2016-12-22 17:02 | 豆瓣:夢(mèng)溪2016-12-22 17:02 | 豆瓣:夢(mèng)溪
愛(ài)丁堡是我在英國的最后一站,但卻是我在英國最喜歡的城市。從倫敦北部小城Leicester坐火車(chē)到愛(ài)丁堡,大約六個(gè)多小時(shí),一路旅途可以感受到英格蘭與蘇格蘭自然景觀(guān)的變換,也不覺(jué)得旅途漫長(cháng)。村莊、河流、山巒、農田都有參差的景致,其中有一段鐵路沿線(xiàn)剛好和海岸線(xiàn)重合,窗外是緊貼著(zhù)鐵路線(xiàn)的懸崖峭壁,東邊是煙波浩渺的北海,在低云的籠罩下顯得清冷寧靜。
到達愛(ài)丁堡時(shí)已是日落之時(shí)。剛出站我就被對面的景致牢牢的抓住了雙眼,站在大橋下,在河的對面是一座小山丘,在山頂上佇立著(zhù)層層疊疊的城堡與塔樓,有著(zhù)石造的厚重與堅硬,又因為年代久遠呈現出一種古銅與煙灰混合的顏色。厚厚的云層依然籠罩著(zhù)這座城市的上空,從云層的間隙灑落下來(lái)的微光在建筑上投下一絲暖色。這種天氣讓我仿佛回到了秋天的西雅圖??諝庵心苈劦胶oL(fēng)特有的味道,即使是七月底,行人們都穿著(zhù)厚厚的秋裝。

一出火車(chē)站就可以看到愛(ài)丁堡這座古城堡。
我拉著(zhù)行李箱沿著(zhù)Royal Mile直奔住處。朋友幫我訂好了一家Air B&B, 房東非常熱心,我還沒(méi)到愛(ài)丁堡就給我發(fā)了很多信息介紹路線(xiàn)并歡迎我。房子位于接近Royal Mile起點(diǎn)的Tweeddale Court,地理位置非常方便。愛(ài)丁堡中心市區并不大,主要旅游景點(diǎn)都位于這條Royal Mile上。愛(ài)丁堡大多數老公寓都沒(méi)有電梯,這座公寓從外觀(guān)看也有年代了,旋轉樓梯直通頂層,房東親自幫我把行李提上去,給了我很多作為當地人的建議。房子內部卻是新裝修的,風(fēng)格很小清新,客廳和臥室朝北一側都開(kāi)了兩個(gè)落地窗,可以看到Royal Mile對面的建筑和樓下的街景。有意思的是,這座房子的主人還在臥室朝向東面的墻上開(kāi)了個(gè)小窗,從小窗望過(guò)去,在Royal Mile兩邊建筑的延伸處,隱約可以看到藍色的海面。房東介紹說(shuō),這是這條街上唯一一個(gè)可以看到海的公寓呢。

公寓房間內部。沙發(fā)、窗簾和壁爐都是鉛灰色,和愛(ài)丁堡風(fēng)格很相稱(chēng)
一路沿著(zhù)Royal Mile向西走,發(fā)現沿路公寓很有意思,公寓入口都是窄窄的拱門(mén),名字都叫某某close。蘇格蘭人把小巷叫close, 不叫alley也不叫lane, 取“包圍”之意。建筑龐大的身軀和細小的通道形成鮮明對比,步入其中,的確有只容一人被緊緊包圍的感覺(jué)。
在這狹小的巷道里又是另一番天地,上上下下的坡道臺階,遠景山海從容,落日余暉照映在塔尖與屋頂上。愛(ài)丁堡的街道大多和巷道一樣,曲折蜿蜒,建在山坡上,一拐彎,又是另一番景致。

黃昏時(shí)的St.Giles教堂。此行最喜歡的照片top 3.

