Francis Cabrel 用一把電吉他平靜地用他的南方口音唱著(zhù)總也唱不完的歌,他的許多歌曲僅以一把電吉他作伴奏。人們把他稱(chēng)為“南方的吟游詩(shī)人”,他的歌曲內容多是唱內心的情感,身邊發(fā)生的事或對社會(huì )事件的看法,與中世紀時(shí)法國南部的吟游詩(shī)人風(fēng)格頗為相似。
Francis Cabrel音樂(lè )風(fēng)格主要為電吉他演奏的美式現代民謠(Folk),其風(fēng)格最主要受Bob Dylan 影響,其他主要淵源還包括Neil Young和Leonard Cohen。Francis Cabrel 的其他風(fēng)格還包括搖滾,布魯斯和美式鄉村樂(lè );
Francis Cabrel于1970年代末出道,出道40年,已經(jīng)締造了2100萬(wàn)的銷(xiāo)量,擁有多張法國冠軍專(zhuān)輯,至今在法國,是法國當今毫無(wú)懸念的第一男歌手和超級巨星,他是法國當代音樂(lè )的代表并且他用他多年的努力和革新大大的推動(dòng)了法國當代音樂(lè )的發(fā)展,是法國音樂(lè )特別是民謠樂(lè )歷史寫(xiě)下他濃墨重彩一筆的著(zhù)名音樂(lè )家。
這首代表作《Octobre》(10月)是《巴黎感覺(jué)》片尾曲,非常好聽(tīng)!
動(dòng)下方文字查看歌詞 ▼
Le vent fera craquer les branches
La brume viendra dans sa robe blanche
Y aura des feuilles partout Couchées sur les cailloux
Octobre tiendra sa revanche
Le soleil sortira à peine
Nos corps se cacheront sous des bouts de laine
Perdue dans tes foulards Tu croiseras le soir
Octobre endormi aux fontaines
Il y aura certainement Sur les tables en fer blanc
Quelques vases vides et qui tra?nent
Et des nuages pris aux antennes
Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
On ira tout en haut des collines
Regarder tout ce qu'Octobre illumine
Mes mains sur tes cheveux
Des écharpes pour deux
Devant le monde qui s'incline
Certainement appuyés sur des bancs
Il y aura quelques hommes qui se souviennent
Et des nuages pris aux antennes
Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
Et sans doute on verra appara?tre
Quelques dessins sur la buée des fenêtres
Vous, vous jouerez dehors
Comme les enfants du nord
Octobre restera peut-être.
Vous, vous jouerez dehors
Comme les enfants du nord
Octobre restera peut-être.
除了《 Octobre 》(10月),他的歌有好幾首成為了法國音樂(lè )的經(jīng)典,如《 L'encre de tes yeux 》 (眼中之墨)和《 Petite Marie 》(小瑪麗)。他已發(fā)行2100萬(wàn)張唱片,位居法國歌手唱片銷(xiāo)售排名第八位。被評為法國人最喜愛(ài)的20位名人之一。
Petite Marie - 小瑪麗
L'encre de tes yeux - 眼中之墨
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai - 過(guò)去愛(ài)你,現在愛(ài)你,將來(lái)愛(ài)你
Une Belle Histoire - 一個(gè)美麗的故事
聯(lián)系客服