欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
通讀《黃帝內經(jīng)》之六十二:血氣不和,百病乃變化而生

預警!今天……文字很長(cháng)很長(cháng)(后面還有更長(cháng)的),但也很好看哦!

《黃帝內經(jīng)》一起讀第62天,打卡,繼續……今天是講述“血氣不和,百病乃變化而生”的——

《素問(wèn) 調經(jīng)論篇》

原文:黃帝問(wèn)曰:余聞《刺法》言,有余瀉之,不足補之,何謂有余?何謂不足?

岐伯對曰:有余有五,不足亦有五,帝欲何問(wèn)?

帝曰:愿盡聞之。

岐伯曰:神有余有不足,氣有余有不足,血有余有不足,形有余有不足,志有余有不足,凡此十者,其氣不等也。

帝曰:人有精氣津液,四支九竅,五臟十六部,三百六十五節,乃生百病,百病之生,皆有虛實(shí)。今夫子乃言有余有五,不足亦有五,何以生之乎?

岐伯曰:皆生于五臟也。夫心藏神,肺藏氣,肝藏血,脾藏肉,腎藏志,而此成形。志意通,內連骨髓,而成身形五臟。五臟之道,皆出于經(jīng)隧,以行血氣,血氣不和,百病乃變化而生,是故守經(jīng)隧焉。

帝曰:神有余不足何如?

岐伯曰:神有余則笑不休,神不足則悲。血氣未并,五臟安定,邪客于形,灑淅起于毫毛,未入于經(jīng)絡(luò )也,故命曰神之微。

帝曰:補瀉奈何?

岐伯曰:神有余,則瀉其小絡(luò )之血,出血,勿之深斥,無(wú)中其大經(jīng),神氣乃平。神不足者,視其虛絡(luò ),按而致之,刺而利之,無(wú)出其血,無(wú)泄其氣,以通其經(jīng),神氣乃平。

帝曰:刺微奈何?

岐伯曰:按摩勿釋?zhuān)?zhù)針勿斥,移氣于不足,神氣乃得復。

帝曰:善。有余不足奈何?

岐伯曰:氣有余則喘咳上氣,不足則息利少氣。血氣未并,五臟安定,皮膚微病,命曰白氣微泄。

帝曰:補瀉奈何?

岐伯曰:氣有余,則瀉其經(jīng)隧,無(wú)傷其經(jīng),無(wú)出其血,無(wú)泄其氣;不足,則補其經(jīng)隧,無(wú)出其氣。

帝曰:刺微奈何?

岐伯曰:按摩勿釋?zhuān)鲠樢曋?,曰我將深之,適人必革,精氣自伏,邪氣散亂,無(wú)所休息,氣泄腠理,真氣乃相得。

帝曰:善。血有余不足奈何?

岐伯曰:血有余則怒,不足則恐。血氣未并,五臟安定,孫絡(luò )水溢,則經(jīng)有留血。

帝曰:補瀉奈何?

岐伯曰:血有余,則瀉其盛經(jīng)出其血。不足,則視其虛經(jīng)內針其脈中,久留而視,脈大,疾出其針,無(wú)令血泄。

帝曰:刺留血奈何?

岐伯曰:視其血絡(luò ),刺出其血,無(wú)令?lèi)貉萌胗诮?jīng),以成其疾。

帝曰:善。形有余不足奈何?

岐伯曰:形有余則腹脹,涇溲不利,不足則四支不用。血氣未并,五臟安定,肌肉蠕動(dòng),命曰微風(fēng)。

帝曰:補瀉奈何?

岐伯曰:形有余則瀉其陽(yáng)經(jīng),不足則補其陽(yáng)絡(luò )。

帝曰:刺微奈何?

岐伯曰:取分肉間,無(wú)中其經(jīng),無(wú)傷其絡(luò ),衛氣得復,邪氣乃索。

帝曰:善。志有余不足奈何?

岐伯曰:志有余則腹脹、飧泄,不足則厥。血氣未并,五臟安定,骨節有動(dòng)。

帝曰:補瀉奈何?

