帕斯卡爾名言錄
(何兆武 譯)
人的狀況:變化無(wú)常,無(wú)聊,不安。
無(wú)聊——對于一個(gè)人最不堪忍受的事莫過(guò)于處于完全的安息,沒(méi)有激情,無(wú)所事事,沒(méi)有消遣,也無(wú)所用心。這時(shí)候,他就會(huì )感到自己的虛無(wú)、自己的淪落、自己的無(wú)力、自己的依賴(lài)、自己的無(wú)能、自己的空洞。從他的靈魂深處馬上就會(huì )出現無(wú)聊、陰沉、悲哀、憂(yōu)傷、煩惱、絕望。
欲念乃是我們全部行動(dòng)的根源。
人必須認識自己:如果這不能有助于發(fā)現真理,至少這將有助于規范自己的生活,沒(méi)有別的比這更為正確的了。
雄辯是以甜言蜜語(yǔ)說(shuō)服人,而不是以威權;它是暴君而不是國王。
人在自然中到底是個(gè)什么呢?對于無(wú)窮而言就是虛無(wú),對于虛無(wú)而言就是全體,是無(wú)和全之間的一個(gè)中項。
人對于自己,就是自然界中最奇妙的對象;因為他不能思議什么是肉體,更不能思議什么是精神,而最為不能思議的則莫過(guò)于一個(gè)肉體居然能和一個(gè)精神結合在一起。這就是他那困難的極峰,然而這就正是他自身的生存:精神與肉體相結合的方式乃是人所不能理解的,然而這就正是人生。
一個(gè)跛腳的人并不使我們煩惱,但一個(gè)跛腳的精神則使我們煩惱。這是什么緣故呢?是因為一個(gè)跛腳的人承認我們走得正直,而一個(gè)跛腳的精神卻說(shuō)跛腳的乃是我們自己;若不是如此,我們就會(huì )可憐他們而不會(huì )惱怒他們了。
想象——它是人生中最有欺騙性的那部分,是謬誤與虛妄的主人,而它又并不總是在欺騙人,這就越發(fā)能欺騙人了;因為假如它真是謊言的永遠可靠的尺度的話(huà),那么它也就會(huì )成為真理的永遠可靠的尺度。
沒(méi)有一種屈卑使我們不可能獲得善,也沒(méi)有一種圣潔使我們不可能免除惡。
習慣是我們的天性。
人對真理充滿(mǎn)仇恨。
自愛(ài)——自愛(ài)與人類(lèi)的自我,其本性就是只愛(ài)自己并且只考慮自己。
有兩件東西把全部的人性教給了人,即本能和經(jīng)驗。
因此,人就不外是偽裝,不外是謊言和虛假而已,無(wú)論是對自己也好還是對別人也好。他不愿意別人向他說(shuō)真話(huà),他也避免向別人說(shuō)真話(huà),而所有這些如此遠離正義與理智的品性,都在他的心底里有一種天然的根源。
盡管有人對于他們所說(shuō)的事情根本沒(méi)有利害關(guān)系,可是并不能由此就絕對得出結論說(shuō),他們絕沒(méi)有說(shuō)謊,因為有人僅僅為了說(shuō)謊而說(shuō)謊的。
變化無(wú)?!挛镉懈鞣N不同的性質(zhì),靈魂有各種不同的傾向。因為沒(méi)有任何呈現于靈魂之前的東西是單純的,而靈魂也從不單純地把自己呈現于任何主體之前。因此就出現了我們會(huì )對于同一件事又哭又笑。
他不再愛(ài)十年以前他所愛(ài)的那個(gè)人了。我很相信:她已經(jīng)不再是同樣的那個(gè)人了,他也不再是的。他當時(shí)是年輕的,她也是的,她現在完全不同了。她若像當時(shí)那樣子,也許他還會(huì )愛(ài)她。
我就發(fā)現人的一切不幸都來(lái)源于唯一的一件事,那就是不懂得安安靜靜地待在屋里?!偃绮皇且驗樗麄儾荒芸炜鞓?lè )樂(lè )地待在自己家里,他們就不會(huì )去尋求交際和娛樂(lè )消遣了。
人們可以專(zhuān)心一意地去追一個(gè)球或者一只野兔,這甚至于也是國王的樂(lè )趣。
我們是如此之狂妄,以至于我們想要為全世界所知,甚至于為我們不復存在以后的來(lái)者所知;我們又是如此之虛榮,以至于我們周?chē)奈辶鶄€(gè)人的尊敬就會(huì )使我們歡喜和滿(mǎn)意了。
