其臨摹的水品。
仇英 / 赤壁賦
在畫(huà)史上,董其昌是個(gè)嚴苛的評論家,作為文人畫(huà)家,他多多少少覺(jué)得仇英是畫(huà)工之流,學(xué)識不夠,但也不得不佩服仇英手上功夫的了得,尤其是仇英的青綠山水。他說(shuō),“李昭道一派為趙伯駒、伯骕,精工之極而又有士氣,后人仿之者,得其工不能得起雅,若元之丁野夫、錢(qián)舜舉是也。蓋五百年而有仇實(shí)父,在若文太史(文徵明)極相推服,太史于此一家畫(huà),不能不遜仇氏?!?/p>
▲ 仇英畫(huà)里的顏色
文徵明很喜歡他,也很驚訝——仇英自己琢磨出來(lái)的扎實(shí)的筆頭工夫與他出身之間的落差,讓文徵明對他的努力與才華更為佩服。
學(xué)者高居翰甚至說(shuō),仇英的技巧高明到能讓各種風(fēng)格重現,不免會(huì )使人覺(jué)得,如果讓他研究一些意大利文藝復興時(shí)代的肖像,給他所需的用具以及一兩天的時(shí)間,他是有能力以意大利的畫(huà)法畫(huà)出一幅肖像油畫(huà)的。
史樹(shù)青編著(zhù)之《中國藝術(shù)品收藏鑒賞百科》一書(shū)介紹:明清時(shí)代,最著(zhù)名,規模最大的書(shū)畫(huà)造假中心是明代萬(wàn)歷到清代嘉慶(公元1753-1820年)時(shí)期的蘇州。蘇州山塘街專(zhuān)諸巷和桃花塢一帶聚集著(zhù)一批民間作畫(huà)高手,專(zhuān)以制作假畫(huà)為業(yè),所造假畫(huà)統稱(chēng)為“蘇州片”。
“蘇州片”的流傳范圍極廣,至今在全國各地的博物館、文物商店等處,抑或在國內外的各種拍賣(mài)會(huì )上都有出。在偽造仇英的作品中,以《清明上河圖》的數量最多。徐邦達在《古書(shū)畫(huà)偽訛考辯》中稱(chēng)其所見(jiàn)至少有二三十本。
現藏遼寧省博物館的仇英《清明上河圖》是其傳世同類(lèi)題材的畫(huà)本中藝術(shù)水平最高的一本。

清明上河圖 / 遼博版
此處分別截取了遼博版的《清明上河圖》以及蘇州片版的《清明上河圖》的同一處局部做對比。

從居民、舟橋等建筑物的形態(tài)刻畫(huà)上來(lái)看。遼博版《清明上河圖》中的建筑物結構嚴謹工整。而蘇州片版中的多處建筑物結構不合法度。


從用筆的角度角度來(lái)看,遼博本《清明上河圖》的勾線(xiàn)勁健流暢,一絲不茍;而蘇州片版的筆觸滯弱,在細節的處理上含糊不清??傮w而言,遼博本的《清明上河圖》雖然工致卻不呆板,且意趣雅淡,而蘇州片版的粗俗少韻,看似工巧卻經(jīng)不起推敲。


兩個(gè)版本中的山河水景對比
再如《漢宮春曉圖》,繪有侍女奏樂(lè )、舞蹈、調嬰、畫(huà)像、梳妝、下棋、刺繡、斗草、撲蝶等活動(dòng),并且通過(guò)宮殿、奇石與人物相互顧盼的神情將各項活動(dòng)聯(lián)系在一起,從而構成完整的畫(huà)面。這幅圖款署為仇英的《漢宮春曉圖》有多本,如天津市藝術(shù)博物館藏的《漢宮春曉圖》、臺北故宮博物院藏的《漢宮春曉圖》等,可以確定為真跡的是臺北故宮博物院所藏。



仇英 / 漢宮春曉圖局部 / 臺北故宮博物院藏
“蘇州片”對仇英作品的大量復制與偽造,在一定程度上加快與擴大了仇英繪畫(huà)藝術(shù)的傳播與范圍。從明代中后期開(kāi)始,商品經(jīng)濟介入到藝術(shù)的內部,書(shū)畫(huà)由“精英藝術(shù)”向“大眾藝術(shù)”轉變。作偽者在選擇被偽造的書(shū)畫(huà)作品時(shí),都會(huì )兼顧其經(jīng)濟價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值,都是以藝術(shù)家的名氣大小,作品受歡迎的程度為前提。因此,“仇英”這種“集大成者”式和“行利兼備”的繪畫(huà)創(chuàng )作不僅符合精英階層的審美趣味,也迎合了大眾的審美需求,從而成為了“蘇州片“中常見(jiàn)的圖式,對仇英繪畫(huà)藝術(shù)的傳播具有很大的促進(jìn)作用。
在臨摹中成名的仇英,又在后人對他的臨摹中得到最廣泛的傳播。仇英的“臨摹”是對原作的全然理解之上的恭敬之作,因為只有達到真的理解,才能以假亂真??梢?jiàn)仇英的“臨摹”并不是一句畫(huà)技高超就能概括的,他絕對不是簡(jiǎn)單地“相像”。后人更應該關(guān)注的應當是仇英的理解力和設身處地變化為原作者再以原作者的心境繪制而非“臨摹”的能力。
注:本文部分內容參考自李亞瑋《仇英繪畫(huà)藝術(shù)的傳播——以明清時(shí)期為重點(diǎn)的研究》
聯(lián)系客服