岐伯曰:志有余則瀉然筋血者,不足則補其復溜。

帝曰:刺未并奈何?

岐伯曰:即取之,無(wú)中其經(jīng),邪所乃能立虛。

帝曰:善。余已聞虛之形,不知其何以生。

岐伯曰:氣血以并,陰陽(yáng)相傾,氣亂于衛,血逆于經(jīng),血氣離居,一實(shí)一虛。血并于陰,氣并于陽(yáng),故為驚狂。血并于陽(yáng),氣并于陰,乃為炅中。血并于上,氣并于下,心煩惋善怒,血并于下,氣并于上,亂而喜忘。

帝曰:血并于陰,氣并于陽(yáng),如是血氣離居,何者為實(shí)?何者為虛?

岐伯曰:血氣者,喜溫而惡寒,寒則泣不能流,溫則消而去之,是故氣之所并為血虛,血之所并為氣虛。

帝曰:人之所有者,血與氣耳。今夫子乃言血并為虛,氣并為虛,是無(wú)實(shí)乎?

岐伯曰:有者為實(shí),無(wú)者為虛,故氣并則無(wú)血,血并則無(wú)氣,今血與氣相失,故為虛焉。絡(luò )之與孫脈俱輸于經(jīng),血與氣并,則為實(shí)焉。血之與氣并走于上,則為大厥,厥則暴死,氣復反則生,不反則死。

帝曰:實(shí)者何道從來(lái)?虛者何道從去?虛實(shí)之要,愿聞其故。

岐伯曰:夫陰與陽(yáng),皆有俞會(huì ),陽(yáng)注于陰,陰滿(mǎn)之外,陰陽(yáng)勻平,以充其形,九候若一,命曰平人。夫邪之生也,或生于陰,或生于陽(yáng)。其生于陽(yáng)者,得之風(fēng)雨寒暑;其生于陰者,得之飲食居處,陰陽(yáng)喜怒。

帝曰:風(fēng)雨之傷人奈何?

岐伯曰:風(fēng)雨之傷人也,先客于皮膚,傳入于孫脈,孫脈滿(mǎn)則傳入于絡(luò )脈,絡(luò )脈滿(mǎn)則輸于大經(jīng)脈,血氣與邪并客于分腠之間,其脈堅大,故曰實(shí)。實(shí)者外堅充滿(mǎn),不可按之,按之則痛。

帝曰:寒濕之傷人奈何?

岐伯曰:寒濕之中人也,皮膚不收,肌肉堅緊,榮血泣,衛氣去,故曰虛。虛者聶辟氣不足,按之則氣足以溫之,故快然而不痛。

帝曰:善。陰之生實(shí)奈何?

岐伯曰:喜怒不節,則陰氣上逆;上逆則下虛,下虛則陽(yáng)氣走之,故曰實(shí)矣。

帝曰:陰之生虛奈何?

岐伯曰:喜則氣下,悲則氣消,消則脈虛空,因寒飲食,寒氣熏滿(mǎn),則血泣氣去,故曰虛矣。

帝曰:經(jīng)言陽(yáng)虛則外寒,陰虛則內熱,陽(yáng)盛則外熱,陰盛則內寒,余已聞之矣,不知其所由然也。

岐伯曰:陽(yáng)受氣于上焦,以溫皮膚分肉之間。令寒氣在外,則上焦不通,上焦不通,則寒氣獨留于外,故寒慄。

帝曰:陰虛生內熱奈何?

岐伯曰:有所勞倦,形氣衰少,谷氣不盛,上焦不行,下脘不通,胃氣熱,熱氣熏胸中,故內熱。

帝曰:陽(yáng)盛生外熱奈何?

岐伯曰:上焦不通利,則皮膚致密,腠理閉塞,玄府不通,衛氣不得泄越,故外熱。

帝曰:陰盛生內寒奈何?

岐伯曰:厥氣上逆,寒氣積于胸中而不瀉,不瀉則溫氣去,寒獨留,則血凝泣,凝則脈不通,其脈盛大以澀,故中寒。

帝曰:陰與陽(yáng)并,血氣以并,病形以成,刺之奈何?