close里又是另一番天地,上上下下的坡道臺階,遠景山海從容

天色欲晚,Royal Mile顯得熱鬧卻并不喧囂。不知是不是恰好碰到8月愛(ài)丁堡國際藝術(shù)節,灰色石板路上走幾步便是一個(gè)賣(mài)藝人。愛(ài)丁堡的賣(mài)藝人可能是我見(jiàn)過(guò)的最有才華也最專(zhuān)業(yè)的了。一個(gè)賣(mài)藝人剛剛開(kāi)始表演,他臉色是蘇格蘭人慣有的蒼白,頭發(fā)染成粉紅色,畫(huà)著(zhù)像加勒比海盜里船長(cháng)一般的濃厚眼線(xiàn),眼神也同樣狡黠而玩世不恭。周?chē)^(guān)眾并不多,正式表演之前,他當然要先熱熱身,吊足觀(guān)眾的胃口。剛開(kāi)始的是些小把戲,用來(lái)逗觀(guān)眾笑的,氣氛也很松弛。他表演時(shí)一直在用麥克風(fēng)獨白,語(yǔ)速之快用詞之精準連脫口秀主持人也望塵莫及,不時(shí)也引經(jīng)據典一下,上知天文下知地理,蘇格蘭歷史文化信手拈來(lái)。

