欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
女性健康研究任重而道遠

作者:Maya Jackson Randall

WASHINGTON—A dramatic boost in research into women's health issues over two decades has helped reduce the effects of such life-threatening conditions as breast cancer, cervical cancer and cardiovascular disease in women, according to a study released Thursday. 

華盛頓--這二十年來(lái),研究人員對女性健康問(wèn)題做了大量的研究。 星期四發(fā)布的研究結果顯示,這些研究減輕了乳癌,子宮癌和心血管疾病等致命疾病對女性健康的影響。

The U.S. government-sponsored report also highlights some progress in reducing the effects of depression, HIV/AIDS and osteoporosis on women. 

美國政府報告還突出了研究在減輕抑郁,艾滋及骨質(zhì)疏松癥等疾病對女性健康影響方面的進(jìn)展。

But there's also bad news. The study shows little progress on such health issues as lung cancer, which remains the leading cause of cancer death in women in the U.S. and still has relatively few screening and treatment options. The report also highlights unintended pregnancy, alcohol and drug addiction, autoimmune diseases and dementia as other women's health issues where little progress has been made. 

然而,研究也表明,在某些健康問(wèn)題上,進(jìn)展甚少。肺癌, 仍然被視為美國女性的“頭號致命癌癥”, 并且相關(guān)的檢查及治療方案少之甚少。報告同樣指出了在意外懷孕,酗酒,毒癮及自身免疫疾病方面的進(jìn)展也微乎甚微。

Additionally, the study finds that, in general, research into life-threatening diseases has grown, but there's been less progress on conditions that aren't necessarily associated with high death rates but still negatively impact a woman's quality of life. 

研究還發(fā)現, 總體上,對于致命疾病的相關(guān)研究不斷成熟,但是對于那些不致命的,卻對女性生活質(zhì)量造成困擾的疾病的研究,進(jìn)展就慢得多了。

The report, conducted by the National Academy of Science's Institute of Medicine for the U.S. Department of Health and Human Services, gives a mixed review regarding the state of women's health research. It also makes the case that while there have been significant improvements in women's health research over the past 20 years, more work needs to be done. 

由美國衛生公共事業(yè)部國家科技院醫學(xué)研究所發(fā)布的報告中,關(guān)于女性健康研究的現狀的論述也是毀譽(yù)參半。報告提出,雖然過(guò)去的二十年中,女性健康方面的研究取得了重大的進(jìn)步,但是這項任務(wù)仍然任重而道遠。

"Significant boosts in research on women's health issues have yielded measurable progress in reducing the toll of several serious disorders," said Nancy Adler, a University of California, San Francisco, medical psychology professor who led the committee that evaluated the status of women's health research. "Unfortunately, less progress has been made on conditions that are not major killers but still profoundly affect women's quality of life." 

“女性健康問(wèn)題研究上取得的重大進(jìn)展, 在減少一些嚴重疾病導致的死亡上已獲得明顯的進(jìn)步。”加利福尼亞大學(xué)的醫療心理學(xué)教授南希·艾德勒說(shuō)。她帶領(lǐng)她的成員對女性健康研究現狀做了相關(guān)的評估。她還說(shuō):“不過(guò)遺憾的是,在那些不是主要致命的,卻嚴重影響女性生活質(zhì)量的疾病的研究上,取的的成果就要小的多了。”

The study also highlights ongoing racial disparities. For instance, it notes that more white women than black women get breast cancer, but more black women die from the disease. The data suggests a need to boost women's health research on certain populations, the study said. 

研究也強調了不斷擴大的種族不平等性。例如,患乳癌的白人女性比黑人女性要多,然而,卻是更多的黑人女性死于乳癌。研究人員說(shuō),這一信息表明女性健康研究應該限于特定種族。

The study notes that, historically, researchers included fewer women than men in clinical studies because of concerns that women could become pregnant and that hormones fluctuations would complicate studies. Historically, researchers also held an inaccurate assumption that the symptom of diseases in men would closely correspond to what happens in women, said the report. 

研究中特別提到,歷代的臨床研究中,因為考慮到女性如果懷孕的話(huà),一些反應可能會(huì )使研究變得更復雜,所以研究人員青睞于男性。加上歷代的研究者還持有一種不正確的假想,那就是男性的疾病癥狀幾乎與女性的疾病癥狀一致。

Going forward, researchers need to analyze and report test results separately for men and women, and the U.S. Food and Drug Administration should make sure companies comply with requirements to provide sex-specific data when it comes to the safety of new drugs and devices, the study said. 

接下來(lái),研究員要對男性和女性的測試結果分別作出分析和報告。 另外,因為涉及新藥品和設備的安全,美國食品醫藥管理局要求保證公司遵循要求提供有不同性別的資料。

Additionally, the study recommends that the U.S. Health and Human Services Department create a panel to help women understand any conflicting findings.

此外,研究人員建議美國衛生公共事業(yè)部組建專(zhuān)門(mén)小組向女性解釋說(shuō)明發(fā)現中一些不一致的地方。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
雙語(yǔ):調查研究:年長(cháng)女性容易感到生活不幸福
新奇事件簿(翻譯+字幕+講解):咖啡有助延長(cháng)壽命
金山詞霸
[轉載]【每日生活】如何跳舞才能有魅力(雙語(yǔ))
研究:針灸能緩解痛經(jīng)
別浪費錢(qián)了:補充維生素根本沒(méi)用
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久