岐伯曰:刺此者,取之經(jīng)隧,取血于營(yíng),取氣于衛,用形哉,因四時(shí)多少高下。

帝曰:血氣以并,病形以成,陰陽(yáng)相頃,補瀉奈何?

岐伯曰:瀉實(shí)者,氣盛乃內針,針與氣俱內,以開(kāi)其門(mén),如利其戶(hù),針與氣俱出,精氣不傷,邪氣乃下,外門(mén)不閉,以出其疾,搖大其道,如利其路,是謂大瀉,必切而出,大氣乃屈。

帝曰:補虛奈何?

岐伯曰:持針勿置,以定其意,候呼內針,氣出針入,針空四塞,精無(wú)從去,方實(shí)而疾出針,氣入針出,熱不得還,閉塞其門(mén),邪氣布散,精氣乃得存,動(dòng)氣候時(shí),近氣不失,遠氣乃來(lái),是謂追之。

帝曰:夫子言虛實(shí)者有十,生于五臟,五臟五脈耳。夫十二經(jīng)脈,皆生其病,今夫子獨言五臟,夫十二經(jīng)脈者,皆絡(luò )三百六十五節,節有病,必被經(jīng)脈,經(jīng)脈之病,皆有虛實(shí),何以合之?

岐伯曰:五臟者,故得六腑與為表里,經(jīng)絡(luò )支節,各生虛實(shí),其病所居,隨而調之。病在脈,調之血;病在血,調之絡(luò );病在氣,調之衛;病在肉,調之分肉;病在筋,調之筋;病在骨,調之骨。燔針劫刺其下及與急者;病在骨,焠針藥熨;病不知所痛,兩蹺為上;身形有痛,九候莫病,則繆刺之;痛在于左而右脈病者,巨刺之。必謹察其九候,針道備矣。

翻譯如下:

黃帝問(wèn)(岐伯):我聽(tīng)說(shuō)《刺法》(古代論述刺治之術(shù)的典籍)中記載:對有余的實(shí)證要用瀉法,不足是虛證要用補法,什么叫做有余?什么叫做不足?

岐伯回答說(shuō):有余的情況有五種,不足的情況也有五種,您要問(wèn)哪一種?

黃帝說(shuō):我希望全都聽(tīng)一聽(tīng)。

岐伯說(shuō):心主神志,有有余之證也有不足之證;肺主氣,有有余之證也有不足之證;肝主血,有有余之證也有不足之證;脾主肉,有有余之證也有不足之證;腎主志,有有余之證也有不足之證。大凡這十種情況,是臟氣虛實(shí)、盛衰各不相同。

黃帝說(shuō):人體有精氣有津液,有四肢有九竅,有五臟有十六部之經(jīng)脈,以及三百六十五腧穴,所以才會(huì )生出不同的疾病,而百病的發(fā)生都有虛實(shí)之別?,F在夫子您說(shuō)有余之證有五種,不足之證也有五種,是從哪里來(lái)的呢?

岐伯說(shuō):百病全都生于五臟。心藏神,肺藏氣,肝藏血,脾藏肉,腎藏志,而神、氣、血、肉、志構成了人的形體。志意相通,在內連接骨髓,形體與五臟得以相成。經(jīng)脈貫于表里,通達上下,是五臟與形體之間相互連接的通道,才可以運行氣血。氣血不和,疾病就會(huì )變化為不同的形式出現,所以要保持經(jīng)脈的暢通。

黃帝問(wèn):神有余、不足會(huì )如何?

岐伯說(shuō):神有余之證,病人會(huì )嬉笑不止,而神不足的話(huà)人就會(huì )悲傷。血氣還沒(méi)有幷聚,沒(méi)有出現偏聚偏盛,五臟還各自相安時(shí),邪氣也就只侵犯到體表,人感覺(jué)發(fā)冷,汗毛豎起,但未侵入經(jīng)絡(luò )中,所以叫“神之微”,也就是神之微病。

黃帝問(wèn):補瀉治療的方法是什么?