賣(mài)藝人在表演吞火把。此時(shí)剛剛開(kāi)始表演不久,他在熱身。
他開(kāi)始擺弄金屬刀具和火把,剛開(kāi)始一兩只,后來(lái)四五只。他說(shuō),我父親是個(gè)魔術(shù)師,但我叫我自己賣(mài)藝人,不是魔術(shù)師,因為我的表演里沒(méi)有假把戲。你看到的所有,都是真的,包括這些鐵器、金屬刀具。說(shuō)完他隨機叫了個(gè)觀(guān)眾上臺去觸碰那些刀具。他開(kāi)始向空中拋擲刀具,有四把不同種類(lèi)的刀具,還有另一把是正在燃燒的火把,他先后拋擲出去,快速接回來(lái),又陸續拋出去,在他周?chē)纬闪艘粋€(gè)金屬和火球連環(huán)串起的圓環(huán),因為速度太快,只能看到一條條光影在空中劃過(guò)。他一邊緊盯著(zhù)空中轉動(dòng)的道具,一邊身體輾轉騰挪,一會(huì )一個(gè)360度原地轉身,一會(huì )將火把從自己胯下繞過(guò),一邊還在調侃觀(guān)眾,“你們如果看到我頭發(fā)著(zhù)火了,一定要趕快叫救護車(chē),這是真的不是假的。上次我表演時(shí),遇到小意外,頭發(fā)著(zhù)火了,觀(guān)眾以為這是我在表演,還在笑.. 這些觀(guān)眾啊... .” 觀(guān)眾笑了,他的表演贏(yíng)得陣陣喝彩,圍觀(guān)的人群越來(lái)越多。
當他看到一對男性拉著(zhù)手從觀(guān)眾群中穿過(guò),他會(huì )突然鼓掌,說(shuō)“祝福你們”,然后不忘給愛(ài)丁堡打打廣告,“愛(ài)丁堡是對同性戀最友好的城市哦,這里4個(gè)人里就有一個(gè)人是同性戀呢”。
這時(shí)觀(guān)眾群已經(jīng)密密麻麻圍了好幾圈了,他準備進(jìn)行壓軸表演,吞劍。自稱(chēng)是專(zhuān)業(yè)學(xué)過(guò)這項技能,全球為數不多擁有吞劍技術(shù)資格證書(shū)的人。他需要一個(gè)觀(guān)眾上臺來(lái)協(xié)助完成,在他吞完劍之后將劍從他的胃和食道管里拔出,這多少增加了表演的難度和不確定性。拔劍的動(dòng)作無(wú)疑在愛(ài)丁堡有特殊的象征意味,傳說(shuō)中的亞瑟王從石中拔出選王者之劍,統一了不列顛群島,在愛(ài)丁堡至今有座山叫亞瑟寶座(Arthur's Seat).
在開(kāi)始吞劍之前,他臉色凝重,對觀(guān)眾說(shuō),“我們都喜歡喜劇,因為喜劇讓我們發(fā)笑。但有沒(méi)有想過(guò),所有的喜劇本質(zhì)都是殘酷的,因為引起我們笑的是別人的不幸,不管是別人的危險,痛苦,悲慘,失敗,還是怯懦、軟弱、煎熬,我們能發(fā)笑,是帶有認為我們不必經(jīng)歷忍受同樣遭遇的優(yōu)越感和僥幸心理。就像你們現在看我表演而發(fā)笑...”他臉上冷笑了一下,狡黠的雙眼看上去深不可測。 一直爆發(fā)出陣陣笑聲的觀(guān)眾群突然安靜了下來(lái),氣氛突然變得莊重肅穆。觀(guān)眾里拍照的游客也停了下來(lái),靜靜的聽(tīng)他陳述,仿佛一個(gè)人在赴死之前的慷慨陳詞。
“我說(shuō)這些話(huà)的原因是,如果我一會(huì )真的出事了,請你們,觀(guān)眾,務(wù)必,幫我叫救護車(chē),千萬(wàn)不要四散逃跑?!彼聊艘粫?huì ),觀(guān)眾群鴉雀無(wú)聲。他突然嘴角一咧,大笑,“哈哈哈哈哈哈,嚇到你們了,我逗你們玩的,我才不會(huì )有事的?!庇^(guān)眾群又爆發(fā)出一陣笑聲。
他無(wú)疑是個(gè)非常有才華的表演者,熟諳觀(guān)眾的心理,也了解自己表演的本質(zhì)。像文學(xué)家甚至哲人一樣的表述出來(lái),是我在任何賣(mài)藝人身上從沒(méi)見(jiàn)過(guò)的。我對他突然莫名產(chǎn)生了一種敬意和欽佩。
同時(shí),這也讓身處觀(guān)眾群中的我感到一絲不安與愧意。這不舒服來(lái)自對自身“觀(guān)看”體驗本身的審視。他激起了我內心諸多的思緒,我默默離開(kāi)了觀(guān)眾群,因為觀(guān)看別人受難這一行動(dòng)本身讓我產(chǎn)生了一種惡心的感覺(jué),如薩特筆下的厭惡一樣。
我離開(kāi)了人群,反而能更自如的思考。幾步之外,人群又開(kāi)始爆發(fā)出歡笑聲與掌聲。我突然想到,賣(mài)藝人真是個(gè)有趣的職業(yè)。這有趣并不在于他表演的內容,而在于,世界上恐怕沒(méi)有任何一個(gè)職業(yè)像這個(gè)職業(yè)一樣,獨一無(wú)二的體現了喜劇與悲劇同時(shí)在一個(gè)身份上的重疊與交織。賣(mài)藝人的表演是為了帶來(lái)出其不意,帶來(lái)快樂(lè )和歡笑,贏(yíng)取掌聲,但一個(gè)小意外就足以讓他們表演失敗,引火上身,釀成悲劇。兩種可能性同時(shí)存在,恰恰是因為有悲劇的可能性,哪怕是幾千萬(wàn)分之一,才讓喜劇之所以成為喜劇。這也讓我想到,為什么悲劇和喜劇相比,是一種更高級的藝術(shù)形式,能帶來(lái)更高貴的情感。只有在悲劇中,人類(lèi)體悟到自身的局限與命運的不可抗拒,觸動(dòng)同情與悲憫之心。物傷其類(lèi),就連動(dòng)物的眼淚也具有某種悲劇性情愫。
賣(mài)藝人是走在鋼絲上的舞者,他售賣(mài)的恰恰是這種未知性與可能性。一瞬間的喜劇,可能在下一瞬間,就變成悲劇。但觀(guān)眾似乎從來(lái)都沒(méi)有作好迎接悲劇的心理準備,我們太習以為常,帶著(zhù)喜劇的心理期待去觀(guān)看別人的痛苦,愉悅自己。這位賣(mài)藝人無(wú)意之中道破了表演的本質(zhì),也提醒了我。我朝遠離他的方向走去,隔了一會(huì ),遠遠的傳來(lái)人群中熱烈的歡呼聲。是的,他做到了。

