國際大牌來(lái)自法國,意大利,美國又或者日本。不同的國度有不同的發(fā)音。國際大牌最地道的讀音你念對了嗎?對于中國的精英階層來(lái)講,無(wú)法正確發(fā)音奢侈品,就好像是破了功,品位再好,也要在言語(yǔ)傳播的一瞬間,徹底失去了說(shuō)服力。

一線(xiàn)大牌我們最好別念錯
發(fā)家致富的財富新貴們連標準普通話(huà)都未必講得圓滿(mǎn),何況是發(fā)音古怪的奢侈品名。他們可以指著(zhù)LV言“埃嘍維”,指著(zhù)GUCCI言“古西”,或者指著(zhù)JeanGeorges言“煎燒雞”。并不是所有奢侈品都擁有像“香奈爾”或是“萬(wàn)寶龍”這樣雋永的中文譯名。而偏好前衛時(shí)裝品牌的創(chuàng )意人,算是學(xué)歷顯赫了,卻也未必逃得出“語(yǔ)言危機”。他們也許精通英語(yǔ),會(huì )說(shuō)幾句法語(yǔ),卻仍然無(wú)法正確發(fā)音那些比利時(shí)設計師的名字,比如 AnnDemeulemeester,或是DriesVanNoton,畢竟比利時(shí)法蘭德斯語(yǔ)(Flanders)對全世界的時(shí)裝人士都是個(gè)大挑戰。而來(lái)自日本、德國、俄羅斯、希臘、北歐諸國的設計師也越來(lái)越活躍……對于中國的精英階層來(lái)講,無(wú)法正確發(fā)音奢侈品,就好像是破了功,品位再好,也要在言語(yǔ)傳播的一瞬間,徹底失去了說(shuō)服力。
雖然說(shuō),我們大可不必如此執著(zhù)于發(fā)音問(wèn)題,因為全世界也沒(méi)幾個(gè)人能正確發(fā)音Prada。請在發(fā)“r”音的時(shí)候,讓舌頭以高頻率在口腔里顫動(dòng)起來(lái)。
但是,這樣的一線(xiàn)大牌,作為一個(gè)時(shí)尚愛(ài)好者,我們還是別念錯的好。
名品推薦:
Agnès b. /nā-nǐ-yā-si bèi/
巴黎人向往自由,而她設計的服裝就代表著(zhù)人文關(guān)懷和無(wú)比的自由,她的服裝仿佛成為巴黎人的制服。
千萬(wàn)別念錯,免得讓巴黎人貽笑大方。中間部分的發(fā)音“妮亞”的合音要像“娘”字的鼻音才地道。

LV有時(shí)候會(huì )被念成“埃嘍維”
Louis Vuitton /lū-yì wěi-dòng/
幾乎是家喻戶(hù)曉的LV圖紋包,近幾年來(lái)屢屢推出限量版款式,每每讓眾家淑女在時(shí)裝周之后便發(fā)瘋般地爭相競購。如果你覺(jué)得法文音很難發(fā),只念“L.V”,也不會(huì )有人覺(jué)得你不夠時(shí)尚,可是只要你能大聲說(shuō)出真正的法文品名,可就略勝一籌令人刮目相看嘍。
名品推薦:
Anna sui /ān-nā su-yì/
這位設計師雖然具有中國血統,但在美國已是華裔移民的第三代,姓氏“蘇”的發(fā)音要拖長(cháng)尾音,
念起來(lái)有點(diǎn)像“蘇乙”,否則當你興奮地跟外國友人討論安娜·蘇這個(gè)牌子時(shí),老外搞不懂你到底在說(shuō)哪個(gè)牌子。

富豪新貴們指著(zhù)Gucci言“古西”
Gucci /gū-qì/
離開(kāi)古馳并沒(méi)有讓古馳從此銷(xiāo)聲匿跡,品牌的配件包包系列依舊熱賣(mài)。面對這么響當當的品牌,如果你過(guò)去只會(huì )發(fā)出古馳中文音,趁現在好好多念幾次,要發(fā)出意大利語(yǔ)中“起-去”的氣音才夠狠。
Bvlgari /bā-gārěi/
創(chuàng )立于1884年的羅馬,走過(guò)百年歷史成為全球十大時(shí)尚集團之一,雖然創(chuàng )始者Sotirio Bvlgari為希臘人,Bvlgari卻是不折不扣的意大利頂級精品。
Cartier /kā-ti-yē/
只要看到男友捧上紅色鑲金邊的盒子,精通時(shí)尚的女人都會(huì )驚聲尖叫,這不只代表美麗的愛(ài)情,同時(shí)還代表著(zhù)你心愛(ài)男人的時(shí)尚品味,但是千萬(wàn)不要在驚喜之后說(shuō)出卡地“爾”,要發(fā)“耶”這個(gè)音,它除了讓你擁有愛(ài)情,還擁有濃濃的巴黎浪漫情調。
名品推薦:
BCBG Maxazria /BCBG mài-kè-si aī-zē-rèi-yá/
這個(gè)在八十年代美國洛杉磯發(fā)跡的女裝品牌,前面的B.C.B.G.其實(shí)是分開(kāi)念的,原意出自法文Bon Chic, Bon Genre——“好的款式與好的儀態(tài)”的意思。品牌設計師的名字叫做MaxAzria,發(fā)音時(shí)前面Max很好發(fā),念Azria時(shí),記得要發(fā)出Z的音才標準。
Balenciaga /bā-lèn-si-yā-gà/
完全巴黎貴族氛圍的“巴黎世家”品牌,最近3年因為聘用29歲的天才設計師Nicolas Ghesquiere,讓品牌咸魚(yú)翻身再度大紅,因此自詡為時(shí)尚中人的你千萬(wàn)不要把它念錯了,5個(gè)音節,重音位置要特別注意。

