欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
這些奧斯卡獎里,藏著(zhù)你摯愛(ài)一生的人和影片


 Monday 

在公眾號對話(huà)框回復“早安”或者“morning',獲取清晨元氣滿(mǎn)滿(mǎn)的英文金句


25 Things You Never Knew About the Oscars

It's almost here! The 89th Academy Awards finally airs this Sunday, February 26th, and we're counting down the minutes.

一年一度的奧斯卡金像獎頒獎禮又如期而至。第89屆奧斯卡金像獎頒獎禮于2月26日(周日)直播,翹首以待,進(jìn)入倒數計時(shí)了。


We've already given you some fascinating Oscars stats, and now we're bringing you some of the best facts about Hollywood's biggest awards show. From the first Best Actor winner, to the 'one dollar' Oscar rule, here are 25 things you don't know about the Oscars.

媒體都爭相報道了一些令人矚目的奧斯卡統計數據。這里我們再向你們提供一些有關(guān)好萊塢盛大頒獎禮鮮為人知的趣聞軼事。從第一個(gè)最佳男演員獎得主到 “一美元”奧斯卡規則。奧斯卡金像獎頒獎禮上還有23件事兒你不知曉。


1. The youngest Oscar winner was Tatum O'Neal (above), who won Best Supporting Actress for 'Paper Moon' (1973) when she was only 10 years old. Shirley Temple won the short-lived Juvenile Award at just 6 years old.

年紀最小的奧斯卡獎得主是泰特姆奧尼爾(上圖), 榮獲最佳女配角獎《紙月亮》(1973年), 當時(shí)她才只有10歲。秀蘭·鄧波兒獲得了臨時(shí)獎項奧斯卡青少年獎時(shí)僅6歲。


2. After winning Best Actress for 'Cabaret' (1972), Liza Minnelli became (and still is) the only Oscar winner whose parents both earned Oscars. Her mother, Judy Garland, received an honorary award in 1939 and her father, Vincente Minnelli, won Best Director for 'Gigi' (1958).

在贏(yíng)得最佳女主角獎《歌廳》(1972年)后,麗莎·明奈利是(現在仍然是)唯一的一位影星,其父母曾贏(yíng)得過(guò)奧斯卡獎。她母親朱迪·加蘭1939年獲得榮譽(yù)獎項;而她的父親文森特·明奈利獲得影片《金粉世界》最佳導演獎(1958年)。


3. Nameplates for all potential winners (meaning, every nominee) are prepared ahead of time; in 2014, the Academy made 215 of them!

2014年奧斯卡頒獎禮之前都提前做好了可能獲獎?dòng)靶牵ㄒ簿褪敲课槐惶崦耍┑男彰?,大約有215位奧斯卡金像獎被提名人。


4. The first Academy Awards were presented in 1929 at a private dinner of about 270 people. It was first televised in 1953, and now the Oscars ceremony can be seen in more than 200 countries.

第一屆奧斯卡頒獎典禮1929舉辦,大約有270人參加了私人晚宴。奧斯卡頒獎典禮于1953年進(jìn)行了首次電視直播,現在全球200多個(gè)國家都可以同步看到奧斯卡頒獎典禮。


5. Only four women have received Best Director nominations -- Lina Wertmüller (1977), Jane Campion(1994), Sofia Coppola (2004), and Kathryn Bigelow (2010) -- while Bigelow is the lone winner for 'The Hurt Locker' (2009). Interestingly, Bigelow beat out ex-husband James Cameron, who was nominated for the technological wonder 'Avatar.'

史上只有四位女性導演獲得最佳導演提名--莉娜·韋特米勒(1977年),簡(jiǎn)·坎皮恩(1994年),索菲亞·科波拉(2004年)和凱瑟琳·畢格羅(2010年),而畢格羅是唯一的一位女性導演,因導演《拆彈部隊》(2009年)成為大贏(yíng)家。有趣的是,畢格羅擊敗前夫詹姆斯·卡梅隆,他因電影《阿凡達》的奇妙科技裝置而獲得提名。


6. At 82, Christopher Plummer (above) is the oldest person to win an Academy Award. He received the Best Supporting Actor Oscar for his work in 'Beginners' (2010), opposite Ewan McGregor.

82歲的克里斯托弗·普盧默(上圖)是贏(yíng)得奧斯卡獎年齡最長(cháng)的一位演員。他因出演《初學(xué)者》(2010年)這部電影獲得了奧斯卡最佳男配角,和他演對手戲的是伊萬(wàn)·麥格雷戈。


7. Peter Finch ('Network') and Heath Ledger ('The Dark Knight') are the only actors to be awarded an Academy Award posthumously. Ledger's Oscar -- and his entire fortune -- was gifted to his young daughter, Matilda.