在餐廳外的走廊俯瞰Cowgate. 彩色墻面,蜿蜒的石頭坡道
愛(ài)丁堡這座城市的魅力對我來(lái)說(shuō)也許正源于此。它是座文學(xué)與藝術(shù)之城,文學(xué)的氣息與修養隨意散落在城市的大小角落。雖然終年陰云密布,涼風(fēng)習習,涼雨飄飄,似乎是座有點(diǎn)陰郁憂(yōu)傷的城市,但對我來(lái)說(shuō),愛(ài)丁堡非常獨特,它的美麗與憂(yōu)傷如同蘇格蘭風(fēng)笛一樣,悠長(cháng)而凄美。整座城市的風(fēng)格讓我如同置身中世紀。石板路兩旁的石制建筑堅冷恢弘,哥特式的尖塔與教堂透露著(zhù)神秘與憂(yōu)郁,不經(jīng)意間經(jīng)過(guò)的校園建筑都好像從哈利波特中直接跳出來(lái)的一樣,難怪這里給了J.K羅琳無(wú)限的情感與想象力讓她在大象咖啡館寫(xiě)出了震驚世界的哈利波特。

Royal Mile的盡頭是海。

Royal Mile街景。

J.K.羅琳寫(xiě)哈利波特的大象咖啡館。
卡爾頓山是我在愛(ài)丁堡最喜歡的地方之一。在日落時(shí)分來(lái)這里,俯瞰依山傍海的愛(ài)丁堡城,是最美的角度。戀人們在山坡上倚坐著(zhù),聊著(zhù)天,唱著(zhù)歌。夕陽(yáng)西下,在那些建筑物的屋頂,高塔,教堂,鐘樓,灑下一片金色,在灰黑色的建筑本色上顯得格外濃烈。顏色越來(lái)越濃,直至太陽(yáng)一半落入海平面時(shí),呈現在建筑物頂端的是最后一抹絳紅色,平靜而熱烈。

卡爾頓山的日落。


遠處的夕陽(yáng)與海。
愛(ài)丁堡整座城市的建筑風(fēng)格非常統一,以新古典主義為主。新城與老城的分界并不明顯,安排的很優(yōu)美,石制建筑外觀(guān)因為年代久遠都帶著(zhù)熏黑的痕跡,而愛(ài)丁堡的新城是對于當地人而言新,但也是18世紀的建筑已經(jīng)有兩三百年的歷史了。新城與舊城的交界線(xiàn)是一條叫Prince Street的大街,附近有著(zhù)名的王子花園。在Prince Street上有一座哥特式高聳的建筑,我在愛(ài)丁堡城堡上就覺(jué)得外觀(guān)非常獨特,高聳入云的塔尖,魔幻式的曲線(xiàn)。走到近處,都讓人心生畏懼之感,整座建筑呈黃黑色,像火焰一樣上升。它是紀念蘇格蘭詩(shī)人Walter Scott的,作家Bill Bryson的形容我覺(jué)得更貼切,他將Scott Monument比喻成“a gothic rocket ship”(哥特式的火箭飛船)。世界各地習慣為各種偉人的豐功偉績(jì)樹(shù)碑立傳,但為一詩(shī)人立碑,在愛(ài)丁堡卻影響力這么大,也足以見(jiàn)蘇格蘭人對自己國家文化與歷史的珍重,也讓我非常感動(dòng)。

