別總讓嬰兒保持安靜,其實(shí)哭鬧是另一種學(xué)習
作者:海倫·菲爾德斯
新生兒的啼哭是對行動(dòng)的召喚?!翱爝^(guò)來(lái),我需要幫助!”但是大聲哭鬧的嬰兒除了得到關(guān)注外也同時(shí)得到了另一樣東西:語(yǔ)言聯(lián)系。一項新研究發(fā)現,在生命最初的這些日子里,嬰孩們的哭聲其實(shí)是在模擬他們母語(yǔ)的韻律。
一個(gè)嬰兒出生時(shí),其實(shí)已經(jīng)學(xué)習外部世界有一段時(shí)間了。在懷孕的最后3個(gè)月,胎兒的耳朵已經(jīng)發(fā)育成熟到可以聽(tīng)到一些聲音,包括它媽媽的聲音。這或許可以解釋為什么新生兒(一個(gè)月大的嬰兒)看起來(lái)好像更喜歡聽(tīng)別人說(shuō)其母語(yǔ)。等到大約4個(gè)月大的時(shí)候,嬰兒們就有了大量的關(guān)于子宮外環(huán)境的經(jīng)驗,并且聲音器官也得到了更好的發(fā)育。所以他們就在這個(gè)時(shí)候開(kāi)始學(xué)著(zhù)他們父母的語(yǔ)言牙牙學(xué)語(yǔ)。但是研究者不相信嬰兒在這么大之前能夠發(fā)出特定的母語(yǔ)的聲音。
德國維爾茨堡大學(xué)的行為學(xué)家凱瑟琳·沃姆克從其他方面進(jìn)行了推測。她已經(jīng)研究嬰兒的啼哭20年了,已經(jīng)得出一些結論,比如2個(gè)月大的嬰兒如果哭得有更復雜的韻律和節奏,那么接下來(lái)在語(yǔ)言上的發(fā)展會(huì )更好?!拔艺J為啼哭的韻律正是語(yǔ)言發(fā)展的開(kāi)始”,沃姆克說(shuō)。她的新研究支持了這個(gè)觀(guān)點(diǎn)。
沃姆克和同事分析了2到5歲大的30個(gè)德國和30個(gè)法國嬰兒啼哭的數碼錄音。所有的啼哭都是自發(fā)自然的,在這項研究中沒(méi)有嬰兒收到傷害。研究者分析了啼哭韻律的曲線(xiàn)圖——是否啼哭會(huì )從低音向高音上升,或者從高音向低音下降。
科學(xué)家在今天的《流行生物學(xué)》上報告稱(chēng),所有的嬰兒都盡其所能地展現了各種各樣的啼哭。但是法國嬰兒的啼哭多是上升的曲線(xiàn),而德國嬰兒則更多是下降的啼哭曲線(xiàn)。研究團隊認為,這些韻律是他們各自母語(yǔ)的語(yǔ)言風(fēng)格的典型表現。
沃姆克說(shuō),研究表明新生兒的啼哭是他們在未來(lái)的幾年要說(shuō)的句子的先兆。她認為那非常有意義?!盀槭裁磱牒⑿枰?、5、6個(gè)月才能開(kāi)始語(yǔ)言學(xué)習?”沃姆克認為嬰兒在子宮內已經(jīng)學(xué)習語(yǔ)言的韻律,盡管也不能排除他們在出生后非常迅速地學(xué)會(huì )這些的可能性。
加拿大不列顛哥倫比亞大學(xué)的發(fā)展心理學(xué)家珍妮特·韋特爾說(shuō),“我閱讀的時(shí)候嘴總是有一點(diǎn)微微張著(zhù)”。研究者發(fā)現“(新生兒)可能聽(tīng)出聲音間的不同,他們更喜歡母親的聲音,但是證明這些確實(shí)影響了他們的啼哭是件很有意義的事情?!彼赋鰦雰猴@然對他們的發(fā)聲有一定的控制能力,這令人印象深刻,而這種能力在此前的研究中被認為是新生兒不具備的。
沃姆克說(shuō)下一步就要比較不同語(yǔ)言背景下的嬰兒啼哭,比如漢語(yǔ)和日語(yǔ)。她也希望能夠研究聽(tīng)了受損的嬰兒在啼哭方面有什么不同。她說(shuō)這些研究對人們是一個(gè)提醒:嬰兒的語(yǔ)言學(xué)習并不是從第一句話(huà)開(kāi)始的,甚至也不是從第一個(gè)音節開(kāi)始的。新生兒或許看起來(lái)就是一個(gè)小不點(diǎn)兒,只會(huì )睡覺(jué)、吃奶和啼哭,但是其實(shí)他們已經(jīng)正在為未來(lái)終生的語(yǔ)言能力熱身呢!
聯(lián)系客服