彼得·芬奇(飾演《網(wǎng)絡(luò )》)和希斯·萊杰(飾演《黑暗騎士》)是唯一兩位死后獲得奧斯卡獎的演員。萊杰的奧斯卡獎品以及他所有的財富都作為禮物送給他年幼的女兒瑪蒂爾達。


8. With her nomination for 'Florence Foster Jenkins,' Meryl Streep has been nominated a record 20 times. She won Best Supporting Actress for 'Kramer vs. Kramer' (1979), and has two Best Actress Oscars, one for 'Sophie's Choice' (1982) and one for 'The Iron Lady' (2011).

梅麗爾·斯特里普因飾演電影《佛羅倫薩福斯特詹金斯》獲得提名,她本曾被提名20次,所以創(chuàng )下有史以來(lái)提名最高記錄。她因參演電影“克萊默和克雷默”(1979年) 贏(yíng)得最佳女配角獎,隨后也獲得了兩個(gè)奧斯卡最佳女主角獎:一個(gè)是《蘇菲的抉擇》(1982年)而一個(gè)是《鐵娘子》(2011年)。


9. Katharine Hepburn won a record four Academy Awards -- all Best Actress Oscars--the last for 'On Golden Pond' (1981), which starred another Hollywood legend, Henry Fonda.

凱瑟琳·赫本創(chuàng )下了四個(gè)奧斯卡金像獎的紀錄 -- 所有奧斯卡最佳女演員獎 -- ,最后一個(gè)奧斯卡最佳女演員獎的電影是《金色池塘》(1981年),另一個(gè)好萊塢傳奇人物就是亨利·方達。


10. The first Oscars were held at the famous Hollywood Roosevelt Hotel. Today, the ceremony takes place at the Dolby Theatre, its tenth venue.

第一屆奧斯卡金像獎頒獎禮是在著(zhù)名的好萊塢羅斯福酒店舉行?,F今頒獎禮是在杜比劇院,也就是第10號演播大廳。


11. Jack Nicholson (above) is the most-nominated male actor, receiving 12 Oscar nominations beginning with 1969's 'Easy Rider.' His three wins tie him with Walter Brennan and Daniel Day-Lewis.

杰克·尼科爾森(上圖)是獲得提名次數最多的男演員,從1969年開(kāi)始出演《迷幻騎士》起獲得12項奧斯卡提名。他贏(yíng)得三次奧斯卡金像獎獎項,所以他與沃爾特·布倫南和丹尼爾·戴·劉易斯旗鼓相當。 


12. Oscar statuettes are technically property of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences

奧斯卡小金像是電影藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院的技術(shù)屬性。 

As a result, before an Academy Award winner or his/her estate can sell an Oscar, they must first offer to sell it back to the Academy for one dollar (yes, one dollar). This, of course, is to discourage winners from selling the award for financial gain. Oscars awarded before 1950, however, are not bound by this agreement. In 2011, Orson Welles's 1941 Oscar for 'Citizen Kane' was sold at auction for over $800,000.


13. Only three films have won all of the 'Big Five' Academy Award categories: 'It Happened One Night' (1934), 'One Flew Over the Cuckoo's Nest' (1975), and 'The Silence of the Lambs' (1991). The 'Big Five' categories are: Best Picture, Best Director, Best Actor, Best Actress, and Best Screenplay (either adapted or original).

只有三部電影贏(yíng)得了所有 “五大”奧斯卡獎的大滿(mǎn)貫:《一夜風(fēng)流》(1934年);《飛越瘋人院》(1975年)和《沉默的羔羊》(1991年)。


14. In 1940, the LA Times broke the Academy's embargo and published the names of all the Oscar winners prior to the ceremony. As a result, the Academy introduced the sealed envelope tradition that's still used today.

1940年,《洛杉磯時(shí)報》打破了奧斯卡金像獎的禁令,在頒獎禮之前將所有奧斯卡獎得主的名字提前發(fā)表出來(lái)。結果,奧斯卡金像獎頒獎禮就開(kāi)啟了密封信封的傳統,而且沿襲到今天。


15. The legendary Alfred Hitchcock was nominated five times for Best Director, but never took home the Oscar.

創(chuàng )奇導演阿爾弗雷德·希區柯克有過(guò)5次最佳導演的提名,但從來(lái)也沒(méi)有將奧斯卡金像獎的獎杯捧回家。


16. 'Ben-Hur' (1959), 'Titanic' (1997), and 'The Lord of the Rings: The Return of the King' (2003) (above) are the most successful films in Oscar history, each winning a whopping 11 Oscars. 'Return of the King' is the only one to win every award for which it was nominated.