這是我印象愛(ài)丁堡的樣子。

忘了方向,隨意走在舊城石板路上。
更讓我驚訝感動(dòng)的,是他們普通人對文學(xué)與藝術(shù)的尊重和熱愛(ài)。我在愛(ài)丁堡的第三天,報了一個(gè)當地的一日團去蘇格蘭高地與尼斯湖。開(kāi)車(chē)司機是個(gè)蘇格蘭姑娘,橙紅色頭發(fā),看上去很年輕。讓人驚訝的是一路上她身兼導游,給我們幾乎沒(méi)停的介紹,上到蘇格蘭歷史政治文化,下到城市景觀(guān)百姓生活,無(wú)一不足。她有超凡的記憶力,知識維度與深度更是足以碾壓一個(gè)歷史學(xué)家,對自己國家的文化歷史如數家珍。那天要開(kāi)300多邁到蘇格蘭高地,再開(kāi)回來(lái),全程超過(guò)12個(gè)小時(shí),她本可以不用這么辛苦的講解,開(kāi)車(chē)走山路已經(jīng)夠累人,但她好像并不覺(jué)得累,也不像一般導游一直在背誦沒(méi)有任何感情的講解詞,她把自己情感帶進(jìn)去了。講故事的過(guò)程還會(huì )角色扮演,調節語(yǔ)音語(yǔ)調,像是給人物配音,還經(jīng)常怕我們疲倦跟我們開(kāi)玩笑調節氣氛。

兩部哈利波特的電影都拍攝于Glennevis(格蘭尼維斯)
蘇格蘭人相比英格蘭人,有自己獨特的發(fā)音和詞匯,聽(tīng)起來(lái)還蠻可愛(ài)的。蘇格蘭很多地方名字都有burgh這個(gè)后綴,Edinburgh的gh他們也把h發(fā)成了具有異國腔調的小舌音。他們把高地不叫highlands,叫g(shù)len, 湖不叫lake, 而叫loch, 發(fā)“ch”這個(gè)音的時(shí)候,是像法語(yǔ)的"r"一樣的小舌音。蘇格蘭高地是歐洲板塊運動(dòng)的結果,造成了蘇格蘭脫離北美洲大陸板塊而自成一體。高地與峽谷攝人心魄,充滿(mǎn)粗獷、孤寂的自然美,我們一路飛馳,兩邊的高地呈U形狀,一個(gè)陡坡從云端直墜地面,又高聳入云,崎嶇陡峭,山上幾乎寸草不生,只有矮矮的灌木叢和草甸。曾經(jīng)在這高地灌木叢間,誕生了一支綠林好漢,長(cháng)期居住在人跡罕至的寒冷高地,自給自足,像臺灣的高山族一樣建立自己的原住民社會(huì ),后來(lái)建立了反抗入侵的武裝軍,我們的司機兼導游一路講了很多這些綠林好漢與英格蘭戰爭的故事,她認為權力游戲里的那些野人正是以此為素材的衍生。在高地與低地之間有三個(gè)狹長(cháng)的湖泊,Loch Oich, Loch Ness,和Loch Lochy,導游為了讓我們更好的理解ch的發(fā)音,會(huì )故意把那個(gè)小舌音發(fā)的很夸張,然后說(shuō),“”就有點(diǎn)像早晨漱口的聲音,有點(diǎn)惡心對吧?哈哈,還有個(gè)更惡心的發(fā)音,Loch Lochy?!啊眱蓚€(gè)小舌音重疊在一起,就感覺(jué)好像是漱口水一直在喉嚨處徘徊,哈哈。
因為是“權力的游戲”的死忠粉,她會(huì )特別留意原著(zhù)故事中的情節和人物與蘇格蘭的關(guān)系,給我們講一些有趣的對比。譬如她注意到權力游戲里的Sansa就有蘇格蘭女皇瑪麗的影子。一路上,她講的最多的是蘇格蘭女皇瑪麗的故事。望著(zhù)窗外飛馳而過(guò)的流線(xiàn)型的山巒線(xiàn),高地,峽谷,湖泊,河流,她輕柔的語(yǔ)音語(yǔ)調平和的訴說(shuō)著(zhù)瑪麗一生的跌宕起伏,讓人喟嘆她悲劇的一生。即便是對歷史并無(wú)特別熱愛(ài)的我,聽(tīng)了她一路講的故事,也對蘇格蘭的歷史文化著(zhù)迷了,也深深欽佩這個(gè)城市居民對歷史文學(xué)藝術(shù)這么熱愛(ài)與珍視,就連一個(gè)開(kāi)車(chē)司機都能信手拈來(lái)文學(xué)詩(shī)句,對歷史細節熟諳于心,這沒(méi)有這座城市深厚的文化積淀是不可能的。

