欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
鉤針編織教程 ,如何編織毛線(xiàn)拖鞋

文/織織


非常漂亮的一款鉤針編織拖鞋教程大家一起學(xué)習吧!

Very beautiful crocheted crochet slippers tutorial everyone study together!



1、根據需要的尺寸和線(xiàn)的粗細起頭36針小辮子。

1. The size and line of the required size and the thickness of the first 36 needles.


鞋會(huì )越穿越松的,不要起頭多了。我的鞋底是38/39碼的,起頭36針腳面低了點(diǎn),我拆了起頭36針小辮子鉤的粉紅色的鞋,重新起頭38針。

The more you wear the shoes, the more you'll get. My sole was 38/39 yards, with a low point of 36 stitches, and I removed the pink shoes with the first 36 pins and the first 38 stitches.


記住一點(diǎn):鞋不大“分”。鞋子要合腳只能微調尺寸。

Remember one thing: shoes are not 'divided'. The shoe should fit only fine size.



2、第二行在第九針小辮子的針孔里鉤三針長(cháng)針鉤一針小辮再鉤三針長(cháng)針形成一個(gè)扇面。如圖。

2. The second row in the pin of the ninth pin with a needle hook with a needle and a needle and a needle with three stitches to form a fan. As shown in figure.



3、然后鉤一針小辮子(我因為起頭38針,此處是鉤2針小辮子)。

3, then hook a pin of the pigtail (I have the first 38 needles, here is the hook 2 pin braids).


在起頭的小辮子上數過(guò)四針小辮子在第五個(gè)針眼處鉤一個(gè)長(cháng)針形成一個(gè)立柱,然后在下一個(gè)針眼里再鉤一個(gè)長(cháng)針形成第二個(gè)立柱,然后再鉤一針小辮。如圖。

On the beginning of small plait counted four small plait needle in the fifth at the eye of a needle hook a long needle into a pillar, and then the next in the eye of a needle hook a long needle form the second column, and then a needle hook plait. As shown in figure.



4、然后再數過(guò)四針小辮子在第五個(gè)針眼處鉤三個(gè)長(cháng)針一針小辮子再鉤三個(gè)長(cháng)針形成第二個(gè)扇面。然后再鉤一針小辮。

4. Then, the second fan was formed by the three long needles at the fifth eye hook. Then he hooked a needle.



5、再在起頭的小辮子上數過(guò)四針小辮子在第五個(gè)針眼處鉤一個(gè)長(cháng)針形成一個(gè)立柱,然后在下一個(gè)針眼里再鉤一個(gè)長(cháng)針形成第二個(gè)立柱,然后再鉤一針小辮(此處我是鉤2針小辮),這樣第二組立柱就鉤好了。如圖。

5, in the beginning of the small plait again counted four small plait needle in the fifth at the eye of a needle hook a long needle into a column, and then the next in the eye of a needle hook a long needle form the second column, and then a needle hook plait (here I am hook 2 needle plait), so that the second column hook. As shown in figure.




6、再鉤第三組扇面。

6. Hook a third group of fans.


同樣是間隔四針在第五個(gè)針眼處鉤三個(gè)長(cháng)針一針小辮子再鉤三個(gè)長(cháng)針形成第三個(gè)扇面。

It is also the same time the four pins in the fifth eye hook the three long needles a needle and the three long needles form the third fan.


然后鉤三針小辮用短針與起頭的小辮子連接起來(lái)。

Then the hook is connected with a small braid with a small braid.


第一行花就鉤好了。如圖。

The first line of flowers is hooked. As shown in figure.



7、開(kāi)始鉤第二行花樣

7. Start the second line


先鉤一針小辮子,然后在上一行的小辮子里鉤三針短針。再鉤三針小辮子。然后在上一行的扇面中間的小辮子里再鉤三個(gè)長(cháng)針一針小辮三個(gè)長(cháng)針形成一個(gè)扇面。

First hook a needle, then in the last row of the pigtail hook three stitches. The hook is three stitches. Then, in the middle of the last line of the fan, the three long needles in the small braid of a needle to form a fan.