岐伯說(shuō):神有余之證,要刺瀉細小脈絡(luò ),刺出血,但不要深開(kāi)針孔,不能刺中大的經(jīng)脈,神氣就會(huì )平復。神不足之證,要查看虛而下陷的絡(luò )脈,用手按摩讓氣血到達、充盈于虛絡(luò )中,針刺以便讓經(jīng)脈氣血和暢通利,但不要將血放出,也不要讓經(jīng)氣外泄,疏通經(jīng)脈后,神氣就會(huì )平復。

黃帝問(wèn):怎樣刺治“神之微”?

岐伯說(shuō):不離手地按摩需要刺治的部位,置針于皮內,不要開(kāi)其針孔,邪氣在皮毛間,表陽(yáng)不足,引陽(yáng)至表,將氣引到不足之處,神氣就會(huì )平復。

黃帝說(shuō):好。氣有余、不足時(shí)會(huì )怎樣?

岐伯說(shuō):氣的有余之證,會(huì )發(fā)生咳嗽、氣喘、氣上逆,氣的不足之證會(huì )出現呼吸通暢但短少無(wú)力,這是肺氣虛的表現。血氣還沒(méi)有幷聚,沒(méi)有出現偏聚偏盛,五臟還各自相安時(shí),邪氣也只侵犯皮膚,發(fā)生輕微病證,叫做“白氣微泄”。

黃帝問(wèn):補瀉治療的方法是什么?

岐伯說(shuō):氣的有余之證,要刺瀉其經(jīng)隧(經(jīng)脈流行的道路),但不要刺傷經(jīng)脈,不要刺出血,不要讓經(jīng)氣外泄;氣的不足之證,要補其經(jīng)隧,不要讓正氣外泄。

黃帝問(wèn):怎樣刺治“白氣微泄”?

岐伯說(shuō):不離手地按摩需要刺治的部位,拿出針時(shí)給病人看一下,說(shuō)我馬上要刺得深一些,此時(shí)病人的精神狀態(tài)必然發(fā)生變化,并因驚恐令精氣潛伏體內,邪氣散亂無(wú)法停留就會(huì )從腠理間外泄,但實(shí)際刺治時(shí)進(jìn)針卻很淺,真氣也就通暢平復了。

黃帝說(shuō):好。血有余、不足時(shí)會(huì )怎樣?

岐伯說(shuō):血的有余之證,病人會(huì )經(jīng)常發(fā)怒,不足之證則會(huì )出現恐懼。血氣還沒(méi)有幷聚,沒(méi)有出現偏聚偏盛,五臟各自相安時(shí),病邪只侵犯到孫絡(luò ),像水一樣滿(mǎn)則溢,流入絡(luò )脈后,造成絡(luò )脈留血(血液留滯)。

黃帝問(wèn):補瀉治療的方法是什么?

岐伯說(shuō):血的有余之證,要刺瀉血液充盈盛大的絡(luò )脈,刺出血。血的不足之證,則要觀(guān)察虛絡(luò )并用補法刺治絡(luò )脈后,留針,注意觀(guān)察,待氣到達脈大時(shí)迅速出針,不要讓血流出。

黃帝問(wèn):怎樣刺治“留血”?

岐伯說(shuō):觀(guān)察其血絡(luò ),如果有留血就用針刺出血,不要讓淤血進(jìn)入經(jīng)脈,以免造成其他疾病。

黃帝說(shuō):好。形有余、不足時(shí)會(huì )怎樣?

岐伯說(shuō):形有余之證會(huì )出現腹脹,大小便不利,形不足之證則會(huì )出現四肢無(wú)法舉動(dòng)的癥狀。血氣還沒(méi)幷聚,沒(méi)有出現偏聚偏盛,五臟各自相安時(shí),邪氣只侵犯到肌肉,造成肌肉有蠕動(dòng)之感,叫做“微風(fēng)”。

黃帝問(wèn):補瀉治療的方法是什么?

岐伯說(shuō):形有余之證,要刺瀉足陽(yáng)明胃經(jīng),將邪氣排出,形不足之證則要補足足陽(yáng)明胃經(jīng)的絡(luò )脈。

黃帝問(wèn):怎樣刺治“微風(fēng)”?

