一天,作為特邀嘉賓,他出席了美國紅十字會(huì )舉辦的藝術(shù)品展覽會(huì )。會(huì )上,兩位豆蔻年華的少女好像認出了這位大名鼎鼎的作家,興高采烈地跑過(guò)來(lái),說(shuō)道:“作家先生,你能為我們簽個(gè)名嗎?我們實(shí)在太崇拜您了。”塔金頓爽快地拿起鉛筆,揮灑自如地寫(xiě)上祝福的話(huà)語(yǔ),再鄭重其事地簽上名字。
女孩接過(guò)筆記本,仔細看了一遍,忽然,臉上充滿(mǎn)了失望。她抬起頭,上下打量塔金頓,遺憾地問(wèn):“您不是羅伯特·查波斯嗎?”
“我是布思·塔金頓,《愛(ài)麗絲·亞當斯》的作者,你們沒(méi)有看過(guò)嗎?我還拿過(guò)兩次普利策獎。”
“對不起,我不認識你。”女孩把頭轉向同伴,“朋友,借你的橡皮用一下。”
剎那間,塔金頓仿佛失去了所有意識。他的自負與驕傲全部消逝得無(wú)影無(wú)蹤。
從那以后,他常提醒自己:“無(wú)論成績(jì)大小,千萬(wàn)別把自己看得太重要。”“智慧是寶石,如果用謙虛鑲邊,就會(huì )更加燦爛奪目。”
聯(lián)系客服