然后鉤2針小辮子。如圖。

Then hook 2 pin braids. As shown in figure.



8、把鉤針插進(jìn)上一行的立柱里鉤2個(gè)立柱。如圖。

Insert the crochet needle into the column of the upper line and hook the two columns. As shown in figure.



9、2個(gè)立柱鉤好之后。

9. After the two upright posts are hooked.



10、下一步的鉤法和上一行一樣,就是再鉤一組扇面,2個(gè)立柱,再鉤一組扇面。中間用小辮連接。我的圖片非常清晰,比好些鉤針書(shū)都清晰。

10. The next hook method is the same as the previous one, which is to hook a set of fans, 2 columns, and a set of fans. Connect the middle with a braid. My picture is very clear, clearer than many crochet books.


看圖鉤吧。鉤完第三組扇面后鉤三針小辮,然后在上一行的小辮子里鉤三針短針,一直鉤到頭。第二行花樣就鉤完了。如圖。

Look at the hook. Hook up the third group of fan after the hook three pin braids, then in the last row of the tail hook three needles, always hook to the end. The second line of pattern is done. As shown in figure



11、開(kāi)始鉤第三行花。

Begin the third row of flowers.


先鉤一針小辮。然后在上一行的最后一針里鉤2針短針。然后在上一行的短針里鉤短針。每一針里鉤一針。鉤完之后再在上一行的三針小辮子里鉤三個(gè)短針。然后再鉤三針小辮子。

Hook a needle first. Then in the last line of the last line, hook 2 pin. Then the short needle in the last line is short. A needle in every shot. After the hook, the three pins in the three stitches in the top line. And then the hook is three stitches



12、和上一行一樣鉤完第一組扇面鉤2針小辮。然后鉤2個(gè)長(cháng)針形成2個(gè)立柱。這次立柱要從上往下插針,在上一行立柱的后面鉤。以后每次都是這樣交替鉤立柱。

12. Hook the first set of fan hook 2 pin with the same hook. Then the two long needles form two columns. The column should be inserted from the top to the back of the post. After that, each time it was this one.



13、除了立柱鉤法略有變化其余針?lè )ㄅc上一行一樣,就不再一一羅列了。注意看一下立柱。

13. In addition to the slight variation of the vertical hook method, the rest of the stitching is no longer listed. Pay attention to the column.



14、第三組扇面鉤好之后再鉤三針小辮,然后在上一行的小辮里鉤三針短針,然后在上一行的短針里繼續鉤短針一直鉤到頭。

14. The third group of fans hook well and then hook the three stitches, then hook three stitches in the small braid of the upper line, and then continue to hook the short needle in the previous line to the end.



15、開(kāi)始鉤第四行花。

Start the fourth row of flowers.


每行開(kāi)始都是鉤一針小辮然后在上一行的尾部鉤2針短針。

Each line starts with a hook and a small braid and then the tail hook of the upper line 2 stitches.


然后順著(zhù)上一行的短針鉤短針,每一個(gè)短針孔里鉤一針。鉤完短針孔里的再在上一行的三針小辮子里鉤三針短針,如此重復即可。

Then follow the short stitches on the upper line, each of the short pinholes hooks. Hook the short needle hole in the second line of the three needles in the top line of three needles, so repeated.



16、這一行的立柱又該從上面鉤了??疵靼琢藛??

The column of this line should be hooked again from above. See?



17、一正一反要的就是這個(gè)樣子的立柱效果。

A positive reaction is what this looks like.



18、以后每一行就是重復前一行的“故事”,唯一變化的就是立柱的細微變化。還有就是兩邊的短針在逐漸增加。

18, each line is the 'story' of the previous line, the only change is the subtle change of the column. And the short stitches on both sides are gradually increasing.


現在已經(jīng)比較有鞋面的模樣了。

Now it's quite a shoe.



19、這一面鉤好之后就是反面了。主要是以立柱來(lái)區別的。

19、This side of the hook is the reverse. It is mainly distinguished by columns.