《賓虛》(1959年)、《泰坦尼克號》(1997)、《魔戒:王者歸來(lái)》 (2003年)(上圖)是奧斯卡歷史上最成功的電影、一舉贏(yíng)得11項奧斯卡大獎?!锻跽邭w來(lái)》也是唯一的一部獲得所有提名獎項的電影。 


17. Composer John Williams is the most-nominated living person, having earned 50 Oscar nominations throughout his storied career, beginning with 1967's 'Valley of the Dolls.'

約翰·威廉姆斯是目前提名最多尚在世的作曲家,在他傳奇的職業(yè)生涯中擁有50個(gè)奧斯卡提名,他的提名開(kāi)始于1967年為電影《娃娃谷》(或《飛越美人谷》)。


18. The longest Oscar acceptance speech ever delivered was five and half minutes, and it was given by 1943 Best Actress winner Greer Garson, who won for 'Mrs. Miniver.'

有史以來(lái)最長(cháng)的奧斯卡獲獎感言長(cháng)達五分半鐘,那是1943年因飾演電影《米尼弗夫人》奪得最佳女主角葛麗亞·嘉遜是做的獲獎感言。


19. Oscar statuettes were made from painter plaster during World War II due to metal shortages. After the war ended, these Oscars were replaced with traditional statues.

二戰期間由于金屬短缺,奧斯卡金人小雕像只好用畫(huà)家石膏代替。戰爭結束后,這些奧斯卡小雕像就被傳統的雕像所取代。


20. Bob Hope hosted the ceremony a whopping 19 times, the most of any host in Oscars history.

鮑勃·霍普連續主持了奧斯卡金像獎頒獎禮有多達19次之多,從而成為奧斯卡歷史上主持次數做多的主持人。


21. With his Best Actor nomination for 'American Sniper' (2014), Bradley Cooper (above) has been nominated for an acting Oscar three years in a row. That's one shy of the record for most consecutive acting nods, held by the late Marlon Brando.

由于飾演電影《美國狙擊手》(2014年)而獲得最佳男演員提名,布萊德利·庫珀(上圖) 連續三年都被提名為奧斯卡表演獎。


22. The first Best Actor awards were given to Emil Jannings for 'The Last Command' and 'The Way of All Flesh' (yes, both!).

埃米爾·杰寧斯曾因兩部電影獲得最佳男演員獎。


23. At the 29th Academy Awards ceremony held in 1957, the Best Foreign Language Film category was introduced. Previously, the best foreign language film was acknowledged with a Special Achievement Award.

1957年舉行的第29屆奧斯卡頒獎典禮,引入了最佳外語(yǔ)片獎。之前,最佳外語(yǔ)片只能獲得特別成就獎。


24. In 1999, Cate Blanchett and Judi Dench were both nominated for playing Queen Elizabeth in 'Elizabeth' and 'Shakespeare in Love.' Dench won Best Supporting Actress, despite only appearing in the film for a total of eight minutes. Meanwhile, Blanchett lost the Best Actress Oscar to Gwyneth Paltrow -- also for 'Shakespeare in Love.'

1999年,凱特·布蘭切特和朱迪·丹奇都因在電影《伊麗莎白》和《莎翁情史》中扮演女王伊麗莎白而獲得提名。丹奇雖然只在電影出場(chǎng)露臉的時(shí)間總共才8分鐘卻贏(yíng)得最佳女配角獎項。同時(shí),布蘭琪敗于格溫妮絲·帕特洛未能因飾演電影《莎翁情史》而贏(yíng)得奧斯卡最佳女主角獎。


25. 'O.J.: Made in America,' nominated this year for Best Documentary Feature, has a running time of 7 hours and 47 minutes, making it the longest film ever to nab an Oscar nom. 

《辛普森:美國制造》今年被提名為最佳紀錄長(cháng)片獎,片長(cháng)7小時(shí)47分鐘,也是迄今為止獲得奧斯卡金像獎提名最長(cháng)的電影。

微信編輯器 構思編輯器




你有多久沒(méi)有練口語(yǔ)了?

長(cháng)按掃描

立即免費報名

“每日金句|糾音社群”


每日金句糾音版

英音&美音發(fā)音

熊叔&Wilson聯(lián)袂打造



作者:閻成席

本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
雙語(yǔ)解讀:奧斯卡頒獎禮的十宗罪(圖)
世界最高的電影獎項
最新出爐!第94屆奧斯卡“金像獎”頒獎典禮完整獲獎名單
第92屆奧斯卡頒獎典禮
英語(yǔ)口語(yǔ)表達:關(guān)注奧斯卡,關(guān)注電影票房
歷屆奧斯卡金像獎頒獎 !
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久