我們從來(lái)都沒(méi)有掌握住現在?!F在永遠也不是我們的目的:過(guò)去和現在都是我們的手段,唯有未來(lái)才是我們的目的。因而我們永遠也沒(méi)有在生活著(zhù),我們只是在希望著(zhù)生活,并且既然我們永遠都在準備著(zhù)能夠幸福,所以我們永遠都不幸福也就是不可避免的了。
當我們在眼前放一些東西妨礙我們看見(jiàn)懸崖時(shí),我們就會(huì )無(wú)憂(yōu)無(wú)慮地在懸崖上面奔跑了。
大人物和小人物有著(zhù)同樣的意外、同樣的煩惱和同樣的熱情:然而一個(gè)是在輪子的頂端,而另一個(gè)則靠近中心,因而在同樣的運動(dòng)中動(dòng)蕩也就較小。
人們缺少心靈;他們不肯和心靈交朋友。
我們全部的歡樂(lè )都不過(guò)是虛幻,我們的苦難 無(wú)窮無(wú)盡的,而且最后還有那無(wú)時(shí)無(wú)刻不在威脅著(zhù)我們的死亡,它會(huì )確切無(wú)誤地在短短的若干年內就把我們置諸不能永遠消滅就是永遠不幸的那種可怕的必然之中。
他們甚至擔心著(zhù)最細微的小事,他們預料著(zhù)這些小事,他們感覺(jué)著(zhù)這些小事;就是這個(gè)人,日日夜夜都在憤怒和絕望之中度過(guò),唯恐喪失一個(gè)職位或在想象著(zhù)對他的榮譽(yù)有什么損害,而正是這同一個(gè)人明知自己臨死就會(huì )喪失一切,卻毫無(wú)不安、毫不動(dòng)情??吹皆谕活w心里而且就在同一個(gè)時(shí)間內,既對最微小的事情這樣敏感,而對最重大的事情又那么麻木和出奇;這真是一件邪怪的事。
這些無(wú)限空間的永恒沉默使我恐懼。
在我們與地獄或天堂之間,只有生命是在這兩者之間的,它是全世界上最脆弱的東西。
讓我們估價(jià)這兩種情況:假如你贏(yíng)了,你就贏(yíng)得了一切;假如你輸了,你卻一無(wú)所失。因此你就不必遲疑去賭上帝吧。
只有三種人:一種是找到了上帝并侍奉上帝的人;另一種是沒(méi)有找到上帝而極力在尋求上帝的人;再一種是既不尋求上帝也沒(méi)有找到上帝而生活的人。前一種人是有理智的而且是幸福的,后一種人是愚蠢的而且不幸的,在兩者之間的人則是不幸的而又有理智的。
我們既然不能使正義的成為強有力的,那么我們就使強力的成為正義的了。
我們?yōu)槭裁匆駨拇蠖鄶??是因為他們更有道理嗎?不是的,而是因為他們更有力?/div>
正如時(shí)尚造成了漂亮,同樣它也造成了正義。
正義就是已經(jīng)確立的東西;因而我們全部已經(jīng)確立的法律就必然要被認為是正義的而無(wú)須檢驗,因為它們是已經(jīng)確立的。
欲念和強力是我們一切行為的根源:欲念形成自愿的行為,強力形成不自愿的行為。
人只不過(guò)程一根葦草,是自然界最脆弱的東西;但他是一根能思想的葦草。用不著(zhù)整個(gè)宇宙都拿起武器來(lái)才能毀滅他,一口氣、一滴水就足以致他死命了。然而,縱使宇宙毀滅了他,人卻仍然要比致他于死命的東西更高貴得多;因為他知道自己要死亡,以及宇宙對他所具有的優(yōu)勢,而宇宙對此卻一無(wú)所知。
人的全部的尊嚴就在于思想。
人既不是天使,又不是禽獸;但不幸就在于想表現為天使的人卻表現為禽獸。
自由過(guò)分并不是好事。享有一切必需品并不是好事。
人的偉大之所以為偉大,就在于他認識到自己的可悲。一棵樹(shù)并不認識自己可悲。因此,認識自己可悲乃是可悲的,然而認識我們之所以為可悲,卻是偉大的。
每個(gè)人對于他自己就是一切,因為自己一死,一切對于自己就都死去了。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。