岐伯說(shuō):要選取病人的分肉(肌肉界限分明之處)之間,不要誤傷經(jīng)脈,也不要誤傷絡(luò )脈,讓衛氣得以平復,邪氣也就消散了。

黃帝說(shuō):好。志有余、不足時(shí)會(huì )怎樣?

岐伯說(shuō):志有余之證會(huì )出現腹脹、完谷不化的泄瀉,志不足之證則會(huì )發(fā)生厥逆,手足發(fā)冷。血氣還沒(méi)有幷聚,沒(méi)有出現偏聚偏盛,五臟各自相安時(shí),邪氣只侵犯到骨骼,骨骼之中有鼓動(dòng)變化之感。

黃帝問(wèn):補瀉治療的方法是什么?

岐伯說(shuō):志有余之證,要刺瀉然谷穴下筋脈,并刺出血,志不足之證,則要用補法刺其復溜穴。

黃帝問(wèn):怎樣刺治血氣尚未幷聚,邪氣只侵犯到骨骼的病癥?

岐伯說(shuō):當骨節中出現鼓動(dòng)之感時(shí)施以刺治,不要誤傷到經(jīng)脈,邪氣就能立刻消散。

黃帝說(shuō):好。我已明白了虛實(shí)的癥狀,但不知道它們是怎么發(fā)生的?

岐伯說(shuō):虛實(shí)之證的發(fā)生,是因為氣血相互幷聚,出現偏聚偏盛,陰陽(yáng)失去協(xié)調,氣亂于衛分,血逆于經(jīng)脈之中,血和氣都離開(kāi)了它們所應該在的地方,也就產(chǎn)生了血虛氣實(shí)火氣虛血實(shí)的情況。如果血幷聚于陰分中,氣幷聚于陽(yáng)分中,為重陽(yáng),重陽(yáng)者狂,病人就會(huì )出現驚狂的癥狀。血幷聚于陽(yáng)分,氣幷聚于陰分,就是炅中(炅為熱,也就是熱中)。血幷聚于身體上部,氣幷聚于身體下部,病人會(huì )心情煩悶經(jīng)常發(fā)怒。血幷聚于身體下部,氣幷聚于身體上部,病人會(huì )出現精神散漫健忘的癥狀。

黃帝問(wèn):血幷聚于陰分,氣幷聚于陽(yáng)分,像這種血、氣都離開(kāi)了各自所應在之處的,怎樣才是實(shí)證,怎樣就是虛證?

岐伯說(shuō):血與氣,都是喜歡溫暖厭惡寒冷的,寒冷會(huì )讓氣血凝滯流動(dòng)減慢,溫暖則會(huì )消融凝滯狀態(tài),讓氣血運行通利,所以氣所幷聚之處血就會(huì )減少成為血虛,血所幷聚之處氣就會(huì )減少成為氣虛。

黃帝問(wèn):血和氣是人體的重要組成部分,現在夫子您說(shuō)血幷聚是虛,氣幷聚也是虛,是沒(méi)有實(shí)證嗎?

岐伯說(shuō):有幷聚出現的地方就是實(shí),無(wú)幷聚出現的地方就是虛,所以氣幷聚之處血少,氣實(shí)血虛;血幷聚之處氣少,血實(shí)氣虛,現在血和氣都偏離了它們各自所應在之處無(wú)法相輔相濟,所以就成了虛。絡(luò )脈、孫脈的氣血都輸注于經(jīng)脈,如果血與氣幷聚,就成為實(shí)了。如果血與氣幷聚之后沿著(zhù)經(jīng)脈逆行向上,則會(huì )發(fā)生大厥(突然昏倒,不省人事),突然昏厥后,如果逆行的氣血能夠及時(shí)下行,病人還可以生還,但如果氣血繼續上逆不下行,人就會(huì )死亡。