日本人將Chloe說(shuō)成“克露埃”
Chloé /kè-lǒu-eì/
雖然Chloé是經(jīng)典老牌,卻沒(méi)有品牌歷史賦予設計師的沉重壓力,時(shí)裝風(fēng)格浪漫優(yōu)雅,連香奈兒創(chuàng )意總監Karl Lagerfeld都曾在Chloé做過(guò)設計。而這個(gè)品牌的發(fā)音在法國人聽(tīng)起來(lái)就是時(shí)髦的代名詞,所以萬(wàn)萬(wàn)不可念成“Choy”,要念“克樓A”。
Dolce Gabbana /doū-qì gà-bā-nà/
Dolce Gabbana由設計師Domenico Dolce和Stefano Gabbana的姓氏結合而成的品牌名稱(chēng),1985年推出的設計系列,立時(shí)成為歐洲時(shí)尚界大紅的品牌,連美國搖滾天后馬丹娜都因此慕名而來(lái)。中間的 符號要讀“and”,“D G”為集團旗下的副牌。
名品推薦:
Etro /ēi-chòu/
Etro的名字恰巧是格調的同義詞,同時(shí)也是新傳統主義的代表。品牌風(fēng)格崇尚文化與歷史,印花圖案復雜多樣向來(lái)是該品牌最擅長(cháng)的。因為字短卻有3個(gè)音節,所以念“A-球-羅”的時(shí)候要快且干脆。

Salvatore Ferragamo,念出來(lái)很拽
Salvatore Ferragamo /sā-fā-tòu fè-rèi-gà-mò/
每次看到這個(gè)品牌一長(cháng)串的字母,心想天哪,好長(cháng)啊怎么念???明明知道它的鞋子很有名,名人都穿它家的鞋,卻發(fā)不出音來(lái)!不要再痛苦了,現在教你“薩-爾-瓦-托-勒”,“菲-拉-革-穆”,念的時(shí)候要簡(jiǎn)潔有力,要像個(gè)熱情的意大利人一樣。
Hermès /aī-mèi-si/
英語(yǔ)好的人往往會(huì )念成“荷馬仕”,其實(shí)中文名字叫“愛(ài)馬仕”不是沒(méi)有原因的,但這是一個(gè)地道的法國品牌,發(fā)音當然要用法語(yǔ),英文字母H在法語(yǔ)里不發(fā)音,所以由E開(kāi)始發(fā)像“A”的音,而R發(fā)類(lèi)似“何”的氣音。
Jean Paul Gaultier /xiōng pōu goū-ti-yè/
他一直是時(shí)裝界的大師兼頑童,現在是愛(ài)馬仕的創(chuàng )意總監,以他自己名字命名的服裝也迎來(lái)了30歲的生日。不要再把他的名字讀成英文的“珍”,他可是地道的法國佬,念時(shí)Jean和Paul和Gaultier之間都要斷一下。
Givenchy /ji-vàng-qì/
已故著(zhù)名影星奧黛麗·赫本最心愛(ài)的牌子,想到奧黛麗優(yōu)雅的模樣,一定要同時(shí)聯(lián)想這個(gè)品牌才行。雖然中文名稱(chēng)“紀梵希”已被大家所熟悉,但是念的時(shí)候要把“梵”偏向“芳”一點(diǎn),尾音加入輕聲“去”的氣音才能讀出優(yōu)雅的法國味。
Gianfranco Ferre /jī-ān-fu-ruán-koù fè-ruì/
原本應該是建筑設計師Gianfranco Ferré,畢業(yè)后一腳跨入時(shí)尚設計領(lǐng)域,因其與眾不同的創(chuàng )作思維而大紅大紫。當初他只因給心愛(ài)的女友設計的一條金鏈,而受到為其制作的珠寶商激賞,從此走上時(shí)尚設計的不歸路。
聯(lián)系客服