回文詩(shī)
通常所言回文詩(shī),是指“通體回文詩(shī)”,即一首詩(shī)從尾字倒讀至開(kāi)頭一字,另成一首詩(shī)。如:
春 梅 雜 落 雪,發(fā) 花 幾 時(shí) 開(kāi)?真 顏 盡 興 飲,仁 里 愿 同 來(lái)。
倒讀則為:
來(lái) 同 愿 里 仁,飲 興 盡 顏 真。開(kāi) 時(shí) 幾 花 發(fā)? 雪 落 雜 梅 春。
又如蘇軾的:
春 晚 落 花 余 碧 草, 夜 涼 低 月 半 梧 桐。 人 隨 雁 遠 邊 城 暮, 雨
映 疏 簾 繡 閣 空。
回讀為:
空 閣 繡 簾 疏 映 雨,暮 城 邊 遠 雁 隨 人。桐 梧 半 月 低 涼 夜,草 碧 余 花 落 晚 春。
此外回文詩(shī)有多種形式。習慣上把蘇蕙的《璇璣圖》視為回文詩(shī)之祖。在實(shí)踐運用中如:標語(yǔ):
我為人人,人人為我。如對聯(lián)“我愛(ài)鄰居鄰居愛(ài)我,魚(yú)傍水來(lái)水傍魚(yú)?!?/b>
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。