20、再示范一下從下面鉤立柱的插針?lè )较颉?/p>

20. Demonstrate the direction of the insertion of pins from below.



21、就這樣一行行鉤上去,鉤到自己腳合適的長(cháng)度

Just hook it up and hook it to the right length of your foot



22、現在說(shuō)說(shuō)最后2行的鉤法:鉤到自己腳合適的長(cháng)度前2行,也就是倒數第2行時(shí),將立柱與扇面之間的4針小辮子減去不鉤了,其余的針?lè )ㄍ弦恍?,減針的目的是使鞋口略小一點(diǎn),避免穿時(shí)鞋口過(guò)松腳沖出來(lái)。鉤完這一行再鉤倒數第一行,這一行將扇面的6個(gè)長(cháng)針減為4個(gè)長(cháng)針,同時(shí)中間的一針小辮子也不鉤了。另外扇面最外側連接短針的3針小辮子也減去。

22, now tell me about the last 2 lines of hook method: right hook to his feet to the length of the first two lines, which is the 2nd row between the pipe and sectoral braided minus 4 needle hook, not the rest of the stitch up a line, reduce needle mouth slightly smaller aim is to make shoes, avoid wearing shoes mouth too loose feet out. Hook this line to the penultimate line, this line reduces the six long needles in the fan to 4 long needles, at the same time a needle in the middle is not hooked. The other end of the fan is the third pin with the short one.


這一雙我鉤的太長(cháng)了(鉤了12行開(kāi)始收鞋口),已經(jīng)拆了重新鉤好了(新鉤的減去了2行,鉤了10行開(kāi)始收鞋口),發(fā)上來(lái)主要叫大家看看收口的那2行和最下面的一行。

This pair of I hook is too long (hook line 12 began to collect shoes), have been torn down to hook up (minus 2 lines of the new hook, hook a 10 lines began to collect shoes), to send up the 2 main call look convergent line and the bottom line.


最后收尾的一行:鉤完最上面一行之后,順著(zhù)鉤完短針這時(shí)鉤針到達最下角。再在最邊緣的針孔里鉤2針短針,形成直角,然后橫著(zhù)鉤(相當于倒過(guò)來(lái)鉤(請看圖最下面一行)。在短針里鉤短針,在扇面里鉤扇面,在立柱里鉤立柱,鉤的針?lè )ㄅc上面一樣。

The last line of the end: after the top row of the hook, the crochet hook reaches the bottom corner. At the edge of the needle, the needle is hooked at the edge of the needle, forming a right Angle, and then the hook (see the bottom line). In the short needle, the hook is short, and the hook in the fan is the same as the hook in the upright post.


 

23、绱鞋

因為買(mǎi)的是有一圈上好線(xiàn)的鞋底,接下來(lái)的上鞋工序就很簡(jiǎn)單了。

根據腳的大小、肥瘦和鉤的鞋面長(cháng)短、松緊先比劃一下最好(在這里不作尺寸規定),然后作好記號,用短針將鉤好的鞋面與鞋底上的線(xiàn)鉤在一起。一個(gè)針腳里鉤三針短針比較合適。適當的時(shí)候靈活掌握一下。延著(zhù)鞋底鉤完一圈鞋面也就绱好了。鞋面適當拉緊,別绱的皺皺巴巴的。

23, sole-fixing

Because it's the sole of a good line, the next shoe is simple.

According to the size of the foot, lean and hook the instep length, elastic strokes first best (in this case does not make the size), then well marked, with a short needle clasps good upper and sole line together. It's better to have three stitches in one pin. Be flexible when appropriate. Put the sole of the shoe on the top of the shoe. The shoe surface is properly pulled tight, don't attach the rumpled.


本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
超詳細鉤花教程,教你鉤一雙小清新拖鞋!
漂亮的涼拖鞋
23張圖片教你學(xué)會(huì )鉤針編織空心線(xiàn)涼拖,炎熱的夏天也能讓腳涼涼的
鉤針編織空心線(xiàn)涼教程
一年四季都可以穿的毛線(xiàn)拖鞋,超級詳細,一學(xué)就會(huì )!
繼續鉤涼拖鞋
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久