蘇格蘭高地Glen Coe,攝人心魄的美。

Glen Coe的三姐妹山(忠誠、希望和慈善)
當然,喜歡歷史和古堡的人一定不要錯過(guò)愛(ài)丁堡城堡,就是文章一開(kāi)頭提到的那所古堡,遠遠望去就非常有氣勢。這也是英國最老的城堡之一了,公元前6世紀就建成作防御用,位于一座花崗巖死火山上,堅不可摧,易守難攻。蘇格蘭女皇瑪麗在此生下了詹姆士六世后來(lái)成為英國國王詹姆士一世,他在位期間蘇格蘭與英格蘭難能可貴的統一起來(lái),英國作為一個(gè)整體國家開(kāi)始強大。蘇格蘭人珍視這座古堡,它幾乎書(shū)寫(xiě)了整整幾個(gè)世紀蘇格蘭抵御侵略者保護自己國家的歷史。大多數人一提到蘇格蘭的立國史,最熟悉的恐怕是梅爾吉普森主演的《勇敢的心》,但那個(gè)蘇格蘭姑娘告訴我們,其實(shí)勇敢的心并不是William Wallace(威廉華萊士),而是蘇格蘭的國父Robert Bruce, 關(guān)于iron heart(她并沒(méi)有用brave heart這個(gè)略顯爛俗的詞)還有段蕩氣回腸的故事。
蘇格蘭的凄美與憂(yōu)傷或許跟它的歷史與戰爭有關(guān)。對這種憂(yōu)傷最好的詮釋莫過(guò)于蘇格蘭風(fēng)笛了。當你站在愛(ài)丁堡城堡的至高處,一位白發(fā)老人穿著(zhù)蘇格蘭傳統皇家藍綠格子裙,微閉著(zhù)雙眼,莊重而肅穆,演奏著(zhù)蘇格蘭風(fēng)笛。海鳥(niǎo)偶爾向天空飛去,叫聲越來(lái)越遠,像在給笛聲作優(yōu)雅的注腳。那悠揚的笛聲,載著(zhù)幾個(gè)世紀的滄桑與悲愴,回蕩在山谷與海灣邊,再沒(méi)有比這更動(dòng)情的一幕了。

吹奏風(fēng)笛的大叔。
愛(ài)丁堡是一座交織著(zhù)古典憂(yōu)傷和現代靈動(dòng)藝術(shù)的城市,有著(zhù)非常強烈的自己民族的身份認同。即便有著(zhù)厚重堅冷的建筑與歷史,他們仍抱有一種淳樸熱情的風(fēng)格,講話(huà)會(huì )冷不防以蘇格蘭式的幽默自嘲或嘲諷英格蘭。他們認為這種蘇格蘭式的幽默和英式幽默有明顯不同。我在一家蘇格蘭餐廳吃飯,可以俯瞰cowgate。剛落座,侍者就拿來(lái)菜單,給我介紹他們的菜單?!澳憧?,如果你想吃蘇格蘭特色菜,都在這里,我們有haggis, 有xx...” 末了,添了一句,“當然,如果你想吃fish and chips,我們這里也有...”,她笑了一下。不過(guò)菜單里并沒(méi)有這道英國國菜fish and chips(這道fish and chips不知道為何家喻戶(hù)曉,成了英格蘭的象征之一,或許是因為太過(guò)難吃吧。)我心里一笑,默默想,黑的好,姑娘。

同樣的地點(diǎn),夜晚華燈初上,涼風(fēng)習習,但卻別有味道。

蘇格蘭特產(chǎn)Haggis,用羊肉羊雜和面包屑拌在一起,味道詭異

餐廳墻上都是有詩(shī)意的語(yǔ)句。愛(ài)丁堡的文學(xué)氣息散落在各個(gè)角落。
查看原文 ? 版權屬于作者 商業(yè)轉載聯(lián)系作者聯(lián)系客服