
本文選自EF英孚教育官方博客,點(diǎn)擊此處查看原文。
很久以前,夫妻尊稱(chēng)為內人、夫婿;后來(lái)演變成平民的老公、老婆;接著(zhù)貼合外國說(shuō)法,甜蜜地互稱(chēng):親愛(ài)的。
慢著(zhù),怎么這最后一個(gè)稱(chēng)謂好眼熟呀?!你酷愛(ài)網(wǎng)購嗎?沒(méi)錯了,時(shí)下網(wǎng)絡(luò )流行稱(chēng)呼就是“親”——這是“親愛(ài)的”簡(jiǎn)稱(chēng)。每當看到這個(gè)字眼,你會(huì )不會(huì )有一股夏日當自涼的感覺(jué)?!那么還是來(lái)熱身熱身,看看親愛(ài)的英文怎么說(shuō)吧!honey,mydear,mysweet,darling,sweetie都可以表示為親愛(ài)的意思。雖然親愛(ài)的一詞在中文中語(yǔ)境有所不同,不過(guò)英文還是一如既往的“甜”,親,你記住了嗎?
聯(lián)系客服