黃帝問(wèn):實(shí),是從哪里產(chǎn)生的?虛,又向哪里而去?虛實(shí)的要領(lǐng),我希望能聽(tīng)一聽(tīng)。

岐伯說(shuō):人體的陰經(jīng)與陽(yáng)經(jīng),都有經(jīng)氣輸注、會(huì )合之處,陽(yáng)經(jīng)的氣血滿(mǎn)溢可以輸注于陰經(jīng),陰經(jīng)充滿(mǎn)可注于陽(yáng)經(jīng),陰陽(yáng)平衡,形體也就能得到足夠的滋養,三部九候之脈上下如一,這就是陰陽(yáng)氣血平和的正常人。邪氣的發(fā)生,或生于內,或生于外。生于外的,是因風(fēng)寒暑濕邪氣等外感引起;生于內的,則是因飲食不節、房事過(guò)度、起居失常、喜怒過(guò)度等內傷引起。

黃帝問(wèn):風(fēng)雨之邪如何傷人?

岐伯說(shuō):風(fēng)雨之邪傷人之時(shí),先是進(jìn)入皮膚,然后傳變到孫脈,孫脈病邪盛滿(mǎn)就會(huì )傳變到絡(luò )脈,絡(luò )脈病邪盛滿(mǎn)則會(huì )輸注到大的經(jīng)脈,血氣和病邪在分肉腠理之間積聚“博弈”,脈象必然堅實(shí)、洪大,所以叫做實(shí)。實(shí)證,外邪充滿(mǎn)身體表面,不可以按壓,按壓就會(huì )很痛。

黃帝問(wèn):寒濕之邪如何傷人?

岐伯說(shuō):寒濕之邪侵入人體,會(huì )讓人皮膚收縮,肌肉繃緊,營(yíng)血凝澀,衛氣散去,所以叫做虛。虛證皮膚松弛多皺,衛氣不足,按摩可以讓衛氣充足后溫潤營(yíng)血,營(yíng)血不再凝澀不通,人就會(huì )覺(jué)得暢快并且不疼了。

黃帝說(shuō):好。陰邪是如何帶來(lái)實(shí)證的?

岐伯說(shuō):喜怒情緒不加以節制,就會(huì )讓陰氣上逆;陰氣上逆后身體下部自然會(huì )空虛,下部空虛之處陽(yáng)邪就會(huì )前去“填補”,所以叫做實(shí)證。

黃帝問(wèn):陰邪又是如何帶來(lái)虛證的?

岐伯說(shuō):人過(guò)喜時(shí)會(huì )過(guò)度消耗正氣導致氣虛下陷,過(guò)悲則會(huì )令正氣消散,正氣消散則經(jīng)脈空虛,如果再吃了寒涼食物,寒氣影響到臟腑,就會(huì )讓血凝滯陽(yáng)氣耗散,所以就成了虛證。

黃帝說(shuō):有醫經(jīng)上說(shuō),陽(yáng)虛會(huì )外寒,陰虛則內熱,陽(yáng)盛會(huì )外熱,陰盛會(huì )內寒,我聽(tīng)過(guò)這些說(shuō)法,但不知道為什么會(huì )這樣。

岐伯說(shuō):衛氣稟受于上焦,并溫潤皮膚、分肉之間,現今寒氣之邪從外面侵襲體表,就會(huì )讓上焦不通利,上焦不通,陽(yáng)氣不能到達體表溫暖皮膚,寒邪單獨停留在體表,所以人會(huì )寒冷打顫。

黃帝問(wèn):陰虛而生內熱是什么原因?

岐伯說(shuō):人過(guò)度疲勞倦怠時(shí),形體氣機就會(huì )衰弱不足,水谷之氣無(wú)法正常轉運,脾氣不足升清降濁機能障礙導致清氣無(wú)法上升,濁氣無(wú)法下降,上焦無(wú)法散布水谷之精,下脘接受不到水谷之精,水谷之氣積于胃中產(chǎn)生熱氣,熱氣熏蒸于胸中,就生出了內熱。

黃帝問(wèn):陽(yáng)盛而生外熱是什么原因?

岐伯說(shuō):上焦不通利暢達,皮膚會(huì )細致緊密,腠理閉塞,汗孔不通,衛氣不能向體表散發(fā),郁積于內,所以發(fā)生了外熱。

黃帝問(wèn):陰盛而生內寒是什么原因?

