欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
男女喜好的八卦問(wèn)題排行
 Men are bigger gossips than women, according to new research。

  最新調查表明,男人比女人還八卦。

  MEN'S GOSSIP TOPICS 男人們的八卦話(huà)題

  1. Drunken friends 喝醉的朋友

  2. News 新聞

  3. Old school friends 老校友

  4. Female colleagues at work 女同事

  5. The sexiest girl at work 漂亮女同事

  6. Spreading rumours 傳聞

  7. Promotions 晉升

  8. Sexual relationships 性關(guān)系

  9. Salaries 薪水

  10. The boss 老板

  WOMEN'S GOSSIP TOPICS 女人們的八卦話(huà)題

  1. Other women 其他女人

  2. News 新聞

  3. Relationship problems 人際關(guān)系

  4. Other people's relationships 其他人的人際關(guān)系

  5. Sexual relationships 性關(guān)系

  6. Friend's weight gain 朋友的體重

  7. Soap operas 肥皂劇

  8. Other women's boyfriends / husbands 朋友的男友/老公

  9. The mother-in-law 婆婆

  10. Celebrities 名人

  A study has found that men spend an average 76 minutes a day tittle-tattling with their friends or work colleagues, compared to just 52 minutes for women。

  一項調查發(fā)現,男人每天與朋友或同事閑聊的時(shí)間平均為76分鐘,而女人僅為52分鐘。

  Favourite topics include the antics of drunken friends, old school friends, and the most attractive girl at work。

  其中聊得最多的話(huà)題包括朋友喝醉后的滑稽丑態(tài)、老校友以及漂亮的女同事等等。

  The poll of 5,000 people was conducted by global research company www.onepoll.com 。

  這項共有五千人參與的民調由www.onepoll.com全球調查公司開(kāi)展。

  It found the office is the preferred place for men to exchange gossip, whereas women prefer to confide in their friends from the comfort of their own home。

  調查發(fā)現,男人最?lèi)?ài)在辦公室里閑聊,而女人則更愛(ài)在自己舒適的家中與朋友互聊心聲。

  A third of men are happiest when chatting with work colleagues, and 58 per cent admit that being a gossip makes them feel "part of the gang"。

  三分之一的男士與同事閑聊時(shí)最開(kāi)心,58%的人坦稱(chēng)參與“八卦”讓他們覺(jué)得自己是“組織的一部分”。

  And for 31 per cent of men, having a gossip with their partner is actually better than sexual relations。

  31%的男士稱(chēng)與伴侶閑聊其實(shí)比性接觸感覺(jué)更好。

  Other topics good for male chat include the local news agenda, rumours about possible relationships in the office or the boss, promotions, sex and salaries。

  男人們愛(ài)聊的其它話(huà)題包括當地最近發(fā)生的新聞、辦公室戀情傳聞或者上司、晉升、性以及薪水等。

  A spokesman for Onepoll said: "It is commonly believed that women are the ones who love to spread rumours, and gossip about their friends behind their backs。

  Onepoll的一位發(fā)言人稱(chēng):“普遍觀(guān)點(diǎn)認為,女人愛(ài)散播謠言以及在背后議論朋友。”

  "But this poll proves that men aren't as bad as women, they're worse! Men just love a bit of scandal, and will do anything they can to be centre of attention with their colleagues and peers。

  “但這項民調證明,與女人相比,男人是有過(guò)之而無(wú)不及!男人愛(ài)中傷別人,而且會(huì )盡其所能成為同事們關(guān)注的焦點(diǎn)。”

  "At the end of the day, hot gossip spices up what would otherwise be another boring day at the office."

  “最后,熱議的八卦話(huà)題為原本無(wú)聊的一天增加了樂(lè )趣。”

  Women also love to talk about news, but rather than focusing on politics or government issues, news about soap operas and celebrities are more likely to cause a debate。

  女人們也愛(ài)談?wù)撔侣勈录?,但政治或政府事?wù)并非她們關(guān)注的焦點(diǎn),肥皂劇和名人更容易引起她們的討論。

  And any type of relationship is up for discussion--whether it is their own, their friends, their friends' friends or their bond with their mother-in-law。

  而且任何類(lèi)型的人際關(guān)系都可成為女人們談?wù)摰脑?huà)題——無(wú)論是她們自己的、朋友的、朋友的朋友的還是婆媳關(guān)系。

  More than half of women openly admit to regularly discussing the ins and outs of their private lives with their friends。

  超過(guò)一半的女性坦稱(chēng)她們常與朋友談?wù)撟约旱乃饺松睢?

  But whereas men's discussions are more influenced by what is happening at work, women are more inclined to take note of celebrity lifestyles, soap gossip and other people。

  而男人談?wù)摰脑?huà)題則更多地受到工作中發(fā)生的事情的影響,女人們則更關(guān)注明星的生活、肥皂劇和其他人。

  A spokesman for Onepoll continued: "Although they discuss very different things during their gossiping sessions, men and women agree on one thing--talking with mates, work colleagues or partners makes them feel like they belong."

  Onepoll的發(fā)言人說(shuō):“盡管男人和女人閑聊時(shí)的話(huà)題大不相同,但他們在一點(diǎn)上是一致的,那就是與朋友、同事或伴侶聊天會(huì )讓他們有歸屬感。” 
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
裝病、報病不上班
如何破解職場(chǎng)“宮心計”?
準爸爸易與孕婦一起發(fā)胖
Men's most beloved women of 2009
膳食維生素E和維生素C,或有助于降低帕金森病風(fēng)險 | 熱心腸日報
男女八卦后果大不同:男士更親密 女士卻反目
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久