岐伯說(shuō):下焦陰寒之氣逆行于上,寒氣積聚在胸中無(wú)法泄散,無(wú)法泄散就會(huì )損傷陽(yáng)氣,唯寒氣滯留偏盛,這樣營(yíng)血就會(huì )凝澀,經(jīng)脈也變得澀而不暢,脈象必然會(huì )盛大且澀,所以發(fā)生了內寒。

黃帝問(wèn):陰與陽(yáng)相并,血與氣相并,疾病已經(jīng)形成,如何刺治?

岐伯說(shuō):針刺此類(lèi)疾病,要選取經(jīng)脈通行的通路,病在血分刺治營(yíng)血,病在氣分刺治衛陽(yáng),要根據病人的體形以及四季變化來(lái)決定刺治次數和取穴的位置。

黃帝問(wèn):血與氣已經(jīng)幷聚,病已形成,陰陽(yáng)失去平衡,怎樣用不懈之法刺治?

岐伯說(shuō):瀉實(shí)證時(shí),要在氣盛的時(shí)候進(jìn)針,也就是在病人吸氣時(shí)讓針與空氣同時(shí)進(jìn)入,以便打開(kāi)瀉出邪氣的門(mén)戶(hù),在病人呼氣時(shí)出針,讓針與邪氣同時(shí)出去,這樣就可以不傷及精氣,而邪氣已除。刺治時(shí)不閉合針孔,讓病邪由此外出,還要搖大針孔,就像拓寬病邪外出的道路,這就是所謂的“大瀉”,必須急出其針,亢盛的病邪之氣才會(huì )被屈服。

黃帝問(wèn):如何補虛呢?

岐伯說(shuō):持針時(shí)不要馬上刺治,要先安定病人的情緒,等待病人呼氣時(shí)進(jìn)針,也就是氣出時(shí)針入,針孔須緊密,刺入后不要捻針、搖針,讓精氣沒(méi)有外泄的縫隙,在針下得氣時(shí)立即出針,出針要在病人吸氣時(shí),也就是氣入針出,針下的熱感不會(huì )消散,出針后立即按閉針孔,讓精氣得以保存。刺治時(shí)要等到氣至針下充實(shí)之時(shí)才可以出針,讓已至的氣不消散,未至的氣還可以到來(lái),這就是刺治中的補法。

黃帝說(shuō):夫子您說(shuō)虛證、實(shí)證共有十種,都發(fā)生在五臟,五臟只有五條經(jīng)脈,而十二經(jīng)脈都能發(fā)生疾病,現在夫子您只說(shuō)了五臟的病證。那么十二經(jīng)脈都絡(luò )連著(zhù)三百六十五穴,腧穴發(fā)生病證,必然波及經(jīng)脈,而經(jīng)脈的病證都有虛實(shí)之分,那么十二經(jīng)脈的虛實(shí)之證和五臟的虛實(shí)之證怎樣結合起來(lái)看呢?

岐伯說(shuō):五臟,與六腑相表里,經(jīng)絡(luò )四肢關(guān)節,各有虛實(shí)之證,要根據疾病發(fā)生的部位以及病情,隨這種變化調治。病在經(jīng)脈,要調治血分;病在血分,要調治絡(luò )脈;病在氣分,要調治衛分;病在肉分,要調治分肉之間;病在筋脈,要調治筋脈;病在骨骼,要調治骨骼。病在筋,用燒過(guò)的溫針劫刺法治療,要刺治筋會(huì )穴陽(yáng)陵泉和筋暨的部位;病在骨,要用焠燒之針和辛熱之藥來(lái)熨治;治療不明的疼痛,以刺治陰陽(yáng)蹺脈為上;身體疼痛,但九候之脈沒(méi)有出現病象的,要用繆刺法,以左取右,以右取左;疼痛在左側而右脈出現病象,要用巨刺法,刺治大經(jīng)。以上,凡刺治時(shí)必須謹慎診查三部九候之象,這樣刺